Afiny. Komnata v dome Antoniya. Vhodyat Antonij i Oktaviya. Antonij Net, net, Oktaviya, ne tol'ko eto. Eshche by mozhno eto opravdat'. No snova on razzheg vojnu s Pompeem I zaveshchanie svoe prochel Narodu. Obo mne pochti ni slova. A esli uzh ne skryt' bylo moih Zaslug, edva-edva cedil slova, Neiskrenno i holodno. Oktaviya Antonij, Ne ver' ty sluham i ne goryachis'. Ved', v sluchae razdora, za oboih Za vas molitvy budu vossylat', Prosit' za muzha i prosit' za brata, Odnoj mol'boj druguyu horonya. Ved' kto ni pobedit iz vas, v ubytke Ostanus', gorestnaya, vse ravno, I gde zhe vyhod? Antonij Milaya moya, Lyubi togo, kto bolee dostoin. Teryaya chest', uvechu ya sebya. Zachem togda tebe takoj uvechnyj. Ty hochesh' byt' posrednicej? Izvol'. Tem vremenem k vojne prigotovlen'ya Obyazan ya vesti. Oni zatmyat Usil'ya Cezarya. Tak chto ne meshkaj I delaj, chto zhelaesh'. Oktaviya Gospodin moj, Blagodaryu. Nebesnoj siloj pust' Ispolnyus', slabaya, i pomiryu vas. Vojna mezh vami raskolola b zemlyu, I trupami prishlos' by zapolnyat' Rasselinu. Antonij Vinovnika najdi. Ne mozhem oba byt' ravnovinovny, I ne dolzhny ravnolyubimy byt'. Voz'mi s soboyu teh, kogo zhelaesh'. V rashodah ne stesnyaj sebya. Uhodyat. Scena 5 Tam zhe. Drugaya komnata. Vhodyat s raznyh storon |nobarb i |ros. |nobarb Nu, chto slyhat', drug |ros? |ros Novosti strannye. |nobarb Kakie eto? |ros Cezar' i Lepid poshli vojnoyu na Pompeya. |nobarb Davno znayu; a chem konchilos'? |ros Cezar', ispol'zovav Lepida protiv Pompeya, tut zhe lishil Lepida ravnoj vlasti, otkazal emu v slave pobedy, i malo togo - obvinil v pis'mennyh snosheniyah s Pompeem; a obviniv, sam zhe i arestoval. Tak chto bednaya tret' mira teper' v zatochenii, pokuda smert' ne vypustit na volyu. |nobarb Ostalis' v mire dve zubastyh pasti. I skol'ko carstv im v pishchu ni kidaj, Tem konchat, chto sozhrut odna druguyu. Antonij gde sejchas? |ros Po sadu brodit, Kamysh pinaya gnevno i rycha: "Durak Lepid" i "Glotku perervu Ubivshemu Pompeya oficeru". |nobarb Bol'shoj nash flot gotovitsya v pohod. |ros V Italiyu - na Cezarya. No ya CHut' ne zabyl za vsemi novostyami, CHto gospodin zovet tebya k sebe. |nobarb Pojdet vse prahom... CHto zh, vedi menya K Antoniyu. |ros Proshu. Uhodyat. Scena 6 Rim. Dom Cezarya. Vhodyat Cezar', Agrippa i Mecenat. Cezar' Nad Rimom nasmehayas', sotvoril Koj-chto i huzhe. Tam, v Aleksandrii, Na ploshchadi obityj serebrom Pomost vozdvig, na tronah zolotyh Antonij s Kleopatroyu vosseli; U ih podnozh'ya sel Cezarion (CH'im yakoby otcom byl YUlij Cezar'), A ryadom - nezakonnyj ves' priplod Ot ih bludodeyan'ya. Kleopatru Ne tol'ko samoderzhicej Egipta Antonij utverdil, no sverh togo Nad Kiprom vocaril i Nizhnej Siriej I Lidiej. Mecenat Provozglasil o sem Publichno? Cezar' Da, na lyudnom meste zrelishch I sostyazanij. Synovej svoih Velel titulovat' "cari carej". Midiyu, Parfiyu, Armeniyu Dal Aleksandru; Ptolemej zhe poluchil Tron Kilikii, Finikii, Sirii. Tot den' prokrasovalas' Kleopatra, Bogineyu Izidoj naryadyas'. I prezhde tak yavlyalas' prinarodno. Mecenat Ob etom nado Rim opovestit'. Agrishga. Spes'yu Antoniya uzhe presytyas', Pust' otvernutsya lyudi ot nego. Cezar' Rim eto znaet. A teper' Antonij I obvineniya svoi prislal. Agrippina Kogo zhe obvinyaet on? Cezar' Menya. Siciliyu vzyav u Pompeya, deskat', Prisvoil ya Antonievu chast'. I, vo-vtoryh, mol, ne vernul galer, CHto on prislal v podmogu nam. I, v-tret'ih, On nedovolen, chto smeshchen Lepid I otnyaty dohody u Lepida. Agrippa Nel'zya ostavit' eto bez otveta. Cezar' Otvet uzh poslan. YA pishu emu, CHto byl Lepid smeshchen iz-za svoej ZHestokosti i zloupotreblenij, I chto Siciliej ya podelyus', No pust' i on podelitsya Armeniej I prochej zavoevannoj zemleyu. Mecenat On nikogda na eto ne pojdet. Cezar' Togda i nashego my ne ustupim. Vhodit Oktaviya so svyatoj. Oktaviya Privet moj Cezaryu, i vam privet! Rodnoj moj Cezar', zdravstvuj! Cezar' Nikogda Ne dumal ya pokinutoj uvidet' Moyu Oktaviyu. Oktaviya Da razve ya Pokinuta? Cezar' Zachem zhe vtihomolku Ty pribyla? Antoniya zhene I Cezarya sestre tak ne pristalo. Pribytie dolzhny by predvaryat' Kogorty voinov i rzhan'e k_o_nej, I pyl' dorog podnyat'sya do nebes. Vzobravshis' na derev'ya vdol' puti, Dolzhny b tomit'sya lyudi ozhidan'em. A ty yavilas', slovno by na rynok Krest'yanka, - vykazat' nam pomeshav Svoyu lyubov' k tebe i pod somnen'e Ee postavivshi. Ved' nam by nado I n_a_ more tebya vstrechat', i zdes' - I vse obogashchaya prazdnik vstrechi. Oktaviya Sama reshila ya tak skromno ehat'. Antonij mne skazal, chto ty vojnu Gotovish'. I, pechalyas', poprosila YA pozvolen'ya na poezdku v Rim. Cezar' On bystren'ko pozvolil. Ty - pomeha Ego rasputstvu. Oktaviya O, ne nado tak. Cezar' Za nim vedetsya nashe nablyuden'e. Ko mne letyat izvestiya o nem. Nu-ka, skazhi, gde on teper'? Oktaviya V Afinah. Cezar' Net, oskorblennaya moya sestra. Ego kivkom prizvala Kleopatra Svoe vladychestvo on otdal shlyuhe. Oni carej szyvayut na vojnu. Livijskij Bokh, Amintas Likaonskij, Frakijskij Adallas i Filadel'f Paflagonijskij, Aravijskij Manh, Car' Komagenskij Mitridat, car' Ponta, Car' Irod Iudejskij, Arhelaj Kappadokijskij vstali na podmogu. I ya eshche ne perechislil vseh. Oktaviya O gore! Raskolola serdce mne Pechal' o dvuh vrazhduyushchih i blizkih. Cezar' Radush'e nashe pust' tebya uteshit. Vnimaya tvoim pis'mam, ya ne rval S Antoniem, poka ne stalo yasno, CHto obmanul tebya on - i grozit Nam gibel'yu dal'nejshaya bespechnost'. Ne nado slezy prolivat' o tom, CHto resheno sud'boj neotvratimoj. Dobro pozhalovat'! Tebya dorozhe Net u menya. I ty oskorblena Neopisuemo. Vozdat' za eto Veleli bogi nam. Ty ne goryuj. Tebe vovek my rady. Agrippa Gospozha, Dobro pozhalovat'. Mecenat Milosti prosim. Ves' Rim, lyubya, sochuvstvuet tebe Odin bludnik Antonij otvernulsya I otdal vlast' gorlastoj potaskuhe, CHto etim hvalitsya i nas chernit. Oktaviya Uzheli pravda? Cezar' Pravda. Ne terzajsya, Pereterpi, lyubimaya sestra. Scena 7 Bliz Akciuma. Lager' Antoniya. Vhodyat Kleopatra i |nobarb. Kleopatra Ne somnevajsya, ya eshche s toboyu Sochtusya. |nobarb No za chto, za chto, za chto? Kleopatra Za to, chto govoril ty - mol, negozhe, CHtoby poehala ya na vojnu. |nobarb A razve ya ne prav? Kleopatra Protiv menya Ob®yavlena vojna. Tak pochemu ya Uchastvovat' v nej lichno ne mogu? |nobarb (v storonu) YA b mog otvetit'. Esli by v stroyu Kobyl i zherebcov derzhali vmeste, To poteryali b konnicu. Kobyly I vsadnikov nesli by na sebe, I zherebcov. Kleopatra Nu, chto ty tam bormochesh'? |nobarb Antoniya ty tyazhko zatrudnish' Svoim prisutstviem. Otnimesh' vremya, Otnimesh' sily serdca, sily mozga, Kotorye nuzhny budut emu. Ego i tak hulyat za nebrezhen'e, I v Rime utverzhdayut, chto ne on Komanduet, a evnuh i sluzhanki. Kleopatra Da provalis' tvoj Rim! Puskaj yazyk Sgniet u teh, kto na menya kleveshchet! Vojnu ya oplatila; kak carica Ee vesti zhelayu naravne S muzhchinami. I vozrazhat' ne dumaj, YA ne ostanus' v storone. Vhodyat Antonij i Kanidij. |nobarb Molchu. Sam povelitel' nash syuda shagaet. Antonij Skazhi, Kanidij, razve zhe ne stranno, CHto iz Tarenta i Brundiziya Tak bystro Ionicheskoe smog On more peresech' i vzyat' Torinu? Ty slyshala, lyubimaya? Kleopatra Lenivyh Osobo voshishchaet bystrota. Antonij Uprek zasluzhen. Vyskazat' ego b Vesomej ne sumel i staryj voin. - (Kanidiyu.) My Cezaryu boj na more dadim. Kleopatra Konechno. Kanidij A zachem? Antonij On shlet nam vyzov Na boj morskoj. |nobarb Da malo li chego! A ty ego na poedinok vyzval. Kanidij I predlagal dat' bitvu u Farsal, Gde YUlij Cezar' pobedil Pompeya. No eto vse nevygodno emu, I on otverg. I ty otvergni more. |nobarb Tvoi komandy naskrebalis' naspeh - Pogonshchik mulov, seryj zemlerob, - A u nego ispytannyj narod, V boyah s Pompeem Sekstom zakalennyj; Suda u nih uvertlivy, legki, Tvoi zhe tyazhely. Gotov ty drat'sya Na sushe, i pozora netu v tom, CHto na vode srazheniya ne primesh'. Antonij Primu, primu. |nobarb Dostojnejshij vlastitel'! Na etom poteryaesh' pereves Neosporimyj v sile i umen'e; Pehotnye nadezhnye vojska Zrya razdrobish', i primenit' ne smozhesh' Proslavlennoe masterstvo svoe, S putej, toboj ispytannyh, ujdya V sploshnye debri sluchaya i riska. Antonij YA budu drat'sya v more. Kleopatra SHest'desyat Galer imeyu, i pohvastat' Cezar' Ne mozhet luchshimi. Antonij Izbytok korablej Sozhzhem, lyud'mi popolnim ostal'nye I na podhodah k Akciumu, k mysu, |skadru Cezarevu sokrushim. Uzh esli ne poluchitsya na more, Togda v zapase susha. Vhodit gonec. S chem prishel? Gonec Izvestie pravdivo, povelitel'. Cezar' v Torine. Antonij Kak tuda on smog Pospet'? Neveroyatno uzh i to, CHto avangard ego tuda dobralsya. Kanidij, devyatnadcat' legionov Derzhi na sushe. Tam zhe soberi I nashu konnicu - dvenadcat' tysyach. - Moya boginya morya! Na korabl' Podnimemsya! Vhodit staryj soldat. CHto skazhesh', hrabryj voin? Soldat O povelitel', ne deris' na more. Ne ver' doskam prognivshim korablej. Na mech moj polozhis', na eti shramy. Pust' egiptyane, finikijcy pust' V vode barahtayutsya. My privykli Na tverdoj sushe pobezhdat' v boyu, Licom k licu s vragami prochno stoya. Antonij Nu, hvatit. Antonij, Kleopatra i |nobarb uhodyat. Soldat Gerkulesom poklyanus', CHto prav ya polnost'yu. Kanidij Ty prav, soldat. No on ne opytom rukovoditsya, A bab'ej volej. Baby nas vedut. Soldat Na sushe ostayutsya legiony I konnica vsya? Kanidij Raspredeleny Po korablyam Publikola i Celij, YUstej i Mark Oktavij. My zh - na sushe. A Cezar' byl neimoverno bystr. Soldat. Eshche pokuda v Rime ostavalsya, Vojska poslal on skrytno, po chastyam, Razvedchikov vseh nashih odurachiv. Kanidij Na sushe kto vedet ego vojska? Soldat Kakoj-to Tavr. Kanidij Ego davno ya znayu. Vhodit gonec. Gonec Kanidij, k povelitelyu tebya. Kanidij CHrevato vremya ujmoyu sobytij. Odnu rozhaet novost' za drugoj. Uhodyat. Scena 8 Ravnina bliz Akciuma. Vhodyat Cezar' i Tavr vo glave vojska. Cezar' Tavr! Tavr Cezar', slushayu tebya. Cezar' Na sushe Ne atakuj, ne vyzyvaj na boj, Poka ne konchim na more. Strozhajshe Ispolni pis'mennoe predpisan'e. Na kon postavlena sejchas sud'ba. Uhodyat. Scena 9 Drugaya chast' ravniny. Vhodyat Antonij i |nobarb. Antonij Raspolozhi vojska licom k vragu Na sklone, chtoby videt' hod srazhen'ya Morskogo i na sushe postupit', Kak trebuyut sobytiya. Uhodyat. Scena 10 Ravnina bliz Akciuma. Prohodyat v odnu storonu Kanidij s vojskom, v druguyu - Tavr so svoim vojskom. Zatem slyshen shum morskogo srazheniya. Vhodit |nobarb. |nobarb Vse prahom... prahom... Ne mogu smotret'. Egipetskoe flagmanskoe sudno "Antoniada", a za nim i vse Te shest'desyat galer begut... V glazah Meshaetsya... Vhodit Skar. Skar O bogi i bogini! |nobarb O chem goryuesh'? Skar Poteryali my Po-glupomu polmira. Prokutili, Prolobyzali carstva i kraya. |nobarb K kakomu bitva dvizhetsya ishodu? Skar K smertel'nomu dlya nas. U nas chuma. Uzh prostupili rokovye pyatna. Potaskannaya shlyuha-egiptyanka - O, chtob ee prokaza sozhrala! - Sred' boya, kogda shansy byli vroven' I dazhe v nashu pol'zu delo shlo, - Vdrug vzbalamutyas', kak v iyun'skij den' Uzhalennaya ovodom korova, Na vseh bezhat' pustilas' parusah. |nobarb YA videl, i v glazah vse pomutilos', I dol'she ya ne mog uzhe glyadet'. Skar A vsled za nej, pogublen, odurmanen, Kak dikij selezen' za utkoj vsled, Na kryl'yah parusov letit Antonij, V razgare boya pokidaya boj... Otvaga, chest' i opyt nikogda Ne opuskalis' do takogo srama. |nobarb O gore, gore! Vhodit Kanidij. Kanidij V vode lishilos' schast'e nashe sil I tonet. Ne svihnis' nash polkovodec, My pobedili by. On zarazil Nas etim begstvom. |nobarb Skis i ty, Kanidij? Togda nadezhde govoryu "proshchaj". Kanidij Oni poplyli na Peloponnes. Skar Tuda nedolog put'. I tam pridetsya Mne ozhidat' razvyazki. Kanidij Privedu I konnicu moyu, i legiony YA k Cezaryu. Primer mne podayut SHest' sdavshihsya carej. |nobarb A ya pokamest Antoniya ne broshu v zloj sud'be, Hot' i velit mne razum eto sdelat'. Uhodyat. Scena 11 Aleksandriya. Dvorec Kleopatry. Vhodyat Antonij s priblizhennymi. Antonij Vy slyshite, zemlya mne govorit "Proch' s moego lica!" Druz'ya, pribliz'tes'. V pomerkshem mire, zapozdalyj putnik, Uzh bezvozvratno zabludilsya ya. Gruzhenyj zolotom korabl' imeyu. Voz'mite, razdelite mezh soboj, - Zatem begite, s Cezarem mirites'. Vse Bezhat'? Net, net. Antonij YA sam bezhal, druz'ya, I pyatkami sverkat' uchu uspeshno. Spasajtes'. Dlya sebya izbral ya put', Gde pomoshchi uzhe ne nado vashej. Korabl' stoit v portu. Berite vse. O, ya styzhus' glaza podnyat' na to, Vosled za chem ya brosilsya iz boya. YA polused - i sedina branit Temnye volosy za bezrassudstvo, A te ee - za glupuyu lyubov', Za trusost'. YA vam pis'ma dam k druz'yam. Oni vam protoryat puti. Plyvite. Ne hmur'tes' i ne govorite "net". Vospol'zujtes' vozmozhnost'yu. Spasajtes', Brosiv togo, kto predal sam sebya. Nemedlya v port! Korabl' ya dam vam etot. Teper' stupajte, ochen' vas proshu, - Prikazyvat' uzh ne imeyu prava Stupajte zhe. Uvidimsya v portu. Priblizhennye uhodyat. Antonij saditsya. Vhodit Kleopatra, podderzhivaemaya Harmianoj i Iroj, i za nimi |ros. |ros Net, gosudarynya, k nemu, k nemu! Ego utesh'. Ira Carica dorogaya, Pozhalujsta. Harmiana Inache ved' nel'zya. Kleopatra Dajte prisyadu. O boginya neba! Antonij Net, net, net, net. |ros Vzglyani, moj gospodin! Antonij O, styd, o, styd i sram. Harmiana Carica nasha! Ira Carica dobraya! |ros Moj gosudar'! Antonij Da, da. Mecha on v bitve u Filipp Ne vynimal iz nozhen. YA zhe dralsya, Morshchinistogo Kassiya poverg. YA, ya razdelalsya s bezumnym Brutom. On vozlagal srazhen'ya na drugih, Vodit' kogorty v boj ne nauchilsya. Teper' zhe... Nu, da chto... Kleopatra Postoronites'. |ros Moj gosudar', - carica. Ira Podojdi, O gosudarynya, zagovori s nim. On sam ne svoj ot srama. Kleopatra Podderzhite Menya pod lokti. Oh! |ros Moj gosudar', Vstavaj, vstrechaj velikuyu caricu. Ona sklonilas' skorbnoj golovoj, Ona umret. Utesh' ee skoree, Moj blagorodnejshij... Antonij Bespovorotno YA blagorodstvo begstvom zagubil. |ros Moj gosudar', - carica. Antonij O carica! Kuda ty zavela menya? Net sil Glaza ne pryatat' i ne vspominat' Beschest'ya i razgroma. Kleopatra O, prosti mne Vspolohnutye parusa! Ne znala, CHto poplyvesh' za mnoj. Antonij O, znala ty CHto derzhish' moe serdce na kanate I chto menya potyanesh' za soboj, - CHto stoit tol'ko lish' tebe kivnut', I poveleniya bogov zabudu. Kleopatra Prosti menya, prosti! Antonij Teper' pridetsya Slat' soplyaku prosheniya, hitrit' I unizhat'sya. A ved' polumirom Vertel ya, vozvyshaya, sokrushaya Kogo hotel... Otlichno znala ty, CHto polnost'yu ya u tebya vo vlasti I povinuetsya tebe moj mech, Lyubov'yu rzhavlennyj. Kleopatra Prosti, prosti menya! Antonij Ne plach'. Tvoya edinaya sleza Dorozhe vseh pobed i porazhenij. Odin tvoj poceluj - i kvity my, Lyubimaya. Vernulsya li poslanec, Uchitel' nash pridvornyj? Telo vse Kak budto nalito svincom. Vina mne! Obedat' podavajte! Net, sud'ba Udarami ne obratit v raba! Uhodyat. Scena 12 Egipet. Lager' Cezarya. Vhodyat Cezar', Agrippa, Dolabella, Fidij i drugie. Cezar' Gde tot, kogo prislal syuda Antonij? Ko mne vedite. Znaete ego? Dolabella Detej Antoniya on obuchaet. Antonij uzh oshchipan dogola, Raz posylaet peryshko takoe Ubogoe. A ved' eshche nedavno Carej na pobegushkah on derzhal. Vhodit Evfronij. Cezar' Stan' blizhe. Govori. Evfronij YA, nedostojnyj, Poslan Antoniem. Eshche vchera YA byl mel'chajshej kapel'koj rosy Pered ego bezbrezhnym okeanom. Cezar' Tak. S chem prishel? Evfronij Privetstvuet tebya Antonij kak sud'by ego vladyku I prosit pozvolen'ya zhit' v Egipte; A esli net, to prozhivat' hotya b Smirennym gorozhaninom v Afinah - Dyshat' dozvol' pod nebom, na zemle. |to - Antonij. CHto zh do Kleopatry, Ona, tvoe priyavshi verhovenstvo, K mogushchestvennym padaet stopam I dlya detej svoih ostavit' prosit Koronu Ptolemeevu carej. Cezar' K Antonievym pros'bam uho gluho. Caricu zhe i vyslushat' gotov, I udovletvorit' ee zhelan'ya, Esli ona izgonit iz Egipta Il' osramlennogo kaznit druzhka. Vot moj otvet. Evfronij Hrani tebya fortuna! Cezar' |j, provesti ego cherez posty. (Evfronij uhodit.) (Fidiyu.) Isprobovat' tvoyu krasnorechivost' Prishla pora. K carice poezzhaj. Ee soyuz s Antoniem razbej. Suli ot nas ej vse, chego zhelaet, I sam eshche pridumaj i pribav'. ZHenshchiny slaby i v bezbednoj zhizni, Beda zhe i vestalku sovratit. Svoe ispol'zuj, Fidij, hitroum'e. Tebya shchedrejshe my voznagradim. Fidij Slushayu, Cezar'. Cezar' I ponablyudaj, Kak perenosit svoj pozor Antonij. Za povelen'em prosledi ego Vo vseh podrobnostyah. Fidij Ispolnyu, Cezar'. Uhodyat. Scena 13 Aleksandriya, dvorec Kleopatry. Vhodyat Kleopatra, |nobarb, Harmiana i Ira. Kleopatra CHto nam ostalos' delat', |nobarb? |nobarb Zadumat'sya i umeret' ot gorya. Kleopatra Kto vinovat v tom - ya ili Antonij? |nobarb Antonij, poryvaniya svoi Postavivshij nad razumom. CHto, esli Ot protivostoyaniya flotov, Kotorye drug druga ustrashali, Ot lika ledenyashchego vojny Bezhala ty? Ved' eto ne rezon, CHtoby kidat'sya sledom za toboyu. Kogda sshibalis' oba polumira, CHtoby reshit' Antoniya sud'bu, Nel'zya bylo, poddavshis' zudu strasti I polkovodchestvo svoe gubya, Oshelomlennyj flot brosat' pozorno. Kleopatra Molchi. Vhodit Antonij s Evfroniem. Antonij I eto ves' ego otvet? Evfronij Da, gosudar' moj. Antonij Ezheli carica Menya predast, to on priklonit sluh K ee zhelaniyam? Evfronij Tak govorit on. Antonij Ty slyshish', Kleopatra? Esli ty Poshlesh' mal'chishke golovu seduyu, To on osyplet carstvami tebya. Kleopatra Seduyu golovu? Antonij (Evfroniyu) Ezzhaj nazad, Skazhi emu, chto on cvetushche molod I dolzhen zemlyu doblest'yu divit'. Rasporyazhat'sya mozhet dazhe trus Den'gami, korablyami i vojskami. Vesti vojnu posredstvom podchinennyh Sposoben i rebenok. Posemu Zovu ego, vsyu mishuru otbrosiv, So mnoj, stareyushchim, skrestit' mechi Na poedinke. Pis'mennyj sejchas Sostavlyu vyzov ya. Stupaj za mnoyu. Antonij i Evfronij uhodyat. |nobarb (v storonu) Derzhi karman. Bogatyj vojskom Cezar' Otkazhetsya ot schast'ya svoego I gladiatorom pojdet rubit'sya! YA vizhu, zdravyj razum u lyudej S blagopoluch'em vmeste pogibaet. Kak inache by mog voobrazit' on, CHto Cezar' primet vyzov golyaka? Da, Cezar', - i v boyu ty pobedil, I otnyal u Antoniya rassudok. Vhodit sluzhitel'. Sluzhitel' Poslanec Cezarya! Kleopatra Gde zh etiket? Kolenopreklonyalis' pred butonom, A pered rozoj nynche morshchat nos! Vot tak-to, devushki. - Vvesti poslanca. (Sluzhitel' uhodit.) |nobarb (v storonu) Uzh i ne znayu, nado l' chestnym byt'? Vernost' glupcu - ne vernost', a bezum'e. No kto v bede ne predal gospodina, Tot kak by etim pobedil bedu I v pamyati ostanetsya potomstva. Vhodit Fidij. Kleopatra CHego zhelaet Cezar'? Fidij Soobshchu S glazu na glaz ya. Kleopatra Vse oni - druz'ya, I mozhesh' govorit' ne opasayas'. Fidij Druz'ya komu? Antoniyu? |nobarb Druzej Anton'yu stol'ko nuzhno, skol'ko ih U Cezarya, - ili ne nuzhno vovse. Lish' Cezar' pozhelaj, Antonij budet Emu serdechnym drugom. Nu, a my Druz'ya tomu, s kem nash hozyain v druzhbe. Fidij Tak. Slushaj zhe, proslavlennaya. Cezar' Prosit tebya spokojno upovat' Na to, chto ne razbojnik on, a Cezar'. Kleopatra Istinno carskoe velikodush'e. No prodolzhaj. Fidij On znaet, ne lyubov', A strah tebya tolknul na svyaz' s Antoniem. Kleopatra O! Fidij I poetomu tebya zhaleet, A ne vinit. Kleopatra Vsevedushchij on bog I znaet, ne po dobromu soglas'yu, Pod prinuzhden'em otdala ya chest'. |nobarb (v storonu) A chto na eto skazhesh' ty, Antonij? Takaya tech' na korable tvoem, CHto dazhe i drazhajshaya podruga Tebya brosaet. Nadobno i nam Bezhat', poka s toboj ne potonuli. (Uhodit.) Fidij CHerez menya ty mozhesh' peredat' Svoi zhelan'ya Cezaryu. On zhazhdet Ispolnit' ih, oporoj zhazhdet stat'. On byl by osoblivo rad uslyshat', CHto pod ego vsevlastnoe krylo Ushla ty ot Antoniya. Kleopatra Tvoe Kak imya? Fidij Fidij. Kleopatra Moj dobrejshij Fidij, Velikomu ty Cezaryu skazhi, CHto ya celuyu Cezarevu ruku Pobednuyu i na koleni vstav, Kladu k ego nogam svoyu koronu, CHtoby iz ust vlastitel'nyh uslyshat' Reshen'e carskoj uchasti moej. Fidij Da, tak vsego dostojnee. Kogda Protivoborstv