Benedikt, Prospero (obe roli - v 1982, *Korolevskij SHekspirovskij teatr), Richard II, Richard III (obe roli - v 1988, teatr *"Feniks"), Makbet (1993, Korolevskij SHekspirovskij teatr). V 1988 g. postavil *"Gamleta" v teatre "Renessans" i sygral v kino roli Hora (*"Genrih V", 1996) i Klavdiya (*"Gamlet", 1996). YAkov I, korol' Anglii (James I, King of England, 1566-1625) - edinstvennyj rebenok Marii SHotlandskoj, v 1567 g. stal korolem SHotlandii YAkovom VI, a v 1589 g. obvenchalsya s datskoj princessoj Annoj. V marte 1603 g. unasledoval anglijskij prestol ot *Elizavety. YAkov predostavil shekspirovskoj truppe, nosivshej imya *"slugi lorda-kamergera", korolevskuyu licenziyu, i ona stala imenovat'sya *"slugami korolya". V 1604 g. SHekspir byl odnim iz devyati chlenov truppy, komu YAkov podaril po chetyre s polovinoj yarda krasnogo sukna na livrei dlya uchastiya v koronacionnoj processii. Mnogie p'esy SHekspira ispolnyalis' pri dvore v period pravleniya YAkova; tematika i syuzhet *"Makbeta" sdelali etu p'esu osobenno blizkoj korolyu. Predprinimayutsya popytki identificirovat' YAkova i chlenov ego sem'i s geroyami nekotoryh p'es SHekspira, no pred®yavlyaemye dokazatel'stva ves'ma umozritel'ny. YAnssen, Gerart (Janssen, Gheerart, 1600-1623) - syn gollandskogo skul'ptora, emigrirovavshego iz Amsterdama v London okolo 1567 g. Sem'e prinadlezhala masterskaya v londonskom rajone Sautverk, gde Gerart izvayal *monument SHekspiru. Vyborochnyj spisok shekspirovskih personazhej {*} {* Privoditsya po izd.: U. SHekspir. Polnoe sobranie sochinenij v vos'mi tomah / Pod obshchej redakciej A. Smirnova i A. Aniksta. - M.: Iskusstvo, 1957-1960.} Abbat uestminsterskij, Richard II Abram, sluga Montekki, Romeo i Dzhul'etta Avtolik, brodyaga, Zimnyaya skazka Avfidij, Tull, polkovodec vol'skov, Koriolan Agamemnon, grecheskij polkovodec, Troil i Kressida Agrippa, Menecij, drug Koriolana, Koriolan Agrippa, priverzhenec Cezarya, Antonij i Kleopatra Adam, sluga Olivera, Kak vam eto ponravitsya Adrian, vol'sk, Koriolan Adrian, pridvornyj, Burya Adriana, zhena Antifolla |fesskogo, Komediya oshibok Adriano de Armado, don, chudak ispanec, Besplodnye usiliya lyubvi Ajden, Aleksandr, kentskij dvoryanin, Genrih VI, ch. 2 Alanson, gercog, Genrih VI, ch. 1 Alarb, starshij syn Tamory, Tit Andronik Aleksandr, sluga Kressidy, Troil i Kressida Aleksas, priblizhennyj Kleopatry, Antonij i Kleopatra Alisa, pridvornaya dama Ekateriny, Genrih V Alkiviad, afinskij voenachal'nik, Timon Afinskij Alonzo, korol' Neapolitanskij, Burya Am'en, vel'mozha, sostoyashchij pri Starom gercoge, Kak vam eto ponravitsya Angus, shotlandskij vel'mozha, Makbet Andzhelo, namestnik gercoga Vinchencio v ego otsutstvie, Mera zameru Andzhelo, yuvelir, Komediya oshibok Andromaha, zhena Gektora, Troil i Kressida Andronik, Mark, narodnyj tribun, brat Tita, Tit Andronik Antenor, troyanskij vozhd', Troil i Kressida Antigon, sicilijskij vel'mozha, Zimnyaya skazka Antioh, car' Antiohijskij, Perikl Antifoll |fesskij i Sirakuzskij, brat'ya-bliznecy, Komediya oshibok Antonij, Mark, triumvir, Antonij i Kleopatra; YUlij Cezar' Antonio, brat Leonato, Mnogo shuma iz nichego Antonio, brat Prospero, nezakonno zahvativshij vlast' v Milanskom gercogstve, Burya Antonio, venecianskij kupec, Venecianskij kupec Antonio, kapitan korablya, drug Sebast'yana, Dvenadcataya noch' Antonio, otec Proteya, Dva veronca Apemant, yazvitel'nyj filosof, Timon Afinskij Aptekar', Romeo i Dzhul'etta Arvirag, syn Cimbelina, skryvayushchijsya pod imenem Kadvala, mnimogo syna Morgana, Cimbelin Ariel', duh vozduha, Burya Aron, mavr, vozlyublennyj Tamory, Tit Andronik Artemidor Knidskij, uchitel' ritoriki, YUlij Cezar' Artur, gercog Bretonskij, plemyannik korolya, Korol' Ioann Arhidam, bogemskij vel'mozha, Zimnyaya skazka Arhiepiskop Kenterberijskij, Genrih V Archibold, graf Duglas, Genrih IV, ch. 1 Ahill, grecheskij vozhd', Troil i Kressida Ayaks, grecheskij vozhd', Troil i Kressida Bal'tazar, kupec, Komediya oshibok Bal'tazar, sluga dona Pedro, Mnogo shuma iz nichego Bal'tazar, sluga Porcii, Venecianskij kupec Bal'tazar, sluga Romeo, Romeo i Dzhul'etta Banko, polkovodec Dunkana, Makbet Baptista, bogatyj dvoryanin iz Padui, Ukroshchenie stroptivoj Bardol'f, lord, protivnik korolya, Genrih IV, ch. 2 Bardol'f, soldat, Genrih IV, ch. 1, 2 Barkli, graf, Richard II Bassanio, drug Antonio, Venecianskij kupec Basset, priverzhenec Aloj rozy, ili Lankasterskogo doma, Genrih VI, ch. 1 Bassion, brat Saturnina, Tit Andronik Bastard, sm. Fokonbridzh, Filip, Genrih VI, ch. 1 Bastard Orleanskij, Genrih VI, ch. I Bashka (Costard), shut, Besplodnye usiliya lyubvi Beatriche, plemyannica Leonato, Mnogo shuma iz nichego Begot, favorit korolya Richarda, Richard II Bedford, gercog, brat korolya, Genrih V Bedford, gercog, dyadya korolya, regent Francii, Genrih IV, ch. 1, 2; Genrih V; Genrih VI, ch. 1 Bekingem, gercog, Vse istinno; Richard III; Genrih VI, ch. 1 Belarij, izgnannyj vel'mozha, skryvayushchijsya pod imenem Morgana, Cimbelin Belch, ser Tobi, dyadya Olivii, Dvenadcataya noch' Benvolio, plemyannik Montekki i drug Romeo, Romeo i Dzhul'etta Benedikt, molodoj znatnyj paduanec, Mnogo shuma iz nichego Bernardin, rasputnyj arestant, Mera za meru Bernardo, oficer, Gamlet Bertram, graf Russil'onskij, Konec - delu venec Bete, soldat, Genrih V Bigot, Robert, graf Norfolk, Korol' Ioann Biron, priblizhennyj korolya Ferdinanda, Besplodnye usiliya lyubvi Blanka Ispanskaya, plemyannica korolya Ioanna, Korol' Ioann Blent, priverzhenec korolya, Genrih IV, ch. 2 Blent, ser Dzhems, Richard III Bolingbrok, Genri, gercog Heriford, syn gercoga Lankasterg skogo, Richard II; Genrih IV, ch. 1,2 Bolingbrok, zaklinatel', Genrih VI, ch. 2 Bona, sestra francuzskoj korolevy, Genrih VI, ch. 3 Borachio, priblizhennyj doma Huana, Mnogo shuma iz nichego. Borger, kardinal, arhiepiskop Kenterberijskij, Richard III Borodavka (Wart), rekrut, Genrih IV, ch. 2 Bofort, Genri, vnuchatyj dyadya korolya, episkop Uinchesterskij, zatem kardinal, Genrih VI, ch. 1,2 Bofort, Dzhon, graf Somerset, zatem gercog Somerset, Genrih VI, ch. 1 Bofort, Tomas, gercog |kseter, vnuchatyj dyadya korolya, Genrih V; Genrih VI, ch. 1 Brabancio, senator, Otello Brat Lorenco, franciskanskij monah, Romeo i Dzhul'etta Brat Petr, monah, Mera za meru Brat Foma, monah, Mera za meru Brekenberi, ser Robert, komendant Tauera, Richard III Brut, Mark, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Brut, YUnij, narodnyj tribun, Koriolan Bulava (Verges), pomoshchnik Kizila, Mnogo shuma iz nichego Bullen, Anna, frejlina korolevy Elizavety, potom koroleva, Vse istinno Bushi, favorit korolya Richarda, Richard II Bychok (Bullcalf), rekrut, Genrih IV, ch. 2 B'ondella, sluga Lyuchencio, Ukroshchenie stroptivoj B'yanka, doch' Baptisty, Ukroshchenie stroptivoj B'yanka, lyubovnica Kassio, Otello Valentin, dvoryanin iz Verony, Dva veronca Valentin, priblizhennyj gercoga Orsino, Dvenadcataya noch' Valeriya, podruga Virginii, Koriolan Varrij, dvoryanin, priblizhennyj gercoga Vinchencio, Mera za meru Varrij, priverzhenec Pompeya, Antonij i Kleopatra Varron, sluga Bruta, YUlij Cezar' Velut, Sicinij, narodnyj tribun, Koriolan Ventidij, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra Ventidij, odin iz lozhnyh druzej Timona, Timon Afinskij Vernon, priverzhenec Beloj rozy, ili Lankasterskogo doma, Genrih VI, ch. 1 Vernon, ser Richard, Genrih VI, ch. I Vinchencio, gercog Venskij, Mera za meru Vinchencio, staryj dvoryanin iz Pizy, Ukroshchenie stroptivoj Viola, Dvenadcataya noch' Virgiliya, zhena Koriolana, Koriolan Vogen, ser Tomas, Richard III Voks, Genrih VI, ch. 2 Voks, ser Niklas, Vse istinno Volumnij, drug Bruta, YUlij Cezar' Volumniya, mat' Koriolana, Koriolan Vol'timand, pridvornyj, Gamlet Vudvil, komendant Tauera, Genrih VI, ch. I Vulsi, kardinal, Vse istinno Gant, Dzhon, gercog Lankasterskij, dyadya korolya, Richard II Gargrev, ser Tomas, Richard III Gardiner, episkop Uinchesterskij, Vse istinno Gauer, priverzhenec korolya, Genrih IV, ch. 2 Gviderij, syn Cimbelina, skryvayushchijsya pod imenem Polidora, mnimogo syna Morgana, Cimbelin Gedshil, Genrih IV, ch. 1 Gekata, Makbet Gektor, syn Priama, Troil i Kressida Gelen, syn Priama, Troil i Kressida Gelikan, tirskij vel'mozha, Perikl Genri, graf Richmond, yunosha, Genrih VI, ch. 3; Richard III Genrih IV, korol', Genrih IV, ch. 1, 2 Genrih V, korol', Genrih V Genrih VI, korol', Genrih VI, ch. 1, 2, 3; Richard III Genrih VIII, korol', Vse istinno Genrih, princ Uel'skij, syn korolya, Genrih IV, ch. 1, 2 Genrih, princ, syn korolya, Korol' Ioann Germiona, koroleva, zhena Leonta, Zimnyaya skazka Germiya, vlyublennaya v Lizandra, Son v letnyuyu noch' Gerni, Dzhems, sluga ledi Fokonbridzh, Korol' Ioann Gero, doch' Leonato, Mnogo shuma iz nichego Gertruda, koroleva Datskaya, mat' Gamleta, Gamlet Gercog Al'banskij, Korol' Lir Gercog Burbonskij, Genrih V Gercog Burgundskij, Korol' Lir; Genrih V; Genrih VI, ch. 1 Gercog Jorkskij, dvoyurodnyj brat korolya, Genrih V Gercog Kornuel'skij, Korol' Lir Gercog Milanskij, otec Sil'vii, Dva veronca Gercog Orleanskij, Genrih V Gercog Florentijskij, Konec - delu venec Gercoginya Glosterskaya, Richard II Gercoginya Jorkskaya, mat' korolya |duarda IV, Richard III Gercoginya Jorkskaya, Richard II Gildford, ser Genri, Vse istinno Gil'denstern, pridvornyj, Gamlet Glendaur, Ouen, Genrih IV, ch. 1 Gloster, gercog, brat korolya, Genrih V Gloster, gercog, dyadya korolya, lord-protektor, Genrih VI, ch. 1, 2, 3; Richard III Gloster, graf, Korol' Pir Gobbo, Langelot, shut, sluga SHejloka, Venecianskij kupec Goneril'ya, doch' Lira, Korol' Lir Gonzalo, staryj chestnyj sovetnik Alonzo, korolya Neapolitanskogo, Burya Goracio, drug Gamleta, Gamlet Gortenzij, sluga kreditora Timona, Timon Afinskij Gortenzio, zhenih B'yanki, Ukroshchenie stroptivoj Gorchichnoe Zerno (Mustardseed), el'f, Son v letnyuyu noch' Goff, Met'yu, Genrih VI, ch. 2 Granpre, francuzskij vel'mozha, Genrih V Graf Kembridzhskij, Genrih V Grafinya Overnskaya, Genrih VI, ch. 1 Grafinya Russil'onskaya, mat' Bertrama, Konec - delu venec Graciano, brat Brabancio, Otello Graciano, drug Bassanio, Venecianskij kupec Gregori, sluga Kapuletti, Romeo i Dzhul'etta Grej, lord, Richard III Grej, ser Tomas, Genrih V Gremio, zhenih B'yanki, Ukroshchenie stroptivoj Grin, favorit Richarda, Richard II Griffit, gofmarshal korolevy Ekateriny, Vse istinno Grumio, sluga Petruchcho, Ukroshchenie stroptivoj Dardanij, sluga Bruta, YUlij Cezar' Devi, sluga SHellou, Genrih IV ch. 2 Dezdemona, doch' Brabancio i zhena Otello, Otello Deifob, syn Priama, Troil i Kressida Demetrij, vlyublennyj v Germiyu, Son v letnyuyu noch' Demetrij, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra Demetrij, srednij syn Tamory, Tit Andronik Denni, ser |ntoni, Vse istinno Dennis, sluga Olivera, Kak vam eto ponravitsya Derket, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra Decij Brut, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Dzhemi, oficer armii korolya Genriha, Genrih V Dzhessika, doch' SHejloka, Venecianskij kupec Dzhon, princ Lankasterskij, syn korolya, Genrih IV, ch. 1, 2 Dzhorden, Mardzheri, koldun'ya, Genrih VI, ch. 2 Dzhordzh, pozdnee gercog Klarens, Genrih VI, ch. 3; Richard III Dzhuliya, dama iz Verony, lyubimaya Proteem, Dva veronca Dzhul'etta, vozlyublennaya Klavdio, Mera za meru Diana, doch' vdovy, Konec - delu venec Dik, myasnik, priverzhenec Keda, Genrih VI, ch. 2 Diomed, grecheskij vozhd', Troil i Kressida Diomed, priblizhennyj Kleopatry, Antonij i Kleopatra Dion, sicilijskij vel'mozha, Zimnyaya skazka Dionissa, zhena Kleona, Perikl Dozh Venecii, Venecianskij kupec; Otello Doktor Bete, korolevskij lekar', Vse istinno Dolabella, priverzhenec Cezarya, Antonij i Kleopatra Donal'bajn, syn Dunkana, Makbet Dorkas, pastushka, Zimnyaya skazka Dorset, markiz, Richard III Dromio |fesskij i Sirakuzskij, brat'ya-bliznecy, Komediya oshibok Dudka (Flute), pochinshchik razduval'nyh mehov, Son v letnyuyu noch' Dunkan, korol' SHotlandskij, Makbet Dushistyj Goroshek (Peaseblossom), el'f, Son v letnyuyu noch' Dyumen, priblizhennyj korolya, Besplodnye usiliya lyubvi Ekaterina, doch' Karla i Izabelly, Genrih V Ekaterina, koroleva, zhena korolya Genriha VIII, potom - v razvode s nim, Vse istinno Elena, vospitannica grafini Russil'onskoj, Konec - delu venec Elena, zhena Menelaya, Troil i Kressida Elena, prisluzhnica Imogeny, Cimbelin Elizaveta, koroleva i zhena |duarda IV, Genrih VI, ch. 3; Richard III Episkop Ilijskij, Genrih V Episkop Karlejl'skij, Richard II Episkop Linkol'nskij, Vse istinno ZHak, vel'mozha, sostoyashchij pri Starom gercoge, Kak vam eto ponravitsya ZHak, syn Rolanda de Bua, Kak vam eto ponravitsya ZHaknetta, derevenskaya devushka, Besplodnye usiliya lyubvi ZHivopisec, Timon Afinskij Zamorysh (Starveling), portnoj, Son v letnyuyu noch' Zasov (Boult), sluga Svodnika, Perikl Izabella, koroleva Francuzskaya, Genrih V Izabella, sestra Klavdio, Mera za meru Imogena, doch' Cimbelina ot pervogo braka, Cimbelin Ioanna Devstvennica, obyknovenno nazyvaemaya ZHannoj d'Ark, Genrih VI, ch. 1 Ippolita, carica amazonok, Son v letnyuyu noch'; Dva blagorodnyh rodicha Irada, prisluzhnica Kleopatry, Antonij i Kleopatra Irida, duh, Burya Kaliban, rab, urodlivyj dikar', Burya Kalhas, troyanskij zhrec, storonnik grekov, Troil i Kressida Kal'purniya, zhena Cezarya, YUlij Cezar' Kamillo, sicilijskij vel'mozha, Zimnyaya skazka Kampejus, kardinal, Vse istinno Kanidij, polkovodec Antoniya, Antonij i Kleopatra Kapuletti, glava odnogo iz dvuh vrazhdebnyh domov; ego zhena, Romeo i Dzhul'etta Kapucius, posol imperatora Karla V, Vse istinno Karl VI, korol' Francuzskij, Genrih V Karl, dofin, zatem korol' Francuzskij, Genrih VI, ch. 1 Kaska, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Kassandra, doch' Priama, prorochica, Troil i Kressida Kassij, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Kassio, zamestitel' Otello, Otello Katarina, doch' Baptisty, Ukroshchenie stroptivoj Katerina, pridvornaya dama Francuzskoj princessy, Besplodnye usiliya lyubvi Kafis, sluga kreditora Timona, Timon Afinskij Kayus, vrach, francuz, Vindzorskie nasmeshnicy Kvint, syn Tita Andronika, Tit Andronik Ked, Dzhek, buntovshchik, Genrih VI, ch. 2 Kent, graf, Korol' Lir Kertis, sluga Petruchcho, Ukroshchenie stroptivoj Ketsbi, ser Vil'yam, Richard III Kizil (Dogberry), policejskij pristav, Mnogo shuma iz nichego Klavdij, korol' Datskij, Gamlet Klavdij, sluga Bruta, YUlij Cezar' Klavdio, molodoj dvoryanin, Mera za meru Klavdio, molodoj znatnyj florentiec, Mnogo shuma iz nichego Kleomen, sicilijskij vel'mozha, Zimnyaya skazka Kleon, pravitel' Tarsa, Perikl Klit, sluga Bruta, YUlij Cezar' Klifford, lord, Genrih VI, ch. 2 Klifsrord-mladshij, syn lorda Klifforda, Genrih VI, ch. 2, 3 Kloten, syn korolevy ot pervogo braka, Cimbelin Kol'vil', ser Dzhon, Genrih IV, ch. 2 Komanduyushchij francuzskimi vojskami v Bordo, Vindzorskie nasmeshnicy; Genrih IV, ch. 1, 2; Genrih V Komendant Garflera, Genrih V Komendant Parizha, Genrih VI, ch. 1 Kominij, polkovodec rimlyan v vojne protiv vol'skov, Koriolan Konnetabl' Francii, Genrih V Konrad, priblizhennyj dona Huana, Mnogo shuma iz nichego Konstanciya, mat' Artura, Korol' Ioann Konyuh, Richard II Kordeliya, doch' Lira, Korol' Lir Korin, pastuh, Kak vam eto ponravitsya Kormilica Dzhul'etty, Romeo i Dzhul'etta Kornelij, vrach, Cimbelin Kornelij, pridvornyj, Gamlet Korol' Francuzskij, Korol' Lir; Konec - delu venec Kort, soldat, Genrih V Kranmer, arhiepiskop Kenterberijskij, Vse istinno Krest'yanin, syn Starogo pastuha, Zimnyaya skazka Kromvel', sluzhashchij u Bulej, Vse istinno Kuikli, missis, Vindzorskie nasmeshnicy Kuikli, hozyajka traktira v Istchine (byvshaya missis Kuikli, nedavno stavshaya zhenoj Pistolya), Genrih IV, ch. 1, 2; Genrih V Kuran, pridvornyj, Korol' Lir Kurio, priblizhennyj gercoga Orsino, Dvenadcataya noch' Kurtizanka, Komediya oshibok Ketnes, shotlandskij vel'mozha, Makbet Laviniya, doch' Tita Andronika, Tit Andronik Lans, sluga-shut Proteya, Dva veronca Larcij, Tit, polkovodec rimlyan v vojne protiv vol'skov, Koriolan Lafe, staryj vel'mozha, Konec - delu venec Laert, syn Poloniya, Gamlet Le-Bo, pridvornyj Frederika, Kak vam eto ponravitsya Ledi Anna, zhena korolya Richarda III, Richard III Ledi Makduf, Makbet Ledi Mortimer, doch' Glendaura i zhena Mortimera, Genrih IV, ch. 2 Ledi Nortemberlend, Genrih IV, ch. 2 Ledi Persi, zhena Hotspera i sestra Mortimera, Genrih IV, ch. 1, 2 Ledi Fokonbridzh, Korol' Ioann Lengli, |dmund, gercog Jorkskij, Richard II Lenoks, shotlandskij vel'mozha, Makbet Leonardo, sluga Bassanio, Venecianskij kupec Leonato, messinskij gubernator, Mnogo shuma iz nichego Leonin, sluga Dionissy, Perikl Leont, korol' Sicilii, Zimnyaya skazka Lepid, Mark |milij, triumvir, YUlij Cezar' Ligarij, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Lizandr, vlyublennyj v Germiyu, Son v letnyuyu noch' Lizimah, pravitel' Mitileny, Perikl Limozh, ercgercog Avstrijskij, Korol' Ioann Lihorida, kormilica Mariny, Perikl Lovel, ser Tomas, Vse istinno Lodoviko, rodstvennik Brabancio, Otello Lokot' (Elbow), prostak-konstebl', Mera za meru Longvil', priblizhennyj korolya Ferdinanda, Besplodnye usiliya lyubvi Lorenco, vlyublennyj v Dzhessiku, Venecianskij kupec Lukull, vel'mozha-l'stec, Timon Afinskij Lucij, vel'mozha-l'stec, Timon Afinskij Lucij, sluga Bruta, YUlij Cezar' Lucilij, drug Bruta, YUlij Cezar' Lucilij, sluga Timona, Timon Afinskij Lucio, shchegol', Mera za meru Lyudovik XI, korol' Francuzskij, Genrih VI, ch. 3 Lyudovik, dofin, Korol' Ioann; Genrih V Lyusi, ser Uil'yam, Genrih VI, ch. 1 Lyuciana, sestra Adriany, Komediya oshibok Lyucij Mladshij, mal'chik, syn Lyuciya, Tit Andronik Lyucij starshij syn Tita Andronika, Tit Andronik Lyuchenco, syn Vinchencio, vlyublennyj v B'yanku, Ukroshchenie stroptivoj Lyuchetta, prisluzhnica Dzhulii, Dva veronca Makduf, shotlandskij vel'mozha, Makbet Mak-Morris, oficer armii korolya Genriha, Genrih V Malen'kij Marcij, syn Koriolana, Koriolan Mal'volio, dvoreckij Olivii, Dvenadcataya noch' Mal'kol'm, syn Dunkana, Makbet Mamillij, yunyj princ Sicilijskij, Zimnyaya skazka Margarelon, pobochnyj syn Priama, Troil i Kressida Margarita, doch' Rene, zatem zhena korolya Genriha, Genrih VI, ch. 1, 2, 3; Richard III Margarita, kameristka Gero, Mnogo shuma iz nichego Mardian, priblizhennyj Kleopatry, Antonij i Kleopatra Marianna, nevesta Andzhelo, Mera za meru Marianna, sosedka i priyatel'nica vdovy, Konec - delu venec Marina, doch' Perikla i Taisy, Perikl Mariya, kameristka Olivii, Dvenadcataya noch' Mariya, pridvornaya dama Francuzskoj princessy, Besplodnye usiliya lyubvi Marull, tribun, YUlij Cezar' Marcell, oficer, Gamlet Marcij, Kaj, zatem Kaj Marcij Koriolan, Koriolan Marcij, syn Tita Andronika, Tit Andronik Maubrej, lord, protivnik korolya, Genrih IV, ch. 2 Maubrej, Tomas, gercog Norfolk, Richard II Malen, francuzskij vel'mozha, Korol' Ioann Menas, priverzhenec Pompeya, Antonij i Kleopatra Menekrat, priverzhenec Pompeya, Antonij i Kleopatra Menelaj, brat Agamemnona, Troil i Kressida Mentis, shotlandskij vel'mozha, Makbet Merkad, priblizhennyj Francuzskoj princessy, Besplodnye usiliya lyubvi Merkucio, rodstvennik gercoga |skala i drug Romeo, Romeo i Dzhul'etta Messala, drug Bruta, YUlij Cezar' Mecenat, priverzhenec Cezarya, Antonij i Kleopatra Milyaga (Snug), stolyar, Son v letnyuyu noch' Miranda, doch' Prospero, Burya Mozglyak (Feeble), rekrut, Genrih IV, ch. 2 Molodoj Sivard, Makbet Monzhua, francuzskij gerol'd, Genrih V Montano, predshestvennik Otello po upravleniyu Kiprom, Otello Montgomeri, ser Dzhon, Genrih IV, ch. 3 Monteg'yu, markiz, Genrih VI, ch. 3 Montekki, sin'or i sin'ora, roditeli Romeo, Romeo i Dzhul'etta Mopsa, pastushka, Zimnyaya skazka Mortimer, ser G'yu, Genrih VI, ch. 3 Mortimer, ser Dzhon, Genrih VI, ch. 3 Mortimer, |dmund, graf March, Genrih IV, ch. 1; Genrih VI, ch. 1 Morton, Dzhon, episkop Ilijskij, Richard III Morton, priblizhennyj Nortemberlenda, Genrih IV, ch. 2 Motylek (Mote), pazh Armado, Besplodnye usiliya lyubvi Motylek (Mote), el'f, Son v letnyuyu noch' Mucij, syn Tita Andronika, Tit Andronik Nell, sluzhanka Adriany, Komediya oshibok Nerissa, prisluzhnica Porcii, Venecianskij kupec Nestor, grecheskij vozhd', Troil i Kressida Nikanor, rimlyanin, Koriolan Nortemberlend, graf, Richard II; Genrih IV, ch. 1, 2; Genrih VI, ch. 3 Norfolk, gercog, Genrih VI, ch. 3 Oberon, car' fej i el'fov, Son v letnyuyu noch' Odri, derevenskaya devushka, Kak vam eto ponravitsya Ozrik, pridvornyj, Gamlet Oksford, graf, Genrih VI, ch. 3; Richard III Oktaviya, sestra Cezarya i supruga Antoniya, Antonij i Kleopatra Oliver, syn Rolanda de Bua, Kak vam eto ponravitsya Oliviya, Dvenadcataya noch' Olofern, shkol'nyj uchitel', Besplodnye usiliya lyubvi Omerl', gercog, syn gercoga Jorkskogo, Richard II Orlando, syn Rolanda de Bua, Kak vam eto ponravitsya Orsino, gercog Illirijskij, Dvenadcataya noch' Oruzhejnyj master v gorode Orleane, Genrih VI, ch. 1 Osval'd, dvoreckij Goneril'i, Korol' Lir Oselok (Touchstone), shut, Kak vam eto ponravitsya Osnova (Bottom), tkach, Son v letnyuyu noch' Otec Nataniel', svyashchennik, Besplodnye usiliya lyubvi Otec Francisk, monah, Mnogo shuma iz nichego Otec, ubivshij syna, Genrih VI, ch. 3 Ofeliya, doch' Poloniya, Gamlet Pazh, Ukroshchenie stroptivoj Pandar, dyadya Kressidy, Troil i Kressida Pandol'f, kardinal, papskij legat, Korol' Ioann Pantino, sluga Antonio, Dva veronca Paris, molodoj dvoryanin, rodstvennik gercoga |skala, Romeo i Dzhul'etta Paris, syn Priama, Troil i Kressida Parol', priblizhennyj gercoga Florentijskogo, Konec - delu venec Patrokl, grecheskij vozhd', Troil i Kressida Paulina, zhena Antigona, Zimnyaya skazka Pautinka (Cobweb), el'f, Son v letnyuyu noch' Pedro, don, princ Aragonskij, Mnogo shuma iz nichego Pejdzh, Anna, doch' missis Pejdzh, Vindzorskie nasmeshnicy Pejdzh, vindzorskij gorozhanin, Vindzorskie nasmeshnicy Pejdzh, missis, Vindzorskie nasmeshnicy Pejshens, sluzhanka korolevy Ekateriny, Vse istinno Pembruk, graf, Korol' Ioann Pena (Froth), vetrenyj dvoryanin. Mera za meru Perespela (Overdone), svodnya, Mera za meru Persi, Genri, graf Nortemberlend, Genrih IV, ch. 1 Persi, Genri, po prozvishchu Hotsper, ego syn, Genrih IV, ch. 2 Persi, Tomas, graf Vuster, Genrih IV, ch, 1 Peto, Genrih IV, ch. 1,2 Petruchcho, zhenih Katariny, Ukroshchenie stroptivoj Pigva (Quince), plotnik, Son v letnyuyu noch' Pizanio, sluga Postuma, Cimbelin Pindar, sluga Kassiya, YUlij Cezar' Pinch, shkol'nyj uchitel', Komediya oshibok Pistol', Genrih V, ch. 2; Genrih V; Pistol', iz svity Fal'stafa, Vindzorskie nasmeshnicy Piter iz Pomfreta, mnimyj prorok, Korol' Ioann Plant, Richard, syn Richarda, pokojnogo grafa Kembridzha, zatem i gercog Jorkskij, Genrih VI, ch. 1, 2, 3 Plesen' (Mouldy), rekrut, Genrih IV, ch. 2 Pojns, Genrih IV, ch. 2 Poliksen, korol' Bogemii, Zimnyaya skazka Polonij, blizhnij vel'mozha, Gamlet Pompej, Sekst, Antonij i Kleopatra Pompej, sluga Perespely (shut), Mera za meru Popilij Lena, senator, YUlij Cezar' Porciya, bogataya naslednica, Venecianskij kupec Porciya, zhena Bruta, YUlij Cezar' Postum, Leonat, muzh Imogeny, Cimbelin Priam, car' Troyanskij, Troil i Kressida Princ Aragonskij, zhenih Porcii, Venecianskij kupec Princ Marokkanskij, zhenih Porcii, Venecianskij kupec Princ Hel, sm. Genrih, princ Uell'skij Prokulej, priverzhenec Cezarya, Antonij i Kleopatra Prospero, zakonnyj gercog Milanskij, Burya Protej, dvoryanin iz Verony, Dva veronca Protokolist, Mnogo shuma iz nichego Publij, senator, YUlij Cezar® Publij, syn Marka Andronika, Tit Andronik Putanik, Oliver, svyashchennik, Kak vam eto ponravitsya P'etro, sluga kormilicy Dzhul'etty, Romeo i Dzhul'etta Pek, ili Dobryj Malyj, Son v letnyuyu noch' Rambyur, francuzskij vel'mozha, Genrih V Regana, doch' Lira, Korol' Lir Regbi, sluga Kayusa, Vindzorskie nasmeshnicy Rejnal'do, sluga Poloniya, Gamlet Rene, gercog Anzhujskij, korol' Neapolitanskij, Genrih VI, ch. 1 Retklif, ser Richard, Richard III Rivers, lord, Genrih VI, ch. 3; Richard III Richard, gercog Jorkskij, Richard III Robin, malen'kij el'f, Son v letnyuyu noch' Robin, pazh Fal'stafa, Vindzorskie nasmeshnicy Rodrigo, venecianskij dvoryanin, Otello Rozalina, pridvornaya dama Francuzskoj princessy, Besplodnye usiliya lyubvi Rozalinda, doch' Starogo gercoga, Kak vam eto ponravitsya Rozenkranc, pridvornyj, Gamlet Ross, lord, Richard II Ross, shotlandskij vel'mozha, Makbet Rotrem, Tomas, arhiepiskop Jorkskij, Richard III Rylo (Snout), mednik, Son v letnyuyu noch' Sajlens, derevenskij sud'ya, Genrih IV, ch. 2 Salanio, drug Antoniya, Venecianskij kupec Salarino, drug Antonio, Venecianskij kupec Salerio, drug Antonio, Venecianskij kupec Samson, sluga Kapuletti, Romeo i Dzhul'etta Saturnin, syn umershego rimskogo imperatora, potom imperator, Tit Andronik Sautuel, svyashchennik, Genrih VI, ch. 2 Svodnik (Pandar), Perikl Sebast'yan, brat Alonzo, Burya Sebast'yan, brat Violy, Dvenadcataya noch' Sej, lord, Genrih VI, ch. 2 Sejton, priblizhennyj Makbeta, Makbet Selevk, priblizhennyj Kleopatry, Antonij i Kleopatra Seliya, doch' Frederika, Kak vam eto ponravitsya Sempronij, vel'mozha-l'stec, Timon Afinskij Sends, lord, Vse istinno Servilij, sluga Timona, Timon Afinskij Serri, gercog, Richard II; Vse istinno Seffolk, gercog, Vse istinno Seffolk, graf, Genrih VI, ch. 1, 2 Sivard, graf Nortemberlendskij, anglijskij polkovodec, Makbet Silij, voenachal'nik v vojske Ventidiya, Antonij i Kleopatra. Sil'vij, pastuh, Kak vam eto ponravitsya Sil'viya, doch' gercoga Milanskogo, Dva veronca Simonid, car' Pentapolisskij, Perikl Simpkoks, obmanshchik; ego zhena, Genrih VI, ch. 2 Simpl, sluga Slendera, Vindzorskie nasmeshnicy Skar, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra Skels, lord, komendant Tauera, Genrih VI, ch. 2 Skrup, lord, Genrih V Skrup, Richard, arhiepiskop Jorkskij, Genrih IV, ch. 1, 2 Skrup, ser Stiven, Richard II Slaj, Kristofer, mednik, Ukroshchenie stroptivoj Slender, plemyannik sud'i SHellou, Vindzorskie nasmeshnicy Smit, tkach, Genrih VI, ch. 2 . Sner, pomoshchnik sherifa, Genrih IV, ch. 2 Solin, gercog |fesskij, Komediya oshibok Solsberi, graf, priverzhenec korolya, Genrih VI, ch. 2 Solsberi, graf, Richard II; Korol' Ioann; Genrih V; Genrih VI, ch. 1 Somervil, ser Dzhon, Genrih VI, ch. 3 Somerset, gercog, priverzhenec korolya, Genrih VI, ch. 2, 3 Spid, sluga-shut Valentina, Dva veronca Staryj Gercog, zhivushchij v izgnanii, Kak vam eto ponravitsya Staryj Gobbo, otec Langelota Gobbo, Venecianskij kupec Staryj pastuh, nazvanyj otec Utraty, Zimnyaya skazka Stenli, lord, Richard III Stenli, ser Dzhon, Genrih VI, ch. 2 Stefano, dvoreckij, p'yanica, Burya Stefano, sluga Porcii, Venecianskij kupec Stefford, ser Hemfri, Genrih VI, ch. 2 Stefford, Uil'yam, Genrih VI, ch. 2 Straton, sluga Bruta, YUlij Cezar' Strashilo (Abhorson), palach, Mera za meru Syn, ubivshij otca, Genrih VI, ch. 3 Ser Majkl, drug arhiepiskopa Jorkskogo, Genrih IV, ch. 1 Tavr, polkovodec Cezarya, Antonij i Kleopatra Taisa, doch' Simonida, Perikl Tal'yard, antiohijskij vel'mozha, Perikl Tamora, koroleva gotov, Tit Andronik Tezej, gercog Afinskij, Son v letnyuyu noch'; Dva blagorodnyh rodicha Ten' (Shadow), rekrut, Genrih IV, ch. 2 Tersit, bezobraznyj i nepristojnyj grek, Troil i Kressida Tershit, Doll', Genrih IV, ch. 2 Tibal't, plemyannik sin'ory Montekki, Romeo i Dzhul'etta Timandra, lyubovnica Alkiviada, Timon Afinskij Timon, znatnyj afinyanin, Timon Afinskij Tirrel, ser Dzhejms, Richard III Tit, sluga kreditora Timona, Timon Afinskij Titaniya, carica fej i el'fov, Son v letnyuyu noch' Titinij, drug Bruta, YUlij Cezar' Tolbolt, lord, zatem graf SHrusberi, Genrih VI, ch. 1 Tranio, sluga Lyuchenco, Ukroshchenie stroptivoj Trebonij, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Trevers, priblizhennyj Nortemberlenda, Genrih IV, ch. 2 Tressel, dvoryanin iz svity ledi Anny, Richard III Trinkulo, shut, Burya Tubal, evrej, drug SHejloka, Venecianskij kupec Tupica (Dull), konstebl', Besplodnye usiliya lyubvi Turio, glupyj sopernik Valentina, Dva veronca Uil'yam, derevenskij paren', vlyublennyj v Odri, Kak vam eto ponravitsya Uil'yam, syn Pejdzha, Vindzorskie nasmeshnicy Uil'yam, soldat, Genrih V Uitmor, Uolter, Genrih VI, ch. 2 Uliss, grecheskij polkovodec, Troil i Kressida Uorik, graf, Genrih IV, ch. 2; Genrih VI, ch. 1,2, 3; Genrih V Ursula, kameristka Gero, Mnogo shuma iz nichego Utrata, doch' Leonta i Germiony, Zimnyaya skazka Uestmorlend, graf, Genrih IV, ch, 1, 2; Genrih V; Genrih VI, ch. 3 Fabian, sluga Olivii, Dvenadcataya noch' Fal'staf, ser Dzhon, Vindzorskie nasmeshnicy; Genrih IV, ch. 1, 2 Fastolf, ser Dzhon, Genrih VI, ch. 1 Feba, pastushka, Kak vam eto ponravitsya Fenton, molodoj dvoryanin, Vindzorskie nasmeshnicy Ferdinand, korol' Navarry, Besplodnye usiliya lyubvi Ferdinand, syn korolya Neapolitanskogo, Burya Feste, shut, sluga Olivii, Dvenadcataya noch' Filario, drug Postuma, ital'yanec, Cimbelin Filemon, sluga Perikla, Perikl Filipp, korol' Francuzskij, Korol' Ioann Fillon, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra Filostrat, rasporyaditel' uveselenij pri dvore Tezeya, Son v letnyuyu noch' Filot, sluga kreditora Timona, Timon Afinskij Ficuoter, lord, Richard II Flavij, domopravitel' Timona, Timon Afinskij Flavij, tribun, YUlij Cezar' Flaminij, sluga Timona, Timon Afinskij Fliens, syn Banko, Makbet Florizel', syn Poliksena, princ Bogemii, Zimnyaya skazka Flyuellen, oficer armii korolya Genriha, Genrih V Fokonbridzh, Robert, syn sera Roberta Fokonbridzha, Korol' Ioann Fokonbridzh, Filip (Bastard), Korol' Ioann Ford, vindzorskij gorozhanin, Vindzorskie nasmeshnicy Ford, missis, Vindzorskie nasmeshnicy Fortinbras, princ Norvezhskij, Gamlet Fransis, Genrih IV, ch. 1 Franciska, monahinya, Mera za meru Francisko, pridvornyj, Burya Francisko, soldat, Gamlet Francuzskaya princessa, Besplodnye usiliya lyubvi Frederik, gercog, brat Starogo gercoga, zahvativshij ego vladeniya, Kak vam eto ponravitsya Frina, lyubovnica Alkiviada, Timon Afinskij Harkort, priverzhenec korolya, Genrih IV, ch. 2 Harmiana, prisluzhnica Kleopatry, Antonij i Kleopatra Hemfri, gercog Gloster, dyadya korolya Genriha VI, Genrih V; Genrih VI, ch. 1, 2 Hemfri, princ Gloster, Genrih IV, ch. 2 Herbert, ser Uolter, Richard III Hestings, lord, Genrih IV, ch. 2; Genrih VI, ch. 3; Richard III Hiron, mladshij syn Tamory, Tit Andronik Hozyain gostinicy "Podvyazka", Vindzorskie nasmeshnicy Hozyain gostinicy v Milane, Dva veronca Hotsper, sm. Persi, Genri Huan, don, pobochnyj brat dona Pedro, Mnogo shuma iz nichego H'yubert de Burg, Korol' Ioann Cezar', Oktavij, triumvir, Antonij i Kleopatra; YUlij Cezar' Cerimon, efesskij vel'mozha, Perikl Cimbr, Metell, zagovorshchik protiv YUliya Cezarya, YUlij Cezar' Ciceron, senator, YUlij Cezar' CHetemskij klerk, Genrih VI, ch. 2 SHarl', borec Frederika, Kak vam eto ponravitsya SHatil'on, francuzskij posol k korolyu Ioannu, Korol' Ioann SHejlok, bogatyj evrej, Venecianskij kupec SHellou, sud'ya, Vindzorskie nasmeshnicy; Genrih IV, ch. 2 SHut, Korol' Lir SHut, Timon Afinskij SHut grafini Russil'onskoj, Konec - delu venec |bergenni, lord, Vse istinno |vans, ser H'yu, pastor, urozhenec Uel'sa, Vindzorskie nasmeshnicy |gej, otec Germii, Son v letnyuyu noch' |geon, sirakuzskij kupec, Komediya oshibok |glamur, posobnik Sil'vii v begstve, Dva veronca |g'yuchik, ser |ndryu, Dvenadcataya noch' |dgar, syn Glostera, Korol' Pir |dmond, pobochnyj syn Glostera, Korol' Pir |dmund, graf Retlend, Genrih VI, ch. 3 |duard, graf March, zatem korol' |duard IV, Genrih VI, ch. 2, 3; Richard III |duard, princ Uel'skij, zatem |dvard V, Genrih VI, ch. 3; Richard III |ksetr, gercog, Genrih V; Genrih VI, ch. 3 |kston, ser Pirs, Richard II |leonora, gercoginya Gloster, Genrih VI, ch. 2 |leonora, koroleva, mat' korolya Ioanna, Korol' Ioann |milij Lepid, Mark, triumvir, Antonij i Kleopatra |milij, znatnyj rimlyanin, Tit Andronik |miliya, abbatisa, Komediya oshibok |miliya, zhena YAgo, Otello |miliya, pridvornaya dama Germiony, Zimnyaya skazka |nej, troyanskij vozhd', Troil i Kressida |nobarb, Donicij, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra |ros, priverzhenec Antoniya, Antonij i Kleopatra |rpingem, ser Tomas, Genrih V |rsuik, Kristofer, Richard III |skal, gercog Veronskij, Romeo i Dzhul'etta |skal, pozhiloj vel'mozha, Mera za meru |skan, tirskij vel'mozha, Perikl YUm, svyashchennik, Genrih VI, ch. 2 YUnona, duh, Burya YUnyj Katon, drug Bruta, YUlij Cezar' YAgo, poruchik Otello, Otello YAkimo, drug Filario, Cimbelin Predpolagaemaya hronologiya proizvedenij SHekspira Osobenno trudno ustanovit' daty napisaniya rannih proizvedenij v sootvetstvii s temi nazvaniyami, chto privodit Frensis Merez v svoej "Sokrovishchnice uma" (1598). Dannaya tablica sostavlena na osnovanii razdela "Kanon i hronologiya" v Prilozhenii k Oksfordskomu sobraniyu sochinenij SHekspira (Oxford Shakespeare. Textual Companion), sostavlennom Stenli Uellsom i Geri Tejlorom sovmestno s Dzhonom Dzhouittom i Uil'yamom Montgomeri (1987). "Dva veronca" 1590-1591 "Ukroshchenie stroptivoj" 1590-1591 "Pervaya chast' bor'by" ("Genrih VI, CHast' vtoraya") 1591 "Richard, gercog Jorkskij" ("Genrih VI, CHast' tret'ya") 1591 "Genrih VI, CHast' pervaya" 1592 "Tit Andronik" 1592 "Richard III" 1592-1593 "Venera i Adonis" 1592-1593 "Obescheshchennaya Lukreciya" 1593-1594 "Komediya oshibok" 1594 "Besplodnye usiliya lyubvi" 1594-1595 "Richard II" 1595 "Romeo i Dzhul'etta" 1595 "Son v letnyuyu noch'" 1595 "Korol' Ioann" 1596 "Venecianskij kupec" 1596-1597 "Genrih IV, CHast' pervaya" 1596-1597 "Vindzorskie nasmeshnicy" 1597-1598 "Genrih IV, CHast' vtoraya" 1597-1598 "Mnogo shuma iz nichego" 1598 "Genrih V" 1598-1599 "YUlij Cezar'" 1599 "Kak vam eto ponravitsya" 1599-1600 "Gamlet" 1600-1601 "Dvenadcataya noch'" 1600-1601 Troil i Kressida" 1602 Sonety 1593-1603 "ZHaloba vlyublennogo" 1603-1604 "Ser Tomas Mor" 1603-1604 "Mera za meru" 1603 "Otello" 1603-1604 "Konec - delu venec" 1604-1605 "Timon Afinskij" 1605 "Korol' Lir" 1605-1606 "Makbet" 1606 "Antonij i Kleopatra" 1606 "Perikl" 1607 "Koriolan" 1608 "Zimnyaya skazka" 1609 "Cimbelin" 1610 "Burya" 1611 "Vse istinno" ("Genrih VIII") 1613 "Dva blagorodnyh rodicha" 1613-1614 Nekotorye fakty i svedeniya Privedennye nizhe fakty vzyaty iz "Polnogo sistematicheskogo konkordansa k proizvedeniyam SHespira", sostavlennogo Marvinom Spevakom (Hil'deshajm, 1968-1980) na osnove pervogo Riversajdskogo izdaniya SHekspira (1974), v kotorom, v otlichie ot Oksfordskogo izdaniya, uchteny razlichnye redakcii p'es (sr. "Gamlet", "Korol' Lir", "Otello" i dr.). Dlina p'es P'esa Kol-vo strok P'esa Slovarnyj zapas "Gamlet" 4042 "Gamlet" 29551 "Koriolan" 3752 "Richard III" 28309 "Cimbelin" 3707 "Cimbelin" 26778 "Richard III" 3667 "Koriolan" 26579 "Otello" 3551 "Otello" 25887 "Troil i Kressida" 3531 "Genrih IV, CHast' "Antonij i Kleo- vtoraya" 25706 patra" 3522 "Genrih V" 25577 "Korol' Lir" 3487 "Troil i Kressida" 25516 "Zimnyaya skazka" 3348 "Korol' Lir" 25221 "Genrih IV, CHast' "Zimnyaya skazka" 24543 vtoraya" 3326 "Genrih VI, CHast' "Genrih V" 3297 vtoraya" 24450 "Dva blagorodnyh "Genrih IV, CHast' rodicha" 3261 pervaya" 23955 "Vse istinno" 3221 "Romeo i Dzhul'etta" 23913 "Genrih VI, CHast' "Antonij i Kleo- vtoraya" 3130 patra" 23742 "Romeo i Dzhul'et- "Dva blagorodnyh ta" 3099 rodicha" 23403 "Genrih IV, CHast' "Vse istinno" 23325 pervaya" 3081 "Genrih VI, CHast' "Konec - delu tret'ya" 23295 venec" 3013 "Konec - delu "Genrih VI, CHast' venec" 22550 tret'ya" 2915 "Richard II" 21809 "Mera za meru" 2891 "Kak vam eto "Vindzorskie ponravitsya" 21305 nasmeshnicy" 2891 "Mera za meru" 21269 "Besplodnye usi- "Vindzorskie liya lyubvi" 2829 nasmeshnicy" 21119 "Kak vam eto 2810 "Besplodnye ponravitsya" usiliya lyubvi 21033 "Richard II" 2796 "Venecianskij "Mnogo shuma kupec"