S vostoka: ej navstrechu popadetsya Idushchaya na sever s yuga chest'... Pust' boryutsya!... Sil'nej v nas krov' volnuet Bor'ba so l'vom, chem s robkim zajcem. Nortemberlend ZHazhda Opasnostej i podvigov blestyashchih Dohodit v nem do bezrassudstva. Hotsper Nebom Klyanus', chto ya gotov do blednolicej Luny vsprygn_u_t', chtob svetlyj oblik chesti S nee sorvat' il' pogruzit'sya v more Na glubine takoj, chto dazhe lotom Do dna ee nikto na dostaval, I vytashchit' ottuda chest' svyatuyu, Kotoraya v toj gl_u_bi utonula. Da, ya na vse gotov, lish' tol'ko b slava Za podvig moj dostalas' mne vsecelo: Ne nado mne i slavy, esli b eyu S sopernikom prishlos' mne podelit'sya! Vuster On dumaet o prizrakah besplotnyh, A ne o tom, chto trebuet vniman'ya... No udeli hotya by dve minuty Vnimaniya i mne. Hotsper O, poshchadite! Vuster Naschet zhe teh shotlandcev blagorodnyh, Kotoryh ty vzyal v plen... Hotsper YA vseh ostavlyu Ih u sebya. Ni odnogo ne vydam Emu, hotya b ot etogo spasen'e Ego dushi zaviselo. Da, esli Hot' odnogo ya vydam, pust' otsohnet Moya ruka! Vuster Ty tol'ko goryachish'sya, A slov moih ne slushaesh'... Polozhim, Ty plennikov ne dash' emu... Hotsper Konechno, Ni odnogo ne dam!.. Ne hochet slushat' O vykupe on Mortimera... dazhe I govorit' ob etom zapreshchaet, No ya ego zastignu v tu minutu, Kogda on spit i tut nad samym uhom Vdrug prokrichu emu ya: "Mortimer!" YA obuchu skvorca, chtob tol'ko slovo On "Mortimer" umel proiznosit', I podaryu uchenuyu tu pticu YA korolyu: pust' slushaet i zlitsya! Vuster No vyslushaj hot' slovo! Hotsper Da, otnyne - Klyanus'! - odnim moim staran'em budet Kolot' i zlit' neshchadno Bolingbroka; CHto zh do ego naslednika, - ne hudo b Podlit' emu otravy v kruzhku elya... No, vprochem, sam otec ego ne lyubit I byl by rad, chto s nim beda sluchilas'... Vuster Proshchaj poka, plemyannik; k razgovoru zh YA vozvrashchus', kogda ty budesh' bol'she Raspolozh_e_n vnimat' moim slovam. Nortemberlend YA ne mogu ponyat', kakaya muha Uzhalila tebya. Ot neterpen'ya Ty odurel i, slovno baba, slushat' Lish' odnogo sebya zhelaesh'. Hotsper Pravda! No, vidite, kogda ya slyshu imya Lukavogo pronyry Bolingbroka, YA ves' drozhu, kak budto by iss_e_chen Krapivoyu, ternovnikom kolyuchim Il' iz®yazvlen ya roem murav'ev!.. Pripomnite, pri Richarde pokojnom... To mesto... Kak ono zovetsya? - vprochem, Ne vse l' ravno!... to bylo v Glostershire, Gde prebyval v to vremya gercog Jorkskij, - Sovsem durak... On Genrihu byl dyadya. Koleno tam vpervye preklonil ya Pred hitroyu ulybkoj Bolingbroka, Kogda nazad iz Revinsporga s nim Vy pribyli... Nortemberlend V to vremya v zamok Borklej. Hotsper Da, imenno. S kakoj medovoj rech'yu, - Truslivyj pes, - ko mne on obrashchalsya! On govoril: "Lish' vyrasti daj schast'yu, CHto do sih por v mladenchestve!" il': "Milyj Moj Garri!" il' eshche: "Kuzen lyubeznyj!.." Pobral by chert podobnyh sladkopevcev, - Prosti mne Bog!.. Teper', dobrejshij dyadya, Okonchil ya i slushat' vas gotov. Vuster Net, esli ty ne konchil, my, pozhaluj, I podozhdem, kogda sovsem ty konchish'. Hotsper Klyanus' ya vam, chto konchil! Vuster Esli tak, Vernus' ya vnov' k tvoim shotlandcam plennym; Bez vykupa skorej daj vsem svobodu; Syn Duglasa zh puskaj tebe posluzhit Edinstvennym posobnikom, chtob vojsko V SHotlandii nabrat'. Prichin nemalo Mne dumat', chto ne budet eto trudno; A pochemu? - ya izlozhu v pis'me. (Nortemberlendu). Milord, poka vash syn zajmetsya delom V SHotlandii, vy sami postarajtes' V doverie vojti, - no pohitree, - K milejshemu prelatu... Vam izvestno, CHto tot prelat - arhiepiskop... Nortemberlend Jorkskij, Ne tak li? Vuster Da. Ot tyazhkogo udara Takogo, kak uzhasnaya smert' brata, CHto v Br_i_stole nedavno byl kaznen, On do sih por opravit'sya ne mozhet... YA govorit' gadatel'no ne stal by, I to, o chem ya rech' vedu, - naskol'ko Izvestno mne, - davno uzh zamyshlyalos'; Teper' ono, po dolgom obsuzhden'i, Ulazheno i resheno. Lish' sluchaj Neobhodim emu teper', chtob vspyhnut'... Hotsper YA chuvstvuyu, v chem delo i zarane Emu uspeh polnejshij predrekayu. Nortemberlend So smychki ty spuskaesh' svoru prezhde, CHem podnyat zver'. Hotsper Tot plan, naverno, chesten; Inache byt' ne mozhet!.. S Mortimerom SHotlandskie i jorskie vojska Vojdut v soyuz. Vuster Konechno. Hotsper Prevoshodno Pridumano! Vuster No nado poskoree Nam dejstvovat'. Est' vazhnye prichiny Dlya etogo: chtob golovu ot plahi Spasti, podnyat' ee dolzhny my vyshe. Korol' zabyt' ne mozhet, kak by skromno Pred nim my ne derzhalis', chto ponyne On nash dolzhnik, i do teh por, konechno, Vse budet v nas on videt' nedovol'nyh, Poka sovsem ne razochtetsya s nami. I vot uzhe nachalo toj rasplaty: My lisheny ego raspolozhen'ya! Hotsper Da, eto tak, no otomstit' dolzhny my Emu za vse! Vuster Proshchaj poka, plemyannik!.. Lish' ne speshi, a sleduj ukazan'yam, Kotorye iz pisem ty uznaesh'. Kak tol'ko plan sozreet, - a nadeyus', CHto dolgo zhdat' nam ne pridetsya, lichno Otpravlyus' ya na soveshchan'e s bratom Tvoej zheny, kak i s samim Glendaurom; Ty zh s Duglasom i s vojskom podospeesh', - Kuda i kak? - tebe ukazhut pis'ma, - CHtob nam pomoch' zabrat' v svoi zhe ruki Tu budushchnost', chto do sih por pokryta Tainstvennoj zavesoj. Nortemberlend Do svidan'ya, Brat milyj moj. Nadeyus' ya, chto polnyj Uspeh nas zhdet. Hotsper Proshchaj, lyubeznyj dyadya. Letite zhe chasy do vozhdelennoj Pory, kogda, uvenchannye slavoj, Pozhnem plody my toj vojny krovavoj. DEJSTVIE VTOROE SCENA I Postoyalyj dvor v Rochestere. Vhodit izvozchik; v rukah u nego fonar'. 1-j izvozchik |j, kto tam?... Hochu byt' poveshennym, esli teper' net uzhe chetyreh chasov utra: Medvedica kak raz nad novoj truboj svetit, a loshad' moya do sih por ne nav'yuchena. |j, konyuh! Konyuh (za scenoj) Idu, idu! 1-j izvozchik Pozhalujsta, Tom, vykoloti sedlo na Kete, da polozhi pod luku klochok shersti, a to bednoe zhivotnoe besprestanno sebe zagrivok v krov' rastiraet. Vhodit drugoj izvozchik. 2-j izvozchik Nu, ih vseh k chertu! - Goroh i boby u nih sovsem podmochennye, a ot etogo, - izvestno, - v bednoj skotine chervi zavodyatsya. Tut v dome vse vverh dnom idet s teh por, kak umer konyuh Robin. 1-j izvozchik Da, bednyj malyj ni odnogo dnya pokoya ne znal s teh por, kak oves vzdorozhal. |to-to i svelo ego v mogilu. 2-j izvozchik A naschet bloh, to, kazhetsya, na vsej Londonskoj doroge skvernee etogo postoyalogo dvora ne najdesh'. Vse telo u menya v pyatnah, kak u linya. 1-j izvozchik CHto lin'?! - Svyatoj liturgiej klyanus', chto ni odnogo korolya hristianskogo carstva blohi ne kusali tak, kak segodnya menya posle pervyh petuhov. 2-j izvozchik A vse ottogo, chto oni gorshka pod krovat' ne stavyat; ponevole prihoditsya oblegchat'sya v kamin, a ot mochi blohi, slovno gol'cy, plodyatsya. 1-j izvozchik |j, konyuh! Idi syuda, visel'nik! - Idi zhe, govoryat tebe! 2-j izvozchik U menya s soboyu okorok vetchiny da dva kornya inbirya; ih, - shutka skazat', - nado v samyj CHering-Kros dostavit'. 1-j izvozchik Ah, chert voz'mi! indyushki-to u menya v korzinah sovsem s golodu okolevayut!... |j, ty, konyuh! - napadi na tebya yazva morovaya! - neuzhto u tebya vo lbu glaz net?... Ne slyshish' ty, chto li? Bud' ya podlec, esli razbit' tebe bashku ne takoe zhe miloe delo, kak vypivka!... CHto zh ty ne idesh', visel'nik? Sovesti, vidno, v tebe ni na volos net! Vhodit Gedshil. Gedshil (izvozchiku) Ne znaesh' li, kotoryj teper' chas? 1-j izvozchik CHasa dva, ya dumayu, budet. Gedshil Odolzhi mne na minutku fonar'. Mne nado na svoego merina vzglyanut'. On tam, na konyushne, stoit. 1-j izvozchik Kak by ne tak! Znayu ya shtuku, kotoraya dvuh takih-to stoit. Gedshil (drugomu izvozchiku) Nu, odolzhi, pozhalujsta, hot' ty. 2-j izvozchik Da, zavtra... Ili sam ugadaj, kogda... Net, pust' prezhde tebya povesyat, a tam ya, pozhaluj, i fonar' tebe dam. Gedshil K kakomu vremeni dumaesh' ty byt' v Londone? 2-j izvozchik Bud' pokoen: priedu ya tuda dostatochno rano, chtoby eshche pri svechah spat' lech': za eto ya mogu poruchit'sya... Pojdem, sosed Mogs, nado gospod budit'... Oni vse vmeste ehat' hotyat, potomu chto poklazhi u nih mnogo. Izvozchiki uhodyat. Gedshil |j, kto tam est'? Sluga (za scenoj) Sejchas-sejchas, kak govorit nekij grabitel' na bol'shoj doroge. Gedshil Pochemu zhe imenno grabitel' na bol'shoj doroge, a ne traktirnyj sluga? Mezhdu nami vsya raznica zaklyuchaetsya v tom razve, chto odnogo mozhno nazvat' uchreditelem, a drugogo ispolnitelem. Vashej bratii prinadlezhit plan dejstviya, kotoroe ispolnyayut drugie. Vhodit traktirnyj sluga. Sluga Zdravstvujte, mister Gedshil. To, chto ya govoril vam vchera vecherom, spravedlivo i segodnya. Kakoj-to zemlevladelec iz Kentskih stepej privez s soboyu trista marok zolotom. YA sam slyshal, kak on za uzhinom rasskazyval ob etom odnomu iz svoih sputnikov, sluzhashchemu, dolzhno byt', v schetnoj palate; u etogo tozhe s soboyu propast', Bog znaet kakoj, poklazhi. Oni uzhe prosnulis' i sprashivayut masla i yaic... Oni skoro otpravyatsya v dorogu. Gedshil Nu, ruchayus' tebe golovoj, chto na etoj doroge im ne minovat' chertovyh prisluzhnikov. Sluga Na chto mne tvoya golova? Beregi ee luchshe dlya palacha. Ved', ya znayu: ty iskrenno poklonyaesh'sya staromu Niku... {"Staryj Nik" - prostonarodnoe nazvanie d'yavola.} to est', naskol'ko sposoben k prekloneniyu chelovek, ni vo chto ne veruyushchij. Gedshil CHto ty mne pro palacha tolkuesh'?... Povesit' menya ne legko, a esli eto kogda-nibud' i sluchitsya, to povesyat ne odnogo, a v kompanii so sta- rym serom Dzhonom... nu, a ego nikak nel'zya nazvat' legkovesnym. Ty slovno ne znaesh', chto est' eshche i drugie Troyancy, kotorye, zabavy radi, delayut chest' nashemu remeslu. Nachni kto-nibud' poblizhe prismatrivat'sya k nashim delam, eti Troyancy totchas zhe vse uladyat dlya togo, chtoby ogradit' samih zhe sebya... YA dejstvuyu za odno ne s gol'yu perekatnoyu, ne s shestipensovymi ubijcami, nanosyashchimi udary dubinami, ne s poloumnymi, usatymi i bagrovorozhimi p'yanicami, a s lyud'mi, lyubyashchimi tishinu, lyud'mi vysokorozhdennymi, s burgomistrami i krupnymi sobstvennikami, s lyud'mi soderzhannymi, vsegda bolee raspolozhennymi nanosit' udar, chem razgovarivat', razgovarivat', chem pit', a pit', chem molit'sya. A, vprochem, ya vzdor govoryu... |to ne sovsem tak: oni pominutno voznosyat molitvy k svoej zastupnice - obshchestvennoj kazne... ili oni menee molyatsya ej, chem ee obirayut... Oni vyezzhayut na nej, dazhe topchat ee nogami, kak staruyu obuv'. Sluga Kak! dlya nih obshchestvennaya kazna to zhe, chto staraya obuv'? No vyderzhit li eta obuv' tu gryaz', v kotoroj oni tonchatsya? Gedshil Konechno, vyderzhit: ved' ee postoyanno chistit samo pravosudie. My grabim s takoj zhe bezopasnost'yu, kak budto u nas v karmane est' paporotnikovyj cvetok, delayushchij nas nevidimymi. Sluga A mne kazhetsya, chto vy nevidimy, skoree, blagodarya temnote, chem paporotnikovu cvetu. Gedshil Davaj syuda ruku! Ty poluchish' chast' nashej dobychi. Govoryu tebe eto, kak chestnyj chelovek. Sluga Net, luchshe obeshchajte mne eto ne kak chestnyj chelovek, a kak poddel'nyj razbojnik. Gedshil Nu, budet! Slovo homo odinakovo prinadlezhit vsem lyudyam bez isklyucheniya. Skazhi konyuhu, chtoby on sedlal moego merina, stoyashchego v konyushne. Proshchaj poka, gryaznyj plut. (Uhodyat.) SCENA II Bol'shaya doroga bliz Gedshila. Vhodyat princ Genrih i Pojns; Bardol'f i Peto stoyat vdali. Xotsper Pojdemte, spryachemsya poskorej! YA uvel loshad' u Fal'stafa, i ego teper' korobit ot zlosti, slovno nakrahmalennyj barhat. Princ Genrih Pozhaluj, spryachemsya. (Pryachetsya za kusty; vhodit Fal'staf.) Fal'staf Princ, Pojns! Visel'nik Pojns! Princ Genrih (vyhodya iz-za kustov) Molchi, ozhirevshaya pechen'! Iz-za chego podnimaesh' ty takoj krik? Fal'staf Gde Pojns, Hel? Princ Genrih On otpravilsya na vershinu prigorka. YA sejchas pozovu ego. (Pryachetsya.) Fal'staf Nu, to, chto ya postoyanno zanimayus' grabezhom v soobshchestve s etim vorom, do dobra menya ne dovedet. Negodyaj uvel moyu loshad', i chert znaet, kuda on ee privyazal!.. Projdi ya peshkom eshche hot' chetyre shaga, u menya nepremenno zahvatit duh... Kak by tam ni bylo, a ya mogu nadeyat'sya umeret' sobstvennoyu svoeyu smert'yu, esli izbegnu viselicy za to, chto ub'yu etogo moshennika... Vot uzhe celyh dvadcat' dva goda, kak ya ezhechasno, ezheminutno dayu klyatvy ne vstupat' s nim bolee v kompaniyu, a vse-taki vstupayu, slovno okoldovannyj... Bud' ya poveshen, esli on, negodyaj, ne opoil menya privorotnym zel'em! CHem inym mog on tak sil'no privyazat' menya k sebe?... Da, ya opoen zel'em; eto verno!.. Pojns!.. Hel!.. Napadi na oboih vas yazva morovaya!.. Bardol'f! Peto! Umri ya s golodu, esli stuplyu hot' odin shag dalee... Gorazdo luchshe brosit' etih negodyaev i sdelat'sya poryadochnym chelovekom. Bud' ya samym poslednim holopom, kogda-libo perezhevyvavshim zubami pishchu, esli eto nepravda! Kakih-nibud' vosem' yardov, kotorye ya dolzhen projti peshkom, dlya menya to zhe, chto dlya drugogo celyh sem'desyat mil'... a eto im, besserdechnym moim merzavcam-sputnikam, k neschastiyu, slishkom horosho izvestno!... CHert s nim - s etim proklyatym remeslom, esli sami grabiteli ne mogut chestno postupat' drug s drugom. (Svistit). F'yu-yu-yu! |h, napadi na vas yazva morovaya!... Otdajte mne moyu loshad', moshenniki! Otdajte mne ee ili bud'te povesheny! (Za scenoj razdaetsya svist.) Princ Genrih (vyhodya iz-za kustov) Tishe, ty, zhirnaya trebuha! Lozhis' i, pripav uhom k zemle, postarajsya, esli mozhesh', rasslyshat', edut li nashi puteshestvenniki? Fal'staf Polozhim, lech'-to ya lyagu, no u vas-to est' li rychagi, chtob podnyat' i snova postavit' menya na nogi? Sam ya - chert voz'mi! - ne stanu tak utruzhdat' svoe telo, dazhe za vse to zoloto, kotoroe hranitsya v moshne u tvoego otca... CHto za ohota vam pripala podnimat' menya na smeh? Princ Genrih Vresh'! nikto tebya ni na chto ne podnimaet; tebya, naprotiv, tol'ko spustili s loshadi. Fal'staf Pozhalujsta, milejshij moj princ Hel, dobrejshij syn nashego korolya, pomogi mne otyskat' loshad'! Princ Genrih Ah, ty, moshennik! Konyuh ya tvoj, chto li? Fal'staf Udavis' na sobstvennoj toj podvyazke, kotoruyu ty nosish' v kachestve naslednika prestola. Esli ya popadus', to nesdobrovat' i tebe... Pust' kruzhka s heresom posluzhit mne otravoj, esli na vseh vas ne slozhat paskvil'nyh pesen i ne stanut raspevat' ih na vseh perekrestah, polozhiv na samuyu nepristojnuyu muzyku. YA terpet' ne mogu, esli shutka zahodit tak daleko... osoblivo peshkom. Vhodit Gedshil. Gedshil Stoj! Fal'staf YA i tak stoyu, hotya i protiv voli. Pojns A! eto nash legavyj pes; ya uznayu ego po layu. Vyhodit iz-za kustov s Bardol'fom i Peto. Bardol'f CHto novogo? Gedshil Stanovites' na mesta... Skoree stanovites'! Nadevajte maski... Korolevskie den'gi spuskayutsya s gory po puti v korolevskuyu kaznu. Fal'staf Vresh' ty, moshennik: oni na puti v korolevskuyu harchevnyu. Gedshil Deneg stol'ko, chto imi nas vseh mozhno ozolotit'. Fal'staf Ne ozolotit' imi, a povesit' za nih. Princ Genrih Vy chetvero ostanovite ih na seredine ushchel'ya, a ya i Ned Pojns stanem eshche nemnogo ponizhe. Esli oni ujdut ot vas, to popadut v ruki k nam. Peto A mnogo ih? Gedshil CHelovek vosem' ili desyat'. Fal'staf Nu, esli tak, pozhaluj, oni eshche nas ograbyat! Princ Genrih Kakoj trusishka etot staryj Ser Dzhon Ponch. Fal'staf YA ne ded tvoj, ne Dzhon Gaunt, prozvannyj suharem - eto verno; no iz etogo eshche ne sleduet, Hel, chto by ya byl trusishkoj. Princ Genrih Nu, eto dokazhet nam samo delo. Pojns Drug moj Dzhek! loshad' tvoya stoit za izgorod'yu; ty najdesh' ee tam, kogda ona tebe ponadobitsya... Teper' zhe poka - do svidaniya, i derzhis' krepche. Fal'staf Tak i tresnul by ego, esli by za eto dazhe viselica ugrozhala. Princ Genrih (tiho, Pojnsu) Ned, gde nashe plat'e dlya pereodevan'ya? Pojns (tozhe tiho) Tut, nedaleko... Idite za mnoyu. (Uhodit vmeste s princem). Fal'staf Teper', gospoda, ya govoryu: "Kak u kazhdogo, dazhe samogo schastlivogo cheloveka est' svoi zaboty, tak i u kazhdogo cheloveka, voobshche, est' svoi obyazannosti. Za delo zh, gospoda, za delo!" Poyavlyayutsya puteshestvenniki. 1-j puteshestvennik Slezaj, sosed! Sluga svedet konej s prigorka; my zhe pojdem peshkom, chtob nogi porazmyalis'. Fal'staf, Gedshil i drugie Stoj! 2-j puteshestvennik Gospodi, spasi nas! Fal'staf Kolite, rubite etih podlyh plutov! Pererezh'te im gorlo!.. Ah, ublyudki gusenic! obzhory, otkormlennye vetchinoj! oni nenavidyat nas, lyudej molodyh!.. Valite ih na zemlyu i obirajte dogola! 1-j puteshestvennik Teper' i my sami, i nashi sem'i razoreny v konec! Fal'staf Na viselicu by vas, tolstopuzyh obzhor! Krichite, chto razoreny!.. Net, zhirnye skryagi, eto ne tak! - i zhal', chto vse vashi sunduki ne s vami!.. Vpered, svinye tushi, vpered! Ah, vy, bezdel'niki, pojmite, chto i molodezhi tozhe zhit' nado... Vy, prisyazhnye sud'i, ne tak li? - nu, vot my vas teper' i rassudim. (Grabiteli udalyayutsya, uvlekaya za soboj puteshestvennikov. Princ Genrih i Pojns vozvrashchayutsya.) Princ Genrih Moshenniki odoleli chestnyh lyudej. Teper', esli by nam s toboj udalos' obobrat' grabitelej i blagopoluchno vernut'sya v London, to na celuyu by nedelyu hvatilo materiala dlya razgovorov; dlya smeha - na celyj mesyac, a dlya shutok - na celyj vek. Pojns Postoronites': oni idut syuda. (Pryachutsya.) CHetvero grabitelej vozvrashchayutsya. Fal'staf Idite, gospoda! razdelim dobychu, a potom totchas zhe, eshche do rassveta - na konej! Esli princ i Pojns - ne dva otchayannejshih trusa, to na zemle net spravedlivosti... U Neda zhe vorovskih sposobnostej ne bolee, chem u dikoj utki. Kogda grabiteli sobralis' delit'sya, princ brosaetsya na nih. Princ Genrih Otdavajte den'gi! Pojns Zlodei! (Posle dvuh-treh udarov Fal'staf, a za nim Bardol'f, Peto i Gedshil ubegayut, ostaviv na meste dobychu). Princ Genrih Ne dorogo nam stoila dobycha. Teper' zhe na konej i veselee V obratnyj put'! Grabiteli razbity I do togo ot straha odureli, CHto podojti drug k drugu ne derzayut, Tovarishchej za strazhu prinimaya, A Fal'staf nash poteet, slovno v bane, I na hodu tak pochvu udobryaet, CHto stalo b zhal' ego, kogda by ne byl On tak smeshon... Skoree zh v put'! Pojns A kak on gromko oral! (Uhodyat). SCENA III Komnata v zamke Corkuort. Vhodit Xotsper, chitaya pis'mo. Xotsper "CHto kasaetsya lichno menya, milord, to, prinimaya vo vnimanie vsyu lyubov' moyu k vashemu domu, ya byl by ochen' rad vozmozhnosti byt' teper' s vami"... On "byl by ochen' rad"... no, esli tak, pochemu zhe net ego zdes'?.. "Prinimaya vo vnimanie vsyu lyubov' moyu k vashemu domu"... Iz etogo ya vizhu, chto sobstvennye zhitnicy emu nesravnenno milee nashego doma... Posmotrim, chto dal'she?.. "Zateyannoe vami predpriyatie krajne opasno"... V etom net nikakogo somneniya, no, ved', ne tol'ko prostudit'sya, a est' i spat' tozhe opasno!.. Tem ne menee, ya vse-taki skazhu tebe, lord-glupec, chto s toj krapivy, imya kotoroj - opasnost', my sorvem chudnyj cvetok, zovushchijsya bezopasnost'yu... "Zatevaemoe vami predpriyatie krajne opasno: druz'ya, poimenovannye vami, daleko ne nadezhny; vremya samoe nepodhodyashchee, da i ves' plan vash slishkom legkovesen, chtoby preodolet' takoe sil'noe soprotivlenie"... A! vot chto ty govorish'! Nu, tak ya tebe na eto otvechu, chto ty durak, trus, neuch, da eshche vdobavok i lzhec... CHto za pustaya bashka!.. Mogu, chem ugodno, poklyast'sya, chto edva li kogda sushchestvoval takoj velikolepnyj plan, kak nash. Druz'ya - vse lyudi vernye, i na nih polozhit'sya mozhno, - sledovatel'no, esli plan horosh, a druz'ya lyudi vernye, to i nadezhd vperedi t'ma... Da, plan otlichnyj i druz'ya tozhe lyudi otlichnye... CHto zhe za ledyanoj mozg u etogo negodyaya?.. Sam arhiepiskop Jorkskij odobryaet kak sam plan, tak i dal'nejshij hod predpriyatiya... Bud' - chert voz'mi! - teper' etot negodyaj okolo menya, ya razbil by emu cherep odnim udarom veera ego zheny... Razve otec moj, dyadya i ya sam - ne uchastvuem v predpriyatii? A lord |dmond Mortimer, a arhiepiskop Jorkskij? Razve u menya net pis'mennogo obeshchaniya, chto devyatogo chisla budushchego mesyaca oni prisoedinyatsya k nam vo vseoruzhii vseh svoih sil? i razve nekotorye iz nih uzhe ne na puti? CHto za nehrist', chto za nechestivec!.. Tol'ko odnogo ot nego i mozhno zhdat', a imenno, chto, dvizhimyj iskrennim strahom i nepobedimoyu trusost'yu, on otpravitsya k korolyu i otkroet emu ves' nash zamysel. YA gotov izrubit' sebya na kuski za to, chto etoj krynke so snyatym molokom predlozhil uchastvovat' v takom pochetnom predpriyatii... No chert s nim! Pust' vse peredaet korolyu! My teper' k etomu podgotovleny, i ya nyneshnyuyu zhe noch' otpravlyus' v put'. Vhodit ledi Persi. Nu, Ket, proshchaj! - ya nynche zh uezzhayu. Ledi Persi O, milyj moj, zachem ty vse odin? Za chto, skazhi, vse eti dve nedeli Ne zahotel supruzheskogo lozha Ty razdelit' so mnoj? Skazhi mne, Garri, CHto u tebya veselost' otnimaet I appetit, i mirnyj son? CHto znachit, CHto vechno vzor ty v zemlyu ustremlyaesh' I chasto tak ty vzdragivaesh', esli Naedine s soboyu ostaesh'sya? Kuda ischez rumyanec svezhij tvoj I te prava, chto na tebya imeet Tvoya zhena; i radosti ee, Skazhi, zachem ty zabyvaesh' radi Ugryumyh dum i nenavistnoj grusti? Ne raz, kogda toboj ovladevala Minutnaya drem_o_ta, ya slyhala, Kak s ust tvoih voinstvennye rechi Sryvalis'; kak goryachego konya Ty ponukal i vosklical: "Smelee, Smelej vpered!" il' pominal o bitvah, O vylazkah, okopah i palatkah, O brustverah, bojnicah, chastokolah, O pushkah i lafetah, o granicah, O vykupe voennoplennyh ili O ranenyh, ubityh i o prochih Podrobnostyah otchayannogo boya... Byl do togo tvoj mozg vojnoyu zanyat, I mysl' o nej tak sil'no utomlyala Tebya vo sne, chto krupnye rosinki Na lbu tvoem neredko poyavlyalis', Kak puzyri na pleshchushchej volne; Lico poroj menyalo vyrazhen'e, A grud' sovsem dyshat' perestavala, Kak v tyagostnoj trevoge ozhidan'ya Il' kak v pylu vnezapnogo poryva. Skazhi zhe mne, cht_o_ eto predveshchaet? Est' u tebya gnetushchaya zabota? O, esli tak, skazhi mne vse! - inache Menya sovsem, sovsem ne lyubish' ty. Hotsper |j, kto-nibud'! Vhodit sluga. S poklazhej Dzhil'z uehal, Il' net eshche? Sluga Milord, uzh bol'she chasa Uehal on. Hotsper Nu, a konya mne Batler Ot sh_e_rifa privel? Sluga Siyu minutu On s loshad'yu ottuda vozvratilsya. Hotsper Kakaya zhe ona: bulanoj masti I kornouhaya? Sluga Milord, tak tochno. Hotsper Bulanyj kon' mne budet tronom. Skoro YA na nego vskochu i - v put'-dorogu. Skazhi, chtob v park ego privel mne Batler. Sluga uhodit. Ledi Persi O, vyslushaj menya! Hotsper CHto vam ugodno, Bescennaya miledi? Ledi Persi Vlastelin moj, Skazhi mne, chto vlechet tebya otsyuda I kak zhe ty poedesh'? Hotsper O, konechno, Na loshadi, miledi, ne inache. Ledi Persi O, golova bezumnaya martyshki, U lisicy prichud edva li stol'ko, Kak u tebya... no to, zachem ty edesh', YA znat' dolzhna i verno vse uznayu! Boyus' ya, uzh ne brat li moj, zhelaya Vernut' svoi prava, zovet tebya Rukovodit' bezumnym predpriyat'em? No ezheli pojdesh' ty... Hotsper Oh, ustanesh'. Idti peshkom takuyu dal'. Ledi Persi Ne vremya Teper' igrat' slovami. Otvechaj zhe Mne na vopros ty pryamo, il' mizinec Tebe, klyanus', s dosady ya slomayu! Hotsper Nu, perestan'... dovol'no, balovnica! Lyublyu li ya tebya? - O, net, niskol'ko, I do tebya mne dela net! Ne vremya Nam v kukolki igrat' i celovat'sya: Nosy v krovi, razbitye korony - Vot, chto dlya nas teper' imeet cennost'... Skorej konya!.. CHto ty skazala, Ket? CHego eshche ty hochesh'? Ledi Persi Tak ne lyubish' Niskol'ko ty menya? Sovsem ne lyubish'? I ne lyubi! Sama lyubit' ne stanu Togda, kogda ne lyubish' ty menya!.. Ne lyubish' ty! Ne mozhet byt'! Ne veryu!.. CHto zh, govori: ty shutish' ili net? Hotsper Pojdem... Vzglyanut' ne hochesh' li, kak vsprygnu YA na konya? Kogda zh sidet' ya budu Na nem, togda dam klyatvu, chto bezmerno Lyublyu tebya... No pomni, Ket, chto bol'she YA ne hochu, chtob mne nadoedali Rassprosami: kuda, zachem ya edu? Pozhalujsta zh, bez vsyakih rassuzhdenij Pojmi odno, chto dolg velit mne ehat', I nynche zh ty rasstanesh'sya so mnoyu. YA znayu, ty blagorazumna, vprochem, Ne bol'she, kak supruga Genri Persi; Ty i verna, no zhenshchina ty vse zhe, I tajny, kak nikto, hranit' umeesh', A potomu, konechno, uzh ne stanesh' Boltat' o tom, chego sovsem ne znaesh': Na stol'ko-to ya, Ket, v tebe uveren. Ledi Persi Na stol'ko! Hotsper Da, ni n_a_ volos ne bol'she; No znaj odno: gde b ni byl ya, tam budesh' So mnoj i ty. YA nynche uezzhayu, A zavtra ty. Moim rasporyazhen'em Dovol'na l' ty? Ledi Persi Pridetsya ponevole Dovol'noj byt', kogda nel'zya inache. (Uhodyat.) SCENA IV Taverna "Svinaya Golova" v Istchipe. Princ Genrih, potom Pojns. Princ Genrih Pozhalujsta, Ned, vyjdi iz etoj gryaznoj komnaty i pomogi mne hot' nemnogo posmeyat'sya. Pojns (vyhodya) Gde ty byl, Hel? Princ Genrih YA byl v kompanii treh ili chetyreh oslov sredi shesti ili vos'mi desyatkov bochek. Tam doshel ya do poslednej stepeni prinizhennosti i pobratalsya s tremya nizshimi prisluzhnikami harchevni, nazyvaya ih hristianskim imenami: odnogo - Tomom, drugogo - Dikom, tret'ego - Frensisom... Oni zhe klyalis' svoim spasen'em, chto, - hot' ya i schitayus' do sih por tol'ko princem Uel'skim, - no na samom dele ya korol' po utonchennosti svoih maner. Utverzhdayut oni, chto ya ne takoj spesivyj glupec, kak, naprimer, Fal'staf, a, naprotiv, nastoyashchij korinfyanin, paren' bojkij i k tomu zhe dobryj malyj. Da, klyanus' samim Bogom, oni tak-taki menya pryamo v glaza i nazyvayut. Govoryat, kogda ya budu nastoyashchim korolem Anglii, vse kutily Istchipa pojdut za menya v ogon' i v vodu. Napit'sya do bespamyatstva na ih yazyke nazyvaetsya "umeret' rumyanym", a esli zahochesh' perevesti duh, ne vypiv kruzhki zalpom, oni krichat: "Net, tak ne voditsya: oporazhnivaj do dna!" Slovom, ya v kakih-nibud' chetvert' chasa sdelal takie uspehi, chto teper' vsyu zhizn' mogu p'yanstvovat' s lyubym mednikom, ne perestavaya iz®yasnyat'sya na ego zhe narechii. Govoryu tebe, Ned: - ty mnogo poteryal, ne uchastvuya v takom pochtennom dele. No, milyj moj, chtoby podslastit' i bez togo uzhe sladkoe imya "Ned" - vot tebe na celyj penni saharu; ego mne siyu minutu sunul v ruku odin iz mladshih prisluzhnikov taverny, vo vsyu zhizn' ne skazavshij po-anglijski ni odnogo slova, krome: "Vosem' shillingov i shest' pensov, ser!" ili: "Pozhalujte, ser, milosti prosim!" dobavlyaya: "Vam ugodno, radi pervoj chetveri luny, vykushat' podslashchennogo vinca? Sejchas, sejchas!"... ili chto-nibud' v etom rode. Odnako, Ned, chtoby kak-nibud' ubit' vremya do prihoda Fal'stafa, ujdi, pozhalujsta, v odnu iz sosednih komnat, a ya zdes' stanu rassprashivat' mladshego slugu, chego radi on dal mne kusok saharu? ty zhe pominutno krichi: "Frensis!" - tak chto vse otvety ego mne budut sostoyat' iz odnogo bespreryvno povtoryaemogo slova: "Sejchas, sejchas!"... Stupaj v druguyu komnatu i sam soobrazish', chto nado delat'. Princ uhodit. Pojns (iz drugoj komnaty) Frensis! Princ Genrih (v dveryah) Tak, tak, otlichno! Pojns (za scenoj) Frensis! Frensis Sejchas, sejchas, ser!.. Zaglyani-ka v Granatovoe yabloko, Ral'f. Princ Genrih Idi syuda, Frensis. Frensis CHto prikazhete, milord? Princ Genrih Dolgo eshche ostalos' sluzhit' tebe zdes', Frensis? Frensis Ostalos' pyat' let... Stol'ko zhe... Pojns (za scenoj) Frensis! Frensis Sejchas, sejchas, ser! Princ Genrih Da, nemalo eshche vremeni pridetsya tebe gremet' olovyannoj posudoj. Poslushaj, - odnako, hvatit li u tebya smelosti razygrat' trusa otnositel'no tvoego dogovora s hozyainom i ubezhat', pokazav emu paru velikolepnyh pyatok? Frensis O, milord, ya gotov poklyast'sya vsemi bibliyami, kakie tol'ko est' v Anglii, chto v serdce u menya hvatilo by... Pojns (za scenoj) Frensis! Princ Genrih Kotoryj tebe god, Frensis? Frensis Dajte pripomnit' horoshen'ko... Vot kogda pridet Mihajlov den', mne sravnyaetsya.... Pojns Frensis! Frensis Sejchas, ser, sejchas!.. Milord, ya siyu minutu vernus'. Princ Genrih Net, Frensis, poslushaj: tot kusok sahara, chto ty dal mne, stoit ved' ne bolee odnogo penni? Ne tak li? Frensis Bozhe moj, ser! ochen' byl by rad, esli by on stoil hot' dva. Princ Genrih YA tebe za eto tysyachu funtov dam... da, kak tol'ko poprosish', tak ih i poluchish'. Pojns Frensis! Frensis Sejchas, ser, sejchas! Princ Genrih Hot' sejchas prosi, Frensis... Ili net, ne segodnya, Frensis... a zavtra, Frensis, ili, Frensis, - v chetverg... slovom, kogda zahochesh'... Tol'ko, Frensis... Frensis CHto prikazhete, milord? Princ Genrih Soglasish'sya li ty obokrast' odnogo cheloveka? Na nem kozhanaya kurtka s hrustal'nymi pugovicami; obstrizhen on pod grebenku; na pal'ce u nego agatovyj persten', na nog