ej, Bardol'f!.. Sedlaj moyu loshad'... Teper', mister Robert SHellou, vybiraj, kakuyu ugodno, dolzhnost' vo vsem korolevstve, - i ona tvoya... Tebya zhe, Pistol', ya ne tol'ko osyplyu, no i obremenyu pochestyami. Bardol'f Vot vest', tak vest'! i ya ne promenyal by Na zvan'e rycarya ee. Pistol' Nu, chto zhe, Obradoval li vas ya, dzhentl'meny? Fal'staf Otnesite mistera Sajlensa v postel'... - Ty zh, mister SHellou, lord SHellou, mozhesh' byt', chem tebe ugodno: sam ya teper' daritel' milostej Fortuny. Nadevaj skoree sapogi; my vsyu noch' provedem v doroge. - O sladchajshij Pistol'! - Stupaj zhe, Bardol'f! (Bardol'f uhodit.) Rasskazyvaj podrobnee, Pistol', a sam pridumyvaj chto-nibud' takoe, chem by ya mog oschastlivit' tebya. - Nadevajte zhe sapogi, mister SHellou!.. YA znayu, yunyj korol', pozhaluj, zanemozhet ot neterpelivogo zhelaniya videt' menya... Teper' my mozhem brat' ch'ih ugodno loshadej: zakony Anglii v moej vlasti. Schastliv tot, kto byl mne drugom, nu a ty, verhovnyj sud'ya, derzhis'! Gore tebe! Pistol' Pust' korshuny emu rastreplyut pechen'... "Gde zhizn' moya bylaya?" vosklicayut Inye. Vot ona! Likuj narod, Dnej zolotyh privetstvuya voshod. Uhodyat. SCENA IV Ulica v Londone. Tyuremshchiki vedut harchevnicu Kuikli i Dolli Tershit. Harchevnica Net, ot®yavlennyj merzavec! Daj Gospodi tebe byt' poveshennym, esli by dazhe i samoj prishlos' by umeret' iz-za etogo. Ty mne sovsem plecho vyvihnul! 1-yj tyuremshchik Mne ee peredali konstebli, i ruchayus', chem ugodno, chto telesnogo nakazaniya ej ne minovat'. Nedavno iz-za nee ubito ne to dvoe, ne to troe. Dolli Vresh' ty, tyuremnyj moshennik! Govoryu tebe, trebushinaya rozha, chto esli rebenok, kotorogo ya teper' noshu v utrobe, roditsya do sroka, to luchshe by tebe sobstvennuyu svoyu mat' ubit'; bumazhnaya harya ty etakaya! Harchevnica O, Gospodi, kak zhal', chto zdes' net sera Dzhona; delo koe dlya kogo ne konchilos' by togda bez krovi! Molyu Boga, chtoby ee rebenok rodilsya do sroka. 1-yj tyuremshchik CHto zh, esli sluchitsya tak, vy ej podotknete dvenadcatuyu podushku; teper' u nee tol'ko odinnadcat'. Nu, idite za mnoj! Slyshite? - potomu chto tot, kogo vy otkolotili vmeste s Pistolem, umer. Dolli A ya govoryu tebe, podzharyj ty fitil' ot kuril'nicy, - chto tebya tak vyporyat, chto ty svoih ne uznaesh'. Ah, muha ty navoznaya! Ah, podlyj palach chahotochnyj!.. Daj Bog mne nikogda bol'she korotkih yubok ne nosit', esli tebya ne vyporyut. 1-yj tyuremshchik Nu ty, stranstvuyushchij rycar' zhenskogo pola, idem. Kuikli Vot ono, kak s_i_l_a-t_o davit p_r_a_v_d_u!.. No ne beda! Posle gorya vsegda byvaet radost'. Dolli Nu, idem, podlec! Vedi menya k sud'e. Kuikli Idem, golodnyj pes. Dolli Idem, dohlyatina! Idem, prividen'e! Kuikli Idem, skelet! Dolli Idem, suhoparyj ogryzok! 1-yj tyuremshchik Idem. Uhodyat. SCENA V Ploshchad' pered Vestminsterskim abbatstvom. Vhodyat dva gruma, razbrasyvaya zelenyj trostnik. 1-j grum Pobol'she, pobol'she trostnika! 2-j grum Uzhe dva raza trubili. 3-j grum Ran'she tret'ego chasa oni s koronovaniya ne vorotyatsya. 1-j grum Nu, zhivej, zhivej! Uhodyat. Poyavlyayutsya Fal'staf, SHellou, Bardol'f i pazh. Fal'staf Stojte zdes', mister SHellou, ya obrashchu na vas vniman'e korolya. YA pristanu k nemu, kogda on budet prohodit' mimo. Smotrite, s kakim pochetom on menya primet. Pistol' (vhodya) Da blagoslovit Nebo tvoi legkie, doblestnyj rycar'. Fal'staf Idi syuda, Pistol'. Stoj szadi menya. (K SHellou). Esli by u menya vremya bylo, ya by zakazal novoe plat'e i na eto istratil by tysyachu funtov, kotoruyu zanyal u tebya. Vprochem, ne beda; bednaya odezhda tut bol'she kstati; ona dokazyvaet, kak neterpelivo ya zhelal videt' ego. SHellou |to tak. Fal'staf |tim ya dokazyvayu, kak gluboka moya privyazannost'. SHellou Konechno. Fal'staf Moe blagogoven'e... SHellou Razumeetsya, razumeetsya. Fal'staf Skakali den' i noch'; gde zhe tut vspomnit', gde obdumyvat' naryady... Ne hvatit terpeniya. SHellou O, vsekonechno. Fal'staf I vot, ya stoyu zdes' pryamo s dorogi, zabryzgannyj gryaz'yu, poteya ot neterpeniya videt' ego, tol'ko i dumayu ob etom, zabyv obo vsem ostal'nom, slovno u menya odno tol'ko eto delo i est' - zhelan'e ego videt'. Pistol' Semper idem; absque hoc nihil est {Vsegda to zhe; bez etogo nichto ne sushchestvuet (lat.).}! Prevoshodno! SHellou Dejstvitel'no prevoshodno! Pistol' O, rycar' moj, siyatel'nuyu pechen' Tvoyu razzhech' prihoditsya i v yarost' Tebya privest'. Uznaj, chto Dolli Tershit, Siya prekrasnaya Elena myslej Tvoih vozvyshennyh, rukoj prezrennoj I podloj vvergnuta v vertep pozora I zarazitel'nyh boleznej, to est' Zaklyuchena v temnicu. Radi mesti Skoree vyzovi iz mraka ada SHipyashchih zmej bezzhalostnoj Alekto. Da, Dolli v tyur'me! Pro to veshchaet Pistol'. Fal'staf O, ya ee osvobozhu! Za scenoj gremyat truby, i slyshny vozglasy tolpy. Pistol' CHu, slyshish' Ty morya shum i gromy trubnyh zvukov?! Vhodit korol' so svitoj; v chisle ee - verhovnyj sud'ya. Fal'staf Da zdravstvuet korol', moj milyj Garri! Moj vencenosnyj Hel! Pistol' Da sohranyaet Svoej desnicej Bog sej divnyj otprysk Derzhavnogo velichiya i slavy! Fal'staf Druzhochek moj, hrani tebya Sozdatel'! Korol' Milord sud'ya, proshu vas, obrazum'te Skoree etogo nahala. Sud'ya Derzkij, V ume li vy i pomnite li sami, CHto govorit' derzaete?! Fal'staf Korol' moj, YUpiter moj! YA govoryu s toboyu, Ditya moej dushi. Korol' Net, ya ne znayu Tebya, starik. Pora b tebe userdno Zamalivat' grehi svoi: sediny SHutam-zabavnikam nejdut. Da, snilsya Mne dolgo chelovek, takoj zhe staryj, Vkonec isporchennyj, kak ty, raspuhshij Ot p'yanstva i razvrata, no prosnulsya YA k schastiyu, i snom svoim gnushayus'. Pomenee zabot'sya zhe o tele, A o dushe - pobol'she; ot obzhorstva Sovetuyu tebe ya otkazat'sya: Ne zabyvaj, chto dlya tebya mogila Razverzla past' svoyu i vtroe shire, CHem bylo by dlya vsyakogo drugogo. Ne vozrazhaj mne shutkoj ploshchadnoyu; Teper' uzh ya ne tot. Da, Nebo vidit, A Bozhij mir uznaet, chto otreksya YA navsegda ot proshlogo; vot tak zhe Torzhestvenno ya nynche otrekayus' Ot prezhnih vseh tovarishchej, i esli Uslyshish' ty, chto ya opyat' takoj zhe, To prihodi ko mne: ty snova budesh' Rukovoditelem moim v besputstve. Do teh zhe por tebya ya izgonyayu, Kak ot dvora uzh udalil i prochih Razvratnikov. Pod strahom smertnoj kazni, K nam podhodit' ne smej ty dazhe blizhe, CHem n_a_ desyat' il' bol'she mil'. A chto zhe Kasaetsya do sredstv k sushchestvovan'yu, - CHtob, radi nih, vy ne poshli, pozhaluj, Eshche na hudshee, - vam soderzhan'e Naznachil ya, i esli budet slyshno, CHto vy ispravilis', priblizhu snova YA vas k sebe i dam vam naznachen'e Prilichnoe, smotrya po vashim silam I po sposobnostyam. Vam poruchayu, Milord sud'ya, nemedlenno ispolnit' Vse eto v tochnosti. Teper' idemte. Uhodit so svitoj. Fal'staf Mister SHellou, ya vam dolzhen tysyachu funtov... SHellou Tak tochno, ser Dzhon, i ya vas umolyayu vozvratit' mne ih, chtoby ya mog otvezt' ih s soboyu domoj. Fal'staf |to edva li vozmozhno, Mister SHellou. No ne pechal'tes'; korol' vynuzhden byl obojtis' tak so mnoj pri narode, no uzh on nepremenno prishlet za mnoj ukradkoj. Ne bojtes' za svoe naznachenie. SHellou Nu eto tozhe edva li vozmozhno... ili vy dadite mne nadet' na sebya vashe plat'e da nab'ete ego solomoj. Umolyayu vas, dobrejshij ser Dzhon, vernite mne hot' pyat'sot funtov iz moej tysyachi. Fal'staf Ne bojtes'! ya sderzhu slovo. Vse, chto vy slyshali, ne bolee kak maska. SHellou Tol'ko ya vse-taki boyus', ser, chto etoj maski s vas ran'she smerti ne snimut. Fal'staf Povtoryayu, ne bojtes'! Pojdemte vmeste obedat'. Idem, lejtenant Pistol', idem Bardol'f. Za mnoj uzhe nepremenno prishlyut. Vhodyat princ Dzhon, verhovnyj sud'ya i strazha. Sud'ya I Dzhona F_a_l'stafa, i teh, kto s nim, Otpravit' v Flit. Fal'staf Milord! Sud'ya Teper' ne vremya Mne s vami govorit'. Uspeyu posle Vas vyslushat'. Voz'mite ih pod strazhu. Pistol' Se fortuna me tormenta, lo sperare mi contenta. Strazha uvodit Fal'stafa, SHellou, Bardol'fa, Pistolya i pazha. Princ Dzhon Mne nravitsya postupok korolya. Ne hochet on, chtob v chem-nibud' nuzhdalis' Ego tovarishchi bylye. SHCHedro On obespechil ih. Puskaj v izgnan'i Teper' zhivut, pokuda ne dokazhut, CHto vse ispravilis'. Sud'ya Da, tak. Princ Dzhon Skazhite, Milord, sozval korol' parlament? Sud'ya Sozval. Princ Dzhon YA vam ruchayus', chem hotite, CHto ne projdet i goda, kak vojnoj my, Vlekomye otvagoj prirozhdennoj, Na Franciyu pojdem. YA slyshal ptichku, Kotoraya v takom-to rode pela, I korolyu ta pesenka, kak vidno, Ponravit'sya uspela. CHto zh, pojdemte. Uhodyat. |PILOG (Proiznositsya Tancovshchikom) YAvlyayus' k vam prezhde vsego so strahom, potom s poklonom i, nakonec, s rech'yu. Strah moj proishodit ot mysli vyzvat' vashe neudovol'stvie; poklon - moya obyazannost'; cel' zhe rechi - poprosit' u vas izvineniya. Esli vy ozhidaete ot menya horoshej rechi, ya pogib, tak kak to, chto ya skazhu vam, sobstvennoe moe sochinenie, v chem vy, nadeyus', ubedites', proslushav etu rech'. No k delu - iv dobryj chas. YA nedavno yavlyalsya k vam v konce neponravivshejsya vam p'esy, chto- by poprosit' vas dosmotret' ee i obeshchat' v skorom vremeni druguyu, poluchshe. Toyu, kotoruyu vy videli, ya dumal zaplatit' dolg svoj, no esli i ona, kak lad'ya, pushchennaya naudachu, tozhe poterpit krushenie, ya bankrot, i vy, kak moi kreditory, pervye ot etogo postradaete. V tot vecher ya skazal vam, chto vernus' opyat', - i vot ya pered vami, vpolne otdavaya sebya na vashu blagosklonnost'. Ustupite mne hot' nemnogo, i ya tozhe, hot' nemnogo, no vse zhe zaplachu vam i vdobavok, kak eto delaet bol'shinstvo dolzhnikov, naobeshchayu vam zolotye gory. Esli moego yazyka malo, chtoby umiloserdit' vas, pozvol'te pustit' v delo moi nogi. Polozhim, eto bylo by ochen' legkovesnoj uplatoj, potomu chto otplyasat'sya ot dolga ne osobenno trudno, no chistaya sovest' rada rasplatit'sya hot' chem-nibud'; tak postuplyu i ya. Vse damy, zdes' nahodyashchiesya, uzhe prostili menya; esli zhe kavalery ne sdelayut togo zhe, znachit, kavalery reshayutsya protivorechit' damam, a eto delo sovsem nevidannoe v takom sobranii, kak eto. Umolyayu vas, pozvol'te skazat' eshche odno slovo. Esli vy eshche ne slishkom presytilis' zhirnoj pishchej, pokornyj avtor prodolzhit etu istoriyu i vnov' pozabavit vas serom Dzhonom i prelestnoj Ekaterinoj Francuzskoj. V etom prodolzhenii, naskol'ko mne izvestno, Fal'staf, esli ego, po zhestokomu nedorazumeniyu, eshche ne ubilo vashe ravnodushie, umret ot ispariny, ushedshej vnutr', potomu chto, hot' Ol'dkasl i skonchalsya muchenicheskoj smert'yu, no on ved' ne to, chto ser Dzhon. Odnako, yazyk moj ustal; kogda to zhe budet i s nogami, ya pozhelayu vam dobrogo vechera, a zatem preklonyayu pered vami koleno isklyuchitel'no s cel'yu pomolit'sya za korolevu. 1600