Vil'yam SHekspir. Makbet (Perevod S.M.Solov'eva) ---------------------------------------------------------------------------- Perevod Sergeya Solov'eva Spb., "Izdatel'skij Dom "Kristall"", 2002 OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru ---------------------------------------------------------------------------- DEJSTVUYUSHCHIE LICA Dunkan, korol' SHotlandii. Mal'kol'm | } ego synov'ya. Donal'ben | Maket | } generaly korolevskoj armii. Banko | Makduff | Lenoks | } shotlandskie dvoryane. Mentis | |ngos | Katness | Flins, syn Banko. Sivard, graf Nortumberlendskij, general, anglijskih vojsk. Molodoj Sivard, ego syn. Sejton, oficer iz svity Makbeta. Syn Makduffa. Anglijskij doktor. SHotlandskij doktor. Serzhant. Privratnik. Starik. Ledi Makbet. Ledi Makduff. Pridvornaya dama, pri ledi Makbet. Gekata i tri ved'my. Lordy, dvoryane, oficery, soldaty, ubijcy, svita i vestnik. Duh Banko i drugie yavleniya. Mesto dejstviya - SHotlandiya, v konce chetvertogo akta - Angliya. AKT PERVYJ SCENA I Na pustynnom meste. Grom i molniya. Vhodyat tri ved'my. 1-ya ved'ma Kogda nam vnov' sojtis' vtroem Pod liven', molniyu i grom? 2-ya ved'ma Kogda mechej zatihnet zvon. I budet brannyj spor reshen. 3-ya ved'ma Kogda zardeet nebosklon. 1-ya ved'ma Gde mesto? 1-ya ved'ma Step' v zakatnyj chas. 3-ya ved'ma Tam vstrecha s Makbetom zhdet nas. 1-ya ved'ma Idu, murlyka! 2-ya ved'ma ZHaby zov - sejchas! Vse vmeste Dobro i zlo odin obman - Letim v syroj, gniloj tuman. (Ischezayut.) SCENA II Lager' okolo Foresa. Vhodyat Dunkan, Mal'kol'm, Donal'ben, Lenoks so svitoj, vstrechaya istekayushchego krov'yu serzhanta. Dunkan Kto etot okrovavlennyj? On nam, Sudya po vidu, mozhet soobshchit' O myatezhe. Mal'kol'm Ved' eto tot serzhant, Otvazhnyj dobryj voin, chto menya Ot plena spas. - Zdorovo, hrabryj drug! Povedaj o srazhen'e korolyu; CHem konchilos'? Serzhant Neverno bylo vse. Vojska podobny byli dvum plovcam, Kotorye, scepivshis' drug so drugom, Meshayut plyt'. Svirepyj Makdonal'd, Dostojnyj byt' izmennikom, - tak v nem, Royas', mnozhatsya merzosti prirody, Ot zapadnyh sobral on ostrovov Otryady vspomogatel'nye kernov; I, ulybnuvshis' raspre zloj, Fortuna Nalozhnicej myatezhniku byla. No hrabryj Makbet - da, on zasluzhil Takoe imya, - preziraya rok, Szhimaya stal', dymyashchuyusya krov'yu, Lyubimec slavy, derznovenno on K licu raba probil sebe stezyu: Ne zhal ruki i ne proshchalsya s nim, No, cherep rasshchepiv do chelyustej, Ego glavoj venchal tverdyni bashen. Dunkan O, hrabryj brat! Dostojnyj dzhentl'men! Serzhant Kak vosstayut pred solncepovorotom Poryvy bur', gubyashchih korabli, Tak klyuch blazhenstv uzhe tochit pechal'. Zamet', korol' SHotlandii, zamet': Lish' pravda, s doblest'yu vstupiv v soyuz, Zastavila bezhat' provornyh kernov. Kak gosudar' norvezhskij, pereves Predvidya svoj, s otryadom svezhih sil Poshel v ataku... Dunkan |to vverglo v strah Otvazhnyh Makbeta i Banko? Serzhant Da, Kak vorob'i orlov il' zayac l'va. Skazat' po pravde, slovno dva orud'ya, Dvojnym peregruzhennye ognem, Oni udvoili udary na vraga. Omyt'sya li v krovi dymyashchih ran Hotelos' im il' povtorit' Golgofu - Ne znayu ya. No ya oslab, moi vzyvayut yazvy. Dunkan Tvoi slova tebe k licu, kak rany. V nih dyshit chest'. Otvest' ego k vracham. Serzhant uhodit. Kto tam idet? Mal'kol'm Dostojnyj Rossa tan. Vhodit Ross. Lenoks V ego glazah pospeshnost': vidno, on Prihodit k nam s neobychajnoj vest'yu. Ross O gosudar', da sohranit vas Bog! Dunkan Otkuda ty, dostojnyj tan? Ross Iz Fajfa, Velikij gosudar', gde nash narod Norvezhskie znamena ohlazhdaet, I sam Norvezhec, S nesmetnym vojskom i s kavdorskim tanom Izmennikom, vstupil v lihuyu bran', Pokuda sam, zakovannyj v bronyu, Makbet, Bellony drug, ne sshibsya s nim, Grud' s grud'yu i ruka s rukoj, slomiv Ego stroptivyj duh, i nakonec Pobeda nam dostalas'. Dunkan CHto za schast'e! Ross Sven, gosudar' norvezhskij, prosit mira. No voinov ego pohoronit' My ne pozvolili, poka v Sen-Kol'me On desyat' tysyach talerov ne dal. Dunkan Kavdorskij tan nas ne obmanet vpred'! Idi k nemu so smertnym prigovorom, Kavdorskim tanom Makbeta pozdrav'. Ross YA vse ispolnyu. Dunkan Gde Makbet vyigral, teryaet on. SCENA III V stepi. Grom. Vhodyat tri ved'my. 1-ya ved'ma Gde ty byla, sestrica? 2-ya ved'ma Svinej kolola. 3-ya ved'ma A ty, sestrica, gde? 1-ya ved'ma ZHena moryaka na kolenyah derzhala orehi, I gryzla, i gryzla, i gryzla. "Oreshkov mne daj!" - govoryu ya. "Von, ved'ma!" - vskrichala oplyvshaya zhirom obzhora. Uehal v Aleppo ee muzhenek, on hozyain na "Tigre". Na reshete vzamen plota Pomchus', kak krysa bez hvosta. Dob'yus', dob'yus', dob'yus'. 2-ya ved'ma Moj veter dayu. 1-ya ved'ma Blagodaryu. 3-ya ved'ma I ya poveyu. 1-ya ved'ma Drugimi sama vladeyu. Kazhdyj port ot nih gudit. Duyut tam, kuda glyadit Kompas moryaka. Vysohnet, kak seno, on. I ni dnem, ni noch'yu son Ne pridet glaza smezhit', Kak proklyatyj budet zhit', CHtob v beschislennyh nochah On hudel, hirel i chah! Potonut' ne mozhet cheln, Budet on igrushkoj voln. Poglyadi-ka! 2-ya ved'ma Pokazhi. 1-ya ved'ma Palec locmana v ruke. Potonul nevdaleke On ot doma. Slyshen baraban. 3-ya ved'ma Baraban? CHu! Idet glamisskij tan. Vse vmeste Sestry, vverh! Ruka s rukoj! Nad ravninoyu morskoj, Nad zemlej krugom, krugom; Kruga tri da tri zaplest', Tri eshche i devyat' est'. Tishe, chara svershena! Vhodyat Makbet i Banko; soldaty na nekotorom rasstoyanii. Makbet Byl tyazhek den', no vmeste i prekrasen. Banko Do Foresa daleko l'? |to kto? I toshchie, i dikie na vid? Podobnyh ne byvaet na zemle, I vse zh oni na nej. ZHivye l' vy? Pojmete li menya, kogda sproshu vas? Vot kazhdaya rastreskavshijsya palec K gubam issohshim prilozhila. Verno, Vy - zhenshchiny, no borody pro vas Drugoe govoryat. Makbet Skazhite, kto vy? 1-ya ved'ma Privet tebe, Makbet, o tan Glamisa! 2-ya ved'ma Privet tebe, Makbet, o tan Kavdora! 3-ya ved'ma Privet tebe, Makbet, korol' v gryadushchem! Banko Lyubeznyj ser, vy vzdrognuli? Vas v strah Povergla eta rech'? - Vo imya pravdy, Vy prizraki il' v samom dele to, CHem kazhetes'? Vy druga moego Privetstvovali milost'yu velikoj I predskazan'em carstvennoj nadezhdy. On voshishchen. Skazhite takzhe mne, Kogda vash vzor, v posev vremen proniknuv, Gryadushchih vshodov zerna razlichit. Skazhite mne! O milosti u vas YA ne proshu i ne boyus' vrazhdy. 1-ya ved'ma Privet! 2-ya ved'ma Privet! 3-ya ved'ma Privet! 1-ya ved'ma Men'she, chem Makbet, i bol'she. 2-ya ved'ma I neschastnej, i schastlivej. 3-ya ved'ma Ty - semya korolej, no ne korol'. Da zdravstvuyut Makbet i Banko! 1-ya ved'ma Banko i Makbet, privet! Makbet |j, stojte vy, plohie veshchuny! So smerti Sajnelya ya - tan Glamisa. No kak zhe Kavdor? Tan kavdorskij zhiv I blagodenstvuet, i byt' carem Ne bolee vozmozhno dlya menya, CHem Kavdorom. Otkuda zhe u vas Takie mysli strannye? Zachem V suhoj stepi vy zaderzhali put' S prorocheskim privetom? Govorite. Ved'my ischezayut. Banko Est' puzyri zemli, kak i vody, Oni - iz teh. Kuda oni propali? Makbet Razveyalos' to, chto kazalos' telom, Kak vetra vzdoh. Kogda b oni ostalis'! Banko Dejstvitel'no li byli zdes' oni Il' proglotili my bezumnyj koren', CHto polonil nam razum? Makbet Tron suzhden Tvoim synam. Banko Ty budesh' korolem. Makbet I takzhe tanom Kavdora, ne tak li? Banko Da, tak oni veshchali. - Kto prishel? Vhodyat Ross i |ngos. Ross Korol' byl schastliv, Makbet, poluchit' Izvest'e o tvoem uspehe. On, Kogda chital o podvigah tvoih V bor'be s buntovshchikom, byl izumlen; Ego hvaly vzrastali. On sledil, Kak ves' ostatok dnya v ryadah norvezhskih Bez straha ty srazhalsya i rubil Sred' zrakov smerti, sozdannyh toboj. Kak chastyj grad, yavlyalisya k nemu Poslancy s polya, kazhdyj prinosil Hvalu tebe za oboronu carstva, Tvoi zaslugi vystavlyaya. |ngos My K tebe yavilis', chtoby peredat', Privet i blagodarnost' korolya, Ne dlya rasplaty. Ross I v zalog pocheta Prosil menya privetstvovat' tebya On tanom Kavdora. Dostojnyj tan, Sej titul tvoj. Banko (v storonu) Kak? D'yavol ne solgal? Makbet Kavdorskij tan - v zhivyh. Zachem ryadit' Menya v chuzhoe plat'e? |ngos Tot zhivet, Kto tanom byl, no tyazhkij prigovor Nad nim povis. V soyuze li on byl S Norvezhcem, ili tajno pomogal Myatezhniku, il' rodine na gibel' S oboimi on dejstvoval - ne znayu. Dokazano predatel'stvo ego, On ulichen. Makbet (v storonu) Glamis i tan Kavdora! Tron vperedi. (Rossu i |ngosu.) Blagodaryu za trud. (V storonu, k Banko.) Ne mnish' li ty, chto suzhdeno carit' Tvoim synam, kak obeshchali te, CHto tanstvo Kavdora mne dali? Banko Vizhu, CHto ty zazhzhen zhelaniem venca, Pomimo tanstva Kavdora. No stranno: Orud'ya t'my, zhelaya nas sgubit', Poroyu nam prorochestvuyut pravdu I, chestnymi bezdelkami prel'stiv, Obmanyvayut nas. - Druz'ya, proshu Na paru slov. Makbet (v storonu) Ispolnilis' dve pravdy, Uzhe prolog razygran carskoj dramy, Ona rastet. (K Rossu i |ngosu.) Blagodaryu vas, lordy. (V storonu.) Net, etot sverh®estestvennyj prizyv Ni zol, ni dobr. Kogda on zol, zachem On srazu mne poslal zalog uspeha I s pravdy nachalsya: ya - tan Kavdora. Kogda on dobr, zachem ot strashnyh grez Na golove zashevelilsya volos, I serdce udaryaetsya v rebro, Nazlo prirode? Nastoyashchij strah Ne tak strashit, kak bred voobrazhen'ya. Moya mechta, gde vstal ubijstva prizrak, Pokoj dushi narushila, vse sily V bezdejstvii, i grezy zaslonili Ves' mir vokrug. Banko Smotri - v vostorge on. Makbet (v storonu) Puskaj sud'ba sama menya venchaet, Bez moego vmeshatel'stva. Banko Smushchen On chest'yu novoj, kak chuzhoj odezhdoj: Poka nova, nelovko kak-to v nej. Makbet (v storonu) CHto budet - bud'; pust' svet smenyaet ten': CHasy begut chrez samyj burnyj den'. Banko Dostojnyj Makbet, my vas zhdem davno. Makbet Proshu prostit': moj utomlennyj mozg Bluzhdal v zabytom. Gospoda, vash trud Zapisan tam, gde ezhednevno ya Privyk chitat'. Idemte k korolyu. (Banko.) O proisshedshem pomni; hod vremen Prol'et svoj luch na vse, i my togda Pogovorim, otkryv drug drugu serdce. Banko (Makbetu) YA ochen' rad. Makbet (Banko) Dovol'no zhe. Idem! Uhodyat. SCENA IV Fores. Komnata vo dvorce. Truby. Vhodyat Dunkan, Mal'kol'm, Donal'ben, Lenoks i svita. Dunkan Kaznen li Kavdor? Vozvratilis' te, Komu prikaz my dali? Mal'kol'm Gosudar', Oni ne vozvratilis', no ya videl Svidetelya ego konchiny: on Mne soobshchil, chto tan chistoserdechno Pokayalsya v izmene, umolyaya Proshchen'ya vashego. Ostavit' zhizn' Sumel on luchshe, chem prozhit', - on umer, Kak budto v sovershenstve nauchilsya On to, chto dragocennee vsego, Brosat', kak bezdelushku. Dunkan Net iskusstva CHitat' v dushe po vyrazhen'yu lic. K nemu ya bezuslovnoe dover'e Vsegda pital. Vhodyat Makbet, Banko, Ross i |ngos. Dostojnejshij moj brat! Neblagodarnosti tyazhelyj greh Na mne lezhal, no ty letel vpered, I ne mogli moej nadezhdy kryl'ya Tebya nastich'. Kogda by zasluzhil Ty men'shego, ya mog by otplatit' Tebe cenoj dostojnoj, no teper' YA ne mogu tebe vozdat', kak nado. Makbet Sluzhit' vam verno - dolg moj, gosudar', I v nem moya nagrada. Dolzhno vam Ot nas uslugi prinimat', a nam - Lish' byt' det'mi i slugami prestola, Kotoryh dolg pryamoj - ispolnit' vse, CHto sluzhit k vashej chesti i lyubvi. Dunkan YA posadil tebya i potruzhus', CHtob ty rascvel vo vsej krase i sile. Moj blagorodnyj Banko, ty ne men'she Nam posluzhil: pozvol' tebya obnyat'. Prizhavshi k serdcu. Banko Esli v nem vzojdu ya, To zhatva vasha. Dunkan Schast'ya polnota Sama sebya rosoyu skorbi kroet V obil'e burnom. - Synov'ya i tany, I vse, kto blizki k nam, otnyne znajte, CHto my prestol nash zaveshchaem Mal'kol'mu, synu starshemu, i budet On princem Kamberlendskim nazyvat'sya. I eta milost' budet ne odna: Podobno zvezdam, znaki blagorodstva Dolzhny siyat' na vseh dostojnyh. - Edem My v Invernes, chtoby nash soyuz skrepit'. Makbet Tyazhel pokoj, kogda on vam ne sluzhit: YA vestnikom pomchus' i sluh zheny Izvestiem o vashem priblizhen'e Obraduyu. Dunkan Moj blagorodnyj Kavdor! Makbet (v storonu) Princ Kamberlend! Vot kamennyj porog, Gde perejti il' past' sudil mne rok. Ne ozaryajte, zvezdy, s vyshiny Moih zhelanij chernoj glubiny. Puskaj puglivyj vzor ne razlichit To, chto vo t'me ruka moya svershit. Dunkan Da, pravda, Banko! On tak divno hrabr. Hvalami ya presytilsya, kak pirom! Posleduem za nim, ego zabota Letit vpered, gotovya nam priem. On - chelovek bescennyj. Uhodyat pri zvukah trub. SCENA V Invernes. Komnata v zamke Makbeta. Vhodit ledi Makbet, chitaya pis'mo. Ledi Makbet "Oni vstretilis' so mnoyu v den' uspeha, i sovershivshiesya sobytiya ubedili menya, chto znaniya ih prevyshayut chelovecheskie. Kogda ya sgoral zhelaniem rassprosit' ih podrobnee, oni prevratilis' v vozduh, v kotorom ischezli. Poka ya stoyal, ohvachennyj izumleniem po povodu etogo, prishli poslancy ot korolya, kotorye privetstvovali menya tanom Kavdorskim, kakovym titulom menya privetstvovali pered tem veshchie sestry, predskazav eshche bol'she vosklicaniem: "Da zdravstvuet korol'!" YA schel moim dolgom uvedomit' ob etom tebya, dorogaya podruga moego velichiya, chtoby ty ne byla lishena svoej doli radosti, ne znaya ob obeshchannom tebe velichii. Sohrani eto v serdce svoem i proshchaj". Da, Glamis, ty i Kavdor, i ty budesh' Tem, chto tebe obeshchano. No ya Boyus' tvoej prirody, chto polna Mlekom lyubvi, meshayushchim izbrat' Kratchajshij put'. Ty hochesh' byt' velikim, Ty ne bez chestolyub'ya, no v tebe Tak malo zla. Osushchestvit' zhelan'e ZHelal by ty bezgreshno, ty ne hochesh' Byt' shulerom, no vyigrat'. O Glamis, Uslysh' prizyv: "Ty dolzhen sdelat' vse, CHto povergaet v strah, chto ty zhelal by Ne sovershat'". Skorej speshi syuda, CHtob v ushi ya tebe vlila moj duh I yazykom razrushila pregrady Mezhdu toboj i zolotym vencom. Sud'ba i sverh®estestvennye sily Tebya venchali im. Vhodit sluga. Kakie vesti? Sluga Korol' syuda pribudet na noch'. Ledi Makbet Ty Soshel s uma? Ne s nim li tvoj hozyain? Bud' eto tak, menya b on izvestil. Sluga Prostite, eto pravda. Tan - v doroge, Tovarishch moj ego operedil. Zadohshijsya do polusmerti, on CHut' govoril. Ledi Makbet Zajmis' zhe im; bol'shuyu Prines on vest'. Sluga uhodit. I voron sam ohrip, Prokarkavshij nam zdes' priezd Dunkana Nezhdannyj, rokovoj. Sletajtes', vy, Smertel'nyh myslej duhi, izmenite Moj zhenskij pol i ot glavy do pyat Menya zhestokoj zloboj napoite. Sgustite krov' moyu, zakrojte put' K raskayan'yu, chtob golosa prirody Ne kolebali zamyslov moih Pri ih osushchestvlenii; pril'nite K moim soscam i prevratite v zhelch' Ih moloko, vy, demony ubijstva, Gde b vy ni zhdali gibeli prirody, Nezrimye! Pridi, gustaya noch', Okutannaya mglistym dymom ada, CHtob ostryj nozh svoih ne videl ran, CHtob nebesa, prorvav pokrovy mraka, Ne zakrichali "stoj!". Vhodit Makbet. Velikij Glamis, Dostojnyj Kavdor, bol'shij ih oboih! Tvoe pis'mo pereneslo menya Za gran' nichtozhnyh buden: v etot mig YA budushchim polna. Makbet O dorogaya, Dunkan priedet k nochi. Ledi Makbet A uedet? Makbet Predpolagaet zavtra. Ledi Makbet Nikogda Nad etim "zavtra" solnce ne vzojdet. Tvoe lico, moj tan, podobno knige, Gde mozhno veshchi strannye prochest'. CHtob vremya obmanut', pust' dyshat laskoj Tvoi glaza i rech': cvetkom nevinnym Ty vyglyadi, no bud' pod nim zmeej. Prinyat' dolzhny my gostya horoshen'ko, I predostav' mne delo etoj nochi, CHtob nochi vse i dni my pili vslast' Derzhavnyj blesk i carstvennuyu vlast'. Makbet Pogovorim potom. Ledi Makbet No tol'ko bud' Svetlej licom, chtoby strah ih obmanut'. O prochem pozabochus' ya sama. SCENA VI Pered zamkom Makbeta. Truby. Slugi iz svity Makbeta s fakelom. Vhodyat Dunkan, Mal'kol'm, Donal'ben, Banko, Lenoks, Makduff, Ross, |ngos i svita. Dunkan Priyatno raspolozhen etot zamok, I vozduh blagorastvorennyj nam Laskaet chuvstva. Banko |tot letnij gost', YUtyashchijsya v karnizah hrama, strizh, Dokazyvaet nam, chto nebesa Zdes' veyut mirom. Net ni ugolka, Ni vystupa steny, gde b eta ptica Ne prilepila zybkuyu postel'. YA zamechal, chto, gde oni plodyatsya, Tam vozduh chist. Vhodit ledi Makbet. Dunkan Pochtennaya hozyajka! Lyubov' poroj byvaet v tyagotu, No my ej blagodarny. Nauchites' I Gospoda, i nas blagodarit' Za trud i hlopoty. Ledi Makbet Vsya nasha sluzhba, Kogda b ee udvoili my dvazhdy, Byla b zhalka, ne vozrosla nichut' V sravnenii s vysokoj blagostynej, Kotoroj vy osypali nash dom. Za starye i novye shchedroty My - vashi bogomol'cy. Dunkan Gde zh tan Kavdor? Votshche za nim my mchalis' po pyatam, Stremyas' nagnat', - on skachet prevoshodno, Kak shporami, lyubov'yu uyazvlen, On nas operedil. Moya hozyajka, My - vashi gosti na noch'. Ledi Makbet Vashi slugi! Samih sebya i vse, chem my vladeem, Schitaem vashim my, vsegda gotovy Dat' vashemu velichestvu otchet I vashe vam vernut'. Dunkan Tak dajte ruku. K hozyainu pojdem: ego my lyubim I milostyami budem osypat'. Hozyayushka, pozvol'te!.. Vse udalyayutsya. SCENA VII Komnata v zamke. Goboi i fakely. Vhodyat i prohodyat cherez scenu kravchij i raznye slugi s blyudami i posudoj. Zatem vhodit Makbet. Makbet Da, esli b konchit' vse odnim udarom, YA b ne zamedlil; esli by ubijstvo Moglo, uchtya vse sledstviya, pojmat' Odin uspeh, kogda by moj udar Odnazhdy navsegda reshal by vse - Hot' tol'ko zdes', na beregu vremen, - O budushchej by zhizni ya ne dumal. No sud nas zhdet i zdes'; lish' tol'ko dan Urok krovavyj, on padet obratno Na golovu uchitelya, i bystro Podnosit pravosud'e - nash zhe yad Do nashih gub. On pod dvojnoj ohranoj: Vo-pervyh, ya i rodstvennik ego, I poddannyj; zatem ya, kak hozyain, Zakryt' pered ubijcej dolzhen dver', Ne sam idti s nozhom; i, nakonec, Dunkan caril tak blagostno i krotko, Tak yasen byl v svoem velikom sane, CHto doblesti ego vozopiyut, Kak truby angelov, grozya proklyat'em, I zhalost', kak nagoj, novorozhdennyj Mladenec, kak nebesnyj heruvim, Po vozduhu, nezrimaya, pomchitsya, Dohnet uzhasnym delom vsem v glaza, I vetr v slezah utonet. Ne mogu Moj zamysel prishporit'; chestolyub'e Vzdymaetsya, chtoby prygnut' v sedlo, I na storonu valitsya. Vhodit ledi Makbet. Nu, chto zhe? Ledi Makbet Uzh on pochti pouzhinal. Zachem Iz komnaty ty vyshel? Makbet Pro menya On sprashival? Ledi Makbet A razve ty ne znaesh'? Makbet Ne budem eto delo prodolzhat': On tak menya pochtil, i priobrel Zlatuyu slavu ya vo vsem narode. Hochu v naryade novom poblistat', A ne brosat' ego. Ledi Makbet Tvoya nadezhda Byla p'yana i vyspalas' teper'? I, blednaya, zelenaya, glyadit Na prezhnyuyu reshimost'? S etih por YA o lyubvi tvoej togo zhe mnen'ya. Boish'sya ty na dele hrabrym byt', Kakim zhelaesh'? Hochesh' ty imet' To, chto schitaesh' ukrashen'em zhizni, Ostavshis' trusom v sobstvennyh glazah? I "ya hochu" slabeet pred "ne smeyu", Kak bednyj kot v poslovice. Makbet Molchi! Derznu na vse, chto smeet chelovek, Kto smeet bol'she - zver'. Ledi Makbet Kakoj zhe zver' Tebya tolkal povedat' mne tvoj plan? Derznuv na eto, byl ty chelovekom, I, bol'shim stav, chem byl, ty stal by muzhem I bol'she chelovekom. Ved' togda Blagopriyatnyh vremeni i mesta Ty ne imel i ih hotel sozdat'. Vse sdelalos' samo soboj, i eto Tebya krushit. Kormila grud'yu ya, I znayu ya, kak sladostno lyubit' Sosushchee ditya, kogda ono Smeetsya mne v lico, no moj sosec YA vyrvala by iz bezzubyh desen I razmozzhila b cherep, esli b ya Klyalas', kak ty. Makbet A esli ne udastsya? Ledi Makbet Udastsya! Lish' otvagu napryagi, Udastsya vse. Kogda zasnet Dunkan, Tyazheloyu dorogoj utomlennyj, Dvoih telohranitelej ego YA tak vinom i bragoj napoyu, CHto pamyat', storozh mozga, stanet dybom, I obratitsya v peregonnyj kub Sosud uma, i budut v svinskom sne Ih p'yanye tela podobny mertvym. CHego togda ne smozhem sdelat' my S Dunkanom bezzashchitnym? Svalim vse Na p'yanyh slug, i pust' vina ubijstva Padet na nih. Makbet Rozhaj mne lish' synov! Tvoj pyl besstrashnyj dolzhen sozdavat' Odnih muzhej. Uzheli ne poveryat, Kogda my spyashchih krov'yu obagrim, Upotrebim kinzhaly ih, kak budto Rabota ih? Ledi Makbet Kto smeet ne poverit', Kogda razdastsya nash plachevnyj vopl' Nad etoj smert'yu? Makbet Delo resheno. YA sily vse skreplyu na podvig strashnyj. Idem, i pust' sokroet lzhivyj vid Vse to, chto serdce lzhivoe tait. AKT VTOROJ SCENA I Invernes. Dvor zamka Makbeta. Vhodit Banko, vperedi nego Flins s fakelom. Banko Kotoryj chas, moj mal'chik? Flins Luna zashla, ya ne slyhal chasov. Banko Ona zahodit v polnoch'. Flins A sejchas Uzhe pozdnej. Banko Voz'mi moj mech. - Na nebe Skupyatsya i ne zazhigayut svech. Menya gnetet drem_o_ta, kak svinec, No spat' ya ne hotel by: sily neba, Ot myslej zlyh menya predohranite, Smushchayushchih vo sne! - Podaj mne mech. Kto eto? Vhodyat Makbet i sluga s fakelom. Makbet Drug. Banko Kak, ty eshche ne spish'? Korol' v posteli. On neobychajno Byl radosten i shchedro nagradil Vseh vashih slug. Supruge on tvoej Podnes almaz kak luchshej iz hozyaek. Bezmerno on dovolen. Makbet YA vrasploh Zastignut byl; moe zhelan'e bylo Lish' skudosti rabom i ne moglo Svobodno razvernut'sya. Banko Vse prekrasno. Tainstvennye sestry v etu noch' Prisnilis' mne: oni otchasti pravdu Tebe skazali. Makbet YA pro nih zabyl, No esli ty mne podar_i_sh' chasok, Ob etom dele na dosuge my Pogovorim. Banko Kogda tebe ugodno. Makbet Vstupiv so mnoj v soglas'e, ty poluchish' Pochet. Banko Stremyas' k ego uvelichen'yu, Ne poteryat' by vovse; vprochem, esli On ne protiven vernosti i dolgu, YA soglashus'. Makbet No vse zhe dobroj nochi! Banko Spasibo, ser, togo zhe vam. Banko i Flins uhodyat. Makbet Ty gospozhe skazhi, chtoby ona, Pit'e mne prigotoviv, pozvonila, I spat' idi. Sluga uhodit. CHto vizhu ya? Kinzhal! Daj mne shvatit' tebya za rukoyat'! Ty uskol'zaesh', no tebya ya vizhu. Il' osyazan'yu nedostupen ty, Kak zreniyu? Ty - prizrak rokovoj, Kinzhal mechty, ditya voobrazhen'ya, CHto porodil razgoryachennyj mozg. No net, ty osyazatelen, kak tot, Kotoryj vynut mnoj. Menya vedesh' ty po tomu puti, Kakim ya shel, i s etim zhe oruzh'em. Moi glaza - igrushka prochih chuvstv Il' st_o_yat vseh. Ty vse peredo mnoj: Na lezvii ya vizhu kapli krovi, Kotoryh ne bylo... Vse eto - bred... Moj zamysel krovavyj tak morochit Moi glaza. Polmira spit teper', Mertva priroda, tol'ko zlye grezy Trevozhat spyashchego, i volshebstvo Svershaet tainstva Gekat