Mal'kol'm Da, vy pravy: on skup i krovozhaden, Kovaren, lzhiv, prichasten vsem greham, Imeyushchim nazvan'e, no bezdonno Moe zhenoneistovstvo: ne mogut Vse vashi zheny, docheri, vse devy I zhenshchiny zapolnit' vodoem Moih zhelanij strastnyh; ya slomayu Vse celomudriya pregrady. Net, Pust' luchshe Makbet pravit. Makduff Slastolyub'e Bezmernoe est' tozhe despotizm; Ono neredko nizvergalo s trona Schastlivyh korolej. No ne strashites' Prinyat' venec, prinadlezhashchij vam. Vy mozhete, predavshis' vsem uteham, Kazat'sya hladnym i morochit' svet. Dovol'no dam podatlivyh u nas, I kak ni nenasyten etot korshun, ZHivushchij v vas, edva li on pozhret Vseh teh, chto otdavat' sebya gotovy ZHelaniyam velichestva. Mal'kol'm Pritom V moej dushe, gluboko razvrashchennoj, Styazhatel'nost' takaya vozrosla, CHto, bud' ya korolem, ya b pererezal Vsyu znat' za ih vladen'ya: u togo YA vzyal by dom, u etogo - almazy. Obogashchen'e razzhigaet golod, Kak ostryj sous; zavodil by tyazhby YA s chestnymi i dobrymi i ih Gubil iz-za bogatstva. Makduff Pravda, zhadnost' Puskaet glubzhe, gibel'nee korni, CHem slastolyub'e veshnee, ono Srazilo mnogih nashih korolej. No bros'te strah: SHotlandiya bogata, I sobstvennost'yu vasheyu ona Nasytit vas. Poroki eti vse Snesti vozmozhno, esli est' drugie Dostoinstva u vas. Mal'kol'm Uvy, ih net! Vse doblesti carej, pravdivost', tverdost', Umerennost' i krotost', spravedlivost', Terpen'e, smelost', nabozhnost' i hrabrost', - Ih net vo mne sovsem, zato izbytok Porokov vseh, i, poluchi ya vlast'. Mleko soglas'ya sladkoe so zloboj YA vyl'yu v ad, razrushiv mir vselennoj, Sotru vo prah edinstvo na zemle. Makduff SHotlandiya! SHotlandiya! Mal'kol'm Skazhite: Uzhel' takoj dostoin pravit' carstvom? A ya takoj. Makduff "Dostoin pravit' carstvom"! On ne dostoin zhit'! O moj narod, Razdavlennyj tiranom krovozhadnym, Dozhdesh'sya l' ty opyat' schastlivyh dnej, Kogda prestola podlinnyj naslednik Sebe izrek proklyat'e, opozoril Svoj slavnyj rod?.. Tvoj carstvennyj otec Byl pravednik, a korolevu-mat' Vidali lyudi chashche na kolenyah, CHem na nogah, i byli dni ee - Sploshnaya smert'. Proshchaj zhe! Te poroki, V kotoryh sam ty oblichil sebya, Menya s SHotlandieyu razluchili. Zdes' konchilis' moi nadezhdy! Mal'kol'm Makduff, Tvoj strastnyj pyl, chto chestnost'yu rozhden, Vo mne razveyal chernye somnen'ya I primiril menya s tvoeyu chest'yu I vernost'yu. Ulovkami takimi Menya ne raz pytalsya d'yavol Makbet Pojmat' v silki; blagorazum'e mne Velit ne byt' doverchivym chrezmerno. No s etih por mezhdu toboj i mnoj Sud'ej lish' Bog! YA otdayus' vsecelo V tvoe rasporyazhen'e: otrekayus' Ot vseh klevet na samogo sebya, Ot vseh grehov, moej prirode chuzhdyh, V kotoryh ya vinilsya. Do sih por Ne znal ya zhenshchin; ne narushil klyatvy; Edva ya domogayus' svoego; Vsegda ya veren slovu: ya b ne pr_e_dal I cherta samogo drugim chertyam; YA istinu lyublyu kak zhizn': vpervye YA lgal teper', oklevetav sebya. Dejstvitel'nyj Mal'k_o_l'm vsecelo predan Tebe i nashej strazhdushchej strane. Na pomoshch' ej do tvoego pribyt'ya Sobralos' desyat' tysyach chelovek, I ih predvodit staryj Sivard. Vmeste My dvinemsya, i nasha pravda v dele - Porukoj za uspeh. CHto zh ty molchish'? Makduff Mgnovenno perejti ot gorya k schast'yu Ne tak legko. Vhodit doktor. Mal'kol'm Prekrasno, my potom Pogovorim. - Korol' segodnya vyjdet? Doktor Da, ot nego tolpa bolyashchih dush ZHdet iscelen'ya; protiv ih boleznej Bessil'ny vse staraniya vrachej; No lish' odno ego prikosnoven'e Celit nedug - tak mnogo blagodati V ego ruke. Mal'kol'm Blagodaryu vas, doktor. Doktor uhodit. Makduff CHto za bolezn'? Mal'kol'm Ona zovetsya nemoshch'. Korol' nash chudotvorec, i ya sam Byval tomu svidetelem ne raz, S teh por kak pribyl v Angliyu. Ne znayu, Kak molitsya on nebu, no bol'nyh, CHto diko stonut v opuholyah, v yazvah, Ostavlennyh vrachami, on cel_i_t Odnoyu siloyu svyatyh molitv, povesiv Na sheyu im monetu zolotuyu. I govoryat, chto dar chudotvoren'ya On peredast naslednikam. Pritom Imeet on nebesnyj dar prorochestv, I mnogoe drugoe govorit, CHto podlinno on polon blagodati. Vhodit Ross. Makduff Kto tam prishel? Vzglyani-ka! Mal'kol'm Moj zemlyak, No ya ego ne znayu. Makduff Milyj brat, Privet tebe. Mal'kol'm Teper' ego uznal ya. O Bozhe, udali skoree vse, CHto nas chuzhimi delaet. Ross Amin'. Makduff V SHotlandii po-prezhnemu? Ross Uvy! Otchizna nasha bednaya ot straha Ne uznaet sama sebya! Ona Ne mater'yu nam stala, a mogiloj, Gde ulybat'sya mozhet tol'ko tot, Kto nichego ne znaet, gde nikto Ne zamechaet vzdohov, voplej, krikov; Gde samaya neistovaya skorb' Slyvet pustym ekstazom; gde nikto, Uslyshav pohoronnyj zvon, ne sprosit, Po kom zvonyat; gde uvyadayut lyudi Skorej cvetov na shlyapah; umirayut, Ne zabolev. Makduff O, eto slishkom mrachno, No slishkom verno! Mal'kol'm A kakoe gore Poslednim bylo? Ross Opozdav na chas, Osvistan budu ya; s mgnoven'em kazhdym Ono rastet. Makduff Nu, chto moya zhena? Ross CHto zh? Horosho. Makduff A deti? Ross Nichego. Makduff Tiran ih mira ne narushil? Ross Net, YA ih ostavil v mire. Makduff Slishkom skup Ty na slova; nu, kak idut dela? Ross Kogda syuda s tyazhelymi vestyami YA uhodil, vezde pronessya sluh, CHto mnogie iz nashih vyshli v pole, I eto podtverdilos': ya vidal, CHto podnyalos' vse polchishche tirana. Pora na pomoshch'! Vash edinyj vzglyad Rodit soldat v SHotlandii, i zheny V srazhen'e kinutsya, chtoby stryahnut' Stradanij bremya. Mal'kol'm Radujtes'! Uzh my Gotovy k vystuplen'yu: anglichane Dayut nam desyat' tysyach vojska; ih Predvodit dobryj Sivard - luchshij voin Sred' hristian. Ross ZHelal by ya otvetit' Vam radost'yu na radost'! No v pustyne YA luchshe by provyl moi slova, Gde b ih nikto ne slyshal. Makduff |ti vesti Zatragivayut obshchie dela Il' odnogo? Ross Oni vsem chestnym lyudyam Dostavyat bol', no b_o_l'shaya ih chast' Prinadlezhit tebe. Makduff Kol' tak, zachem zhe Skryvat' ih ot menya? Skazhi skorej. Ross Puskaj zhe sluh tvoj ne voznenavidit Naveki moj yazyk; on porazit Neslyhannymi zvukami tebya. Makduff Dogadyvayus' ya. Ross Tvoj zamok vzyat, Tvoya zhena, malyutki besposhchadno Zarezany: rasskazyvaya kak, YA tol'ko by pribavil k ih dobyche Eshche tvoj trup. Mal'kol'm O, miloserdnyj Bozhe! Moj drug! Ne nadvigaj na brovi shlyapu, Pust' skorb' tvoya slezami izojdet: Nemaya skorb' na chasti serdce rvet. Makduff Tak i detej? Ross ZHenu, detej i slug, Vse, chto mogli najti. Makduff I ya tam ne byl! Tak i zhenu? Ross Uzh ya skazal. Mal'kol'm Muzhajsya, Velikoj mest'yu mozhno iscelit' Tvoyu pechal' smertel'nuyu. Makduff A on Bezdeten. Vseh moih malyutok milyh? Vseh, govorish' ty? Adskij korshun! Vseh? Kak? Milyh ptenchikov i ih nasedku Odnim naletom? Mal'kol'm Rassuzhdaj, kak muzh. Makduff YA budu im, no ne mogu ya takzhe, Kak chelovek, ne chuvstvovat' pechal'. YA ne mogu zabyt' to, chto mne bylo Vsego dorozhe. Kak zhe nebesa Ne zashchitili bednyh? Greshnyj Makduff! Iz-za tebya oni pogibli vse: Ne za svoi grehi, a za tvoi Oni ubity; upokoj ih, nebo! Mal'kol'm Tochi svoj mech - da obratitsya v gnev Tvoya pechal'; yari sil'nee serdce, A ne smyagchaj. Makduff Pust' ya ne razygrayu Glazami babu, trusa - yazykom. No, milostivyj Bozhe, unichtozh' Otsrochki vse; svedi licom k licu Menya s vragom SHotlandii, postav' Peredo mnoj, i esli uskol'znet on, Prosti i ty emu. Mal'kol'm Vot golos muzha. Pojdemte k korolyu, vojska gotovy. Nam ostaetsya lish' prostit'sya. Makbet Dlya gibeli sozrel, i sily neba Uzh tochat serp. Krepis', hot' i nevmoch'. Dozhdemsya dnya, hot' besprosvetna noch'. Uhodyat. AKT PYATYJ SCENA I Dunsinan. Komnata v zamke. Vhodyat vrachi pridvornaya dama. Vrach YA uzhe dve nochi bodrstvoval s vami, no ne mog eshche ubedit'sya v pravde vashih pokazanij. Kogda ona v poslednij raz bluzhdala? Dama S teh por kak ego velichestvo vystupil v pohod, ya videla, kak ona vskakivala s posteli, nakidyvala na sebya nochnoe plat'e, otpirala svoj pis'mennyj stol, vynimala iz nego bumagu, skladyvala ee, pisala na nej, prochityvala napisannoe, potom zapechatyvala i opyat' vozvrashchalas' v postel'. I vse eto v samom krepkom sne. Vrach Velikoe rasstrojstvo prirody! Naslazhdat'sya blagodeyaniyami sna i v to zhe vremya vesti sebya kak nayavu. V etom dremotnom vozbuzhdenii, krome bluzhdaniya i drugih dejstvij, ne slyhali li vy, chto ona chto-nibud' govorila? Dama Takie veshchi, ser, kotoryh ya ne povtoryu. Vrach Mne vy mozhete ih doverit', i dazhe dolzhny eto sdelat'. Dama Ni vam, ni komu-libo na svete, tak kak ya ne imeyu svidetelya, chtoby podtverdit' moi slova. Vhodit ledi Makbet so svechkoj. Smotrite, ona idet syuda! |to ee obychnaya manera; i, klyanus' zhizn'yu, ona v glubochajshem sne. Nablyudajte ee; stojte tiho. Vrach Kak dostala ona svechu? Dama Ona stoit okolo ee posteli: u nee nepreryvno gorit ogon' - tak ona prikazala. Vrach Vy vidite - ee glaza otkryty. Dama Da, no chuvstvo ih zakryto. Vrach CHto eto ona teper' delaet? Posmotrite, kak ona tret svoi ruki. Dama |to ee obychnoe zanyatie, ona kak budto ih moet: ya videla, kak ona terla ih celye chetvert' chasa. Ledi Makbet Vot zdes' eshche pyatno... Vrach Tss! Ona chto-to govorit. YA zapishu to, chto ot nee slyshu, daby takim obrazom zakrepit' moi vospominan'ya. Ledi Makbet Proch', proklyatoe pyatno! Proch', govoryu ya. Raz, dva: nu da, teper' vremya delat' delo. Ad mrachen! Fu, moj drug, fu! Soldat - i trusish'? CHego nam boyat'sya, esli kto i uznaet, kogda nikto ne mozhet pozvat' nas k otvetu? Kto by, odnako, podumal, chto v starike tak mnogo krovi? Vrach Vy zamechaete? Ledi Makbet U tana Fajfskogo byla zhena: gde ona teper'? Kak, neuzheli eti ruki nikogda ne budut chisty? Polno, drug moj, polno - ty vse isportish' etim strahom. Vrach Tak-tak, pohozhe my uznali to, chego ne dolzhny byli znat'! Dama Ona skazala to, o chem obyknovenno umalchivayut nayavu, v etom ya uverena: lish' odnomu nebu eto bylo izvestno. Ledi Makbet Zdes' vse eshche pahnet krov'yu: vse aromaty Aravii ne pereb'yut aromata etoj malen'koj ruki. O! O! O! Vrach Kak ona vzdyhaet! Tyazheloe zhe bremya u nee na serdce! Dama YA ne soglasilas' by imet' v grudi takoe serdce dazhe za carskoe dostoinstvo vsego tela. Vrach Horosho, horosho, horosho! Dama Daj Bog, chtoby vse bylo horosho, ser. Vrach |ta bolezn' vyhodit za predely moego iskusstva; vprochem, ya znayu lyudej, kotorye brodili vo sne i blagochestivo umerli v svoih postelyah. Ledi Makbet Vymoj ruki, nakin' nochnoe plat'e; ne vyglyadi takim blednym. Govoryu tebe eshche raz: Banko pogreben, on ne mozhet prijti iz svoej mogily. Vrach V samom dele? Ledi Makbet V postel', v postel'; vot stuchat u vorot. Idi, idi, idi, idi, daj mne tvoyu ruku. CHto sdelano, to sdelano. V postel', v postel', v postel'! (Uhodit.) Vrach I ona teper' lyazhet? Dama Nemedlenno. Vrach Durnye sluhi nosyatsya v narode; I estestvu protivnye dela Vedut k rasstrojstvu; zarazhennyj duh Gluhim podushkam doveryaet tajny. Ona nuzhdaetsya ne vo vrache, A v ispovednike. Prosti nas, Bozhe! Smotrite zhe za nej i udalyajte Opasnye predmety ot nee; Vo vse glaza smotrite. Dobroj nochi! Ona moj sluh smutila, porazila Mne zrenie. Skazat' ne smeyu ya, CHto dumayu. Dama Pokojnoj nochi, doktor. SCENA II Sel'skaya mestnost' bliz Dunsinana. Barabany i znamena. Vhodyat Mentis, Katness, |ngos, Lenoks i soldaty. Mentis Uzh blizok s vojskom _a_nglijskim Mal'kol'm, S nim dyadya ego Sivard, dobryj Makduff. Gorit v nih mest' za strashnye obidy, CHto podnyali by na krovavyj bunt I mertvogo. |ngos My u Birnamskoj roshchi Stolknemsya s nimi, tam oni pojdut. Katness Ne znaete vy, Donal'ben pri brate? Lenoks Net, ser, navernoe: vsego dvoryanstva Est' spisok u menya - tam yunyj Sivard I mnogo bezborodoj molodezhi, CHto muzhestvo pokazhet v pervyj raz. Mentis CHto zh Makbet? Katness Ukreplyaet Dunsinan. Kto govorit, chto on soshel s uma; A te, komu on men'she nenavisten, Zovut ego bezumnym hrabrecom. No yasno, chto rasstroennoe delo Uzhe ne mozhet poyasom pravlen'ya On zatyanut'. |ngos On chuvstvuet teper', Kak tajnye ubijstva prilipayut K ego rukam; bunty za verolomstvo Ego karayut; tol'ko prikazan'em On dejstvuet, lyubov'yu - nikogda. On chuvstvuet teper', chto carskij san Na nem povis, kak plat'e ispolina Na vorovatom karlike. Mentis Ne chudo, CHto chuvstva zachumlennye ego V smyatenii, hotya by potomu, CHto v nem oni. Katness Tak prinesem pokornost' Vsem tem, komu ona prinadlezhit: Primknem k vrachu bol'nogo gosudarstva I, chtob ochistit' rodinu, prol'em Vsyu nashu krov'. Lenoks Po krajnej mere stol'ko, CHtob carstvennyj cvetok ee omyt' I plevela naveki zatopit'. Vpered! Derzhite put' na Birnam. Uhodyat, marshiruya. SCENA III Dunsinan. Komnata v zamke. Vhodyat Makbet, vrach i svita. Makbet Ne prihodit' s dokladami, dovol'no! Pust' vse begut; poka Birnamskij les Ne dvinulsya na Dunsinan, ya strahom Sebya ne zamarayu. CHto takoe Ditya Mal'kol'm? Uzheli ne rozhden On zhenshchinoj? Mne svedushchie duhi Veshchali tak: "Ne opasajsya, Makbet, Nikto iz teh, kto zhenshchinoj rozhden, Tebya ne pobedit". Begite zh, tany - Izmenniki; peredavajtes' vse |pikurejcam Anglii - moj duh Ne vozmutit somnen'e nikogda, Besstrashno serdce i ruka tverda. Vhodit sluga. Bezdel'nik, chto ty belyj, kak smetana? Glyadit, kak gus'! Sluga Tam celyh desyat' tysyach... Makbet Kogo - gusej? Sluga Soldat, moj gosudar'. Makbet Natri lico i narumyan' svoj strah, Lilejnolicyj trus. Kakih soldat? CHtob ty izdoh! Ty bel, kak polotno, I vvodish' v strah drugih. Kakih soldat, Tvorozhnaya ty harya? Sluga Izvinite, Anglijskih vojsk... Makbet Poshel otsyuda von! Sluga uhodit. |j, Sejton! - Da, na serdce stanet grustno, Kak poglyadish'. - |j, Sejton! - |tot den' Il' vozneset menya ili nizvergnet. Dovol'no zhil ya; moj zhitejskij put' Privel menya k zasuhe, k zheltym list'yam; No gde zhe sputniki preklonnyh let: Pochet, lyubov', tolpa druzej? Uvy! Mne ne vidat' ih; vmesto nih pridut Proklyatiya, negromkie, gluhie, Dyhan'e lesti... da i v nem by mne Otkazyvali, esli b smeli... Sejton! Vhodit Sejton. Sejton CHto vashemu velichestvu ugodno? Makbet CHto novogo? Sejton Vse to podtverzhdeno, O chem dokladyvali, gosudar'. Makbet Srazhat'sya budu ya, pokuda myasa Mne ne sderut s kostej. Podaj dospehi. Sejton V nih net eshche nuzhdy. Makbet YA ih nadenu. Poshlite verhovyh vo vse koncy, I veshat' vseh, kto govorit o strahe. Nu chto? Kak vasha pacientka, doktor? Vrach Ne stol' bol'na, kak tyazhest'yu fantazij Podavlena, kotorye smushchayut Ee pokoj. Makbet Tak vylechi ee Ot etogo. Uzheli ty ne mozhesh' Uvrachevat' bolyashchij duh, s kornyami Iz pamyati istorgnut' zluyu skorb', Steret' v mozgu napisannoe gore; Protivoyad'em sladkim i dayushchim Zabvenie ochistit' grud' ot dryani, CHto davit serdce? Vrach Tol'ko sam sebe Bol'noj pomoch' zdes' mozhet. Makbet Bros' togda Lekarstva psam; a mne oni ne n_u_zhny. Naden' dospeh mne, Sejton, daj mne zhezl I vyslat' verhovyh. A tany, doktor, Ostavili menya. (K Sejtonu.) Da pozhivej! O, esli b mog issledovat' ty, doktor, Bolezn' moej strany i vozvratit' Ej prezhnee zdorov'e, ya b zastavil I eho gor gremet' tebe hvalu. (Sejtonu.) Proch' eto, govoryu tebe! Nel'zya li Listom aleksandrijskim, revenem Ili drugim slabitel'nym, moj doktor, Prochistit' nas ot anglichan? O nih Ved' slyshal ty? Vrach Konechno, gosudar'. O carstvennyh prigotovlen'yah vashih My koe-chto slyhali. Makbet Prinesi Mne posle eto. Ne boyus' ya smerti: Ved' ne pojdet pred rat'yu anglichan Birnamskij les vojnoj na Dunsinan. Vrach (v storonu) Kogda otsyuda cel ya uberus', Ni za kakie blaga ne vernus'. SCENA IV Sel'skaya mestnost' bliz Dunsinana. Krugom les. Barabany i znamena. Vhodyat Mal'kol'm, staryj Sivard i ego syn, Makduff, Mentis, Katness, |ngos, Lenoks, Ross i soldaty, marshiruya. Mal'kol'm Druz'ya, nadeyus' ya, chto blizki dni, Kogda, kak prezhde, stanut bezopasny ZHilishcha nashi. Mentis V etom net somnen'ya. Sivard Kakoj pred nami les? Mentis Birnamskij les. Mal'kol'm Pust' kazhdyj voin srubit suk s derev'ev I pred soboj neset, my skroem ten'yu CHislo soldat i donesen'ya ih Zaputaem. Soldaty Prikaz ispolnen budet. Soldaty uhodyat. Sivard Itak, samonadeyannyj tiran Nameren, ukrepivshis' v Dunsinane, Vyderzhivat' osadu? Mal'kol'm |to glavnyj Ego oplot, poslednyaya nadezhda. Ved' bunt rastet vnizu i na verhah; Oni emu lish' iz-pod palki sluzhat, A ne ot serdca. Makduff |to my na dele Uznaem vse. Poka zhe my dolzhny Lish' na iskusstvo voinskoe nashe Nadeyat'sya, druz'ya. Sivard Uzh blizok chas, Kogda, kto protiv nas i kto za nas, Uznaem my. CHem dumat' i gadat' - Somnen'ya proch'. Skoree dvinem rat', I bitva vse reshit. Uhodyat, marshiruya. SCENA V Dunsinan. Vo dvore zamka. Vhodyat Makbet, Sejton i soldaty s barabannym boem i znamenami. Makbet Povesit' nashi styagi po sten_a_m; Vse tot zhe krik "idut"! Nash krepkij zamok Smeetsya nad osadoj ih: puskaj Oni ot goloda i lihoradki Podohnut zdes'. Kogda b ne podkrepili Ih nashi perebezhchiki, my b s nimi Scepilis', s borodoyu boroda, I ih domoj prognali. ZHenskij krik za scenoj. CHto za shum? Sejton To zhenskij krik. (Uhodit.) Makbet Da, ya pochti zabyl, Kak pahnet strah: a ved' v byloe vremya Mne krik sovy vse chuvstva ledenil, I volosy ot strashnogo rasskaza Na golove vstavali, kak zhivye. No uzhasami ya do presyshchen'ya Pouzhinal; i ob ubijstvah mysl' Tak svyklas' s nimi, chto teper' nichto Ne strashno mne. Sejton vozvrashchaetsya. CHto znachil etot krik? Sejton O gosudar', skonchalas' koroleva. Makbet Ona mogla by umeret' popozzhe, Togda by vremya bylo u menya Dlya etoj vesti. - Zavtra, zavtra, zavtra... Den' oto dnya vlachitsya melkim shagom Vplot' do poslednej bukvy v knige zhizni. I vse "vchera" lish' osveshchali put' Tuda, gde prah. Tak dogoraj, ogarok! ZHizn' - tol'ko ten' minutnaya; figlyar, Svoj kratkij chas shumyashchij na pomoste, CHtoby navek zatihnut'; eto - skazka V ustah glupca, gde mnogo zvonkih fraz, No smysla net. Vhodit vestnik. Ty hochesh' govorit'? Tak govori skorej. Vestnik Moj gosudar', YA dolzhen dolozhit' o tom, chto videl, No ya ne znayu, kak nachat'. Makbet Kak hochesh'. Vestnik Na tom holme stoyal ya na chasah, Smotrya na Birnam; vdrug mne pokazalos', CHto dvigat'sya on nachal. Makbet Lzhec i rab! (B'et ego.) Vestnik Karaj menya vash gnev, kol' eto lozh': Vy mozhete uvidet' za tri mili, Kak dvigaetsya roshcha i idet! Makbet Kol' ty solgal, na pervom zhe suku Tebya poveshu, chtob zhivoj ty vysoh Ot goloda: no esli eto pravda, Poves', pozhaluj, samogo menya. Reshitel'nost' moya pokolebalas'; Da, d'yavola dvusmyslennaya rech' Teper' yasna: on pravdoj lzhet: "Ne bojsya, Poka Birnamskij les na Dunsinan Ne dvinulsya" - i les teper' idet Na Dunsinan. K oruzhiyu i v pole! Kol' pravda to, v chem uveryaet on, Ostat'sya zdes', bezhat' otsyuda von - Ne vse l' ravno? Postyl mne zhizni pir, Ustal ot solnca ya, pust' rushitsya ves' mir. Bit', bit' v nabat! Duj, veter! Smert', pridi! Pust' ya umru s dospehom na grudi. (Uhodit.) SCENA VI Ravnina pered zamkom. Barabany i znamena. Vhodyat Mal'kol'm, staryj Sivard, Makduff i ih vojsko s vetvyami. Mal'kol'm Teper' dovol'no blizko - bros'te eti Listvyanye shchity i pokazhites' Tem, chto vy est'. Dostojnejshij moj dyadya, Vy s vashim hrabrym, blagorodnym synom Nachnete boj. YA i dostojnyj Makduff Voz'mem vse ostal'noe na sebya, Soglasno s nashim planom. Sivard Tak proshchajte, I pust' tiran nas pereb'et do t'my, Kogda srazhat'sya ne umeem my. Makduff Dohnite v truby, dajte im yazyk, CHtob krov' i smert' predvozvestil ih krik. Uhodyat pri zvukah trub. SCENA VII Drugaya chast' polya. Vhodit Makbet. Makbet Menya svyazali; ne mogu bezhat' I dolzhen drat'sya, kak medved' na travle. Gde zh tot, kto zhenshchinoyu ne rozhden? Lish' on mne strashen. Vhodit molodoj Sivard. Molodoj Sivard Imya kak tvoe? Makbet Ty zadrozhish', ego uslyshav! Molodoj Sivard Net, Hot' bud' ono uzhasnej vseh imen, CHto est' v adu! Makbet YA imenuyus' Makbet. Molodoj Sivard O, nenavistnej imeni sam d'yavol Izobresti ne mog by! Makbet I strashnej. Molodoj Sivard Ty lzhesh', tiran, i dokazhu mechom YA lozh' tvoyu. Oni srazhayutsya, i molodoj Sivard padaet ubityj. Makbet Ved' zhenshchinoj rozhden ty! Mne lish' smeshon oruzh'ya blesk i zvon V rukah togo, kto zhenshchinoj rozhden. (Uhodit.) SHum bitvy. Vhodit Makduff. Makduff Zdes' bitvy shum, - yavi svoj lik, tiran! Kol' ty padesh' ne ot moej ruki, Menya trevozhit' budut vechno teni Moej zheny ubitoj i detej. YA ne mogu rubit' po bednym kernam, Po najmu tol'ko vzyavshimsya za mech. Mne nuzhen Makbet, ili pust' obratno V nozhny vernetsya lezvie bez krovi I bez zazubrin. Ty naverno tam: Vidat' po shumu, chto borec moguchij Srazhaetsya. Sud'ba, lish' ob odnom Tebya proshu! Daj Makbeta najti mne! SHum bitvy. Vhodyat Mal'kol'm i staryj Sivard. Sivard Syuda, milord, sdalsya bez boya zamok. Vojska tirana b'yutsya s dvuh storon, I tany blagorodnye na slavu Voyuyut. Boj reshilsya v vashu pol'zu, Idet k koncu. Mal'kol'm My vstretilis' s vragom, CHto stal na nas. Sivard Vojdemte v zamok, ser. Uhodyat. Vozvrashchaetsya Makbet. Makbet Zachem igrat' mne rimskogo glupca I umirat', upav na mech? Pokuda ZHivyh ya vizhu, luchshe nanosit' Udary im. Vozvrashchaetsya Makduff. Makduff Ni s mesta, adskij pes! Makbet Iz vseh lyudej ya izbegal tebya: Stupaj nazad, moya dusha dovol'no Otyagchena tvoeyu krov'yu. Makduff Slov Netu u menya; moj golos ves' v meche, Ne vyrazit' slovami, kak ty merzok, Zlodej krovavyj! Oni srazhayutsya. Makbet Bros' naprasnyj trud! Skoree ty neuyazvimyj vozduh Pronzish' mechom, chem ranish' plot' moyu. Razi po cherepam, dostupnym rane! YA zacharovan, mne ne povredit Rozhdennyj zhenshchinoj. Makduff Otchajsya v charah! Da vozvestit tebe tot chernyj angel, Kotoromu dosele ty sluzhil, CHto ya iz chreva materi istorgnut Do vremeni. Makbet Bud' proklyat tot yazyk, CHto vozveshchaet eto; doblest' muzha Vo mne slomil on: ya prodelkam ada Ne veryu bol'she - nas morochit on, Dvusmyslenno zavorozhiv slovami I ih sderzhav, na dele vse nadezhdy On rushit vdrug. YA ne derus' s toboj. Makduff Tak sdajsya, trus, ZHivi, chtob byt' pozorishchem vselennoj. Ty - redkoe chudovishche, tebya My vystavim, i na stolbe napishem: "Tirana zdes' pokazyvayut". Makbet Net! Ne sdamsya ya, chtoby u nog Mal'kol'ma