Uil'yam SHekspir. Mera za meru (per.Osii Soroki) ---------------------------------------------------------------------------- M., Izvestiya, 1990 (Biblioteka zhurnala "Inostrannaya literatura") Perevod Osii Soroki OCR Bychkov M.N. ---------------------------------------------------------------------------- DEJSTVUYUSHCHIE LICA Vinchenco, gercog venskij Andzhelo, ego namestnik |skal, starik vel'mozha Klavdio, molodoj dvoryanin Lyuchio, shchegol' i gulyaka Dvoe drugih dvoryan togo zhe poshiba Tyuremshchik Brat Foma | } monahi Brat Petr | Sud'ya Varrij Lokot', prostovatyj konstebl' Penistyj, glupyj dvoryanin Pompej, prisluzhnik Pereprely, shut Sukkenson, palach Barnardin, zabuldyga arestant Izabella, sestra Klavdio Mariana, obruchennaya nevesta Andzhelo Dzhul'etta, vozlyublennaya Klavdio Fransiska, monahinya Pereprela, hozyajka bordelya Vel'mozhi, strazha, gorozhane, mal'chik, slugi Mesto dejstviya: Vena. AKT I Scena I V gercogskom dvorce. Vhodyat gercog, |skal, vel'mozhi i slugi. Gercog |skal! |skal Da, gosudar'? Gercog Uchenogo uchit' - vas nastavlyat' V premudrostyah pravlen'ya my ne stanem. Vy v etom posil'nej menya. Skazhu lish', CHto polagayus' ya na vas vpolne. Duh nashego naroda, gorodskie Poryadki, pravosudiya ustav Postigli vy i opytny na redkost'. Vot nashe predpisan'e. Ot nego Proshu ne otklonyat'sya. - Pozovite K nam Andzhelo. Uhodit odin iz slug. Pridetsya po plechu li Rol' nashego namestnika emu? Ved' ne prostoj on budet zamestitel' - Dayu emu vsyu silu i grozu; V moe otsutstvie upolnomochen Tvorit' i milost' on, i sud, i kazn'. Kak vashe mnen'e? |skal Esli v celoj Vene Est' chelovek, dostojnyj chesti toj, Tak eto Andzhelo. Gercog A vot i on. Vhodit Andzhelo. Andzhelo Vsegda poslushen vole gosudarya, YAvilsya za prikazom. Gercog Andzhelo! U zhizni u tvoej osobyj pocherk, I mozhno, razobrav ego, prochest' Tvoyu vsyu byl'. No doblesti dushi Udeleny tebe ne dlya togo ved', CHtoby vpustuyu, vzaperti propast'. Kak svetochi, nas nebo zazhigaet Ne s tem, chtoby goreli dlya sebya. CHto proku v dobrodetelyah, taimyh Pod spudom? Ih ved' vse ravno chto net. Vysokij duh daetsya cheloveku S vysokoj cel'yu. Cennostej svoih Priroda ne darit nam za spasibo, A, kak rachitel'nyj zaimodavec, Beret i blagodarnost', i lihvu. No eto vse ty znaesh' bez podskazok. Itak, vot predpisan'e. Poluchaj I bud' na vremya nashego ot®ezda Vsej polnotoyu vlasti oblechen. Ty voploshchaesh' nas. V tvoih rukah, V tvoih ustah i milost' i rasprava. Pochtennogo |skala my daem Tebe v pomoshchniki, hot' ty i mladshe. Andzhelo O gosudar'! Metall moej dushi Eshche podvergnut' probam soizvol'te, Pred tem kak vychekanivat' na nem Svoe velikoe izobrazhen'e. Gercog Ne uklonyajsya dol'she; izbran ty Produmanno i vzveshenno. Toropit Nas delo neotlozhnoe; prishlos' Ostavit' mnogoe nerazreshennym. Kogda potrebuetsya, budem slat' Izvest'ya o sebe, i zhdem togo zhe Ot vas. Itak, prostimsya. Pozhelayu Uspeha v ispolnen'e dolzhnostej. Andzhelo Pozvol'te provodit' vas, gosudar', Potolkovat' eshche. Gercog Ne terpit vremya. Bez kolebanij zameshchaj menya. Ty polnovlasten. Utverzhdaj zakon S toj stepen'yu surovosti, kakuyu Tebe podskazhet sovest'. Nu, daj ruku. YA skrytno udalyus'. Lyublyu narod, No ne lyublyu prilyudno krasovat'sya. Pust' iskrennie, nepriyatny mne Vostorzhennye slavyashchie kliki, I tot, skazhu ya, nedalek umom, Kto imi upivaetsya. Proshchajte. Andzhelo Blagopoluch'ya i udachi vam! |skal Schastlivogo puti i vozvrashchen'ya! Gercog Blagodaryu. Schastlivo ostavat'sya. (Uhodit.) |skal Pozvol'te byt' pryamym. Nel'zya l' vdvoem Nam rassmotret' prirodu poruchen'ya? Ne razobralsya ya eshche do dna V moih tepereshnih prerogativah. Andzhelo I tak zhe delo obstoit so mnoj. Pojdemte zhe, obsudim eto vmeste I proyasnim. |skal K uslugam vashim ya. Uhodyat. Scena II Vhodyat Lyuchio i eshche dvoe dvoryan. Lyuchio Esli u nashego gercoga i drugih knyazej ne vyjdet zamireniya s korolem vengerskim, to knyaz'ya vsem skopom navalyatsya na korolya. Pervyj dvoryanin Poshli nam bozhe mir, no tol'ko ne vengersko-progolodno-korolevskij. Vtoroj dvoryanin Amin'. Lyuchio Aj da mirolyubec! Vot tak zhe odin nabozhnyj pirat vzyal s soboyu v more devyat' zapovedej, a desyatuyu ster so skrizhalej. Vtoroj dvoryanin Kotoraya "Ne ukradi"? Lyuchio Da, ee on vyskreb von. Pervyj dvoryanin Nu, eta zapoved' vstala by poperek vsemu ih delu - zachem zhe i vyshli oni v more vsej komandoj, esli ne na grabezh. Vot i sred' nashego brata soldata ne syshchesh' takih, komu bylo by po vkusu v predobedennoj molitve to mestechko, gde prosyat o darovanii mira. Vtoroj dvoryanin A ya ne slyhal, chtob soldatam ono bylo ne po dushe. Lyuchio Veryu, chto ne slyhal - ty ved' ne s molitvoyu obedaesh'. Vtoroj dvoryanin Pochemu zh? S desyatok raz, ne men'she, i pod molitvu sluchalos'. Pervyj dvoryanin A pod psalom ne sluchalos' tebe? Lyuchio Pod tihij ili zychnyj, nash il' inoyazychnyj? Pervyj dvoryanin Da uzh ne pod nash cerkovnyj. Lyuchio Nash li, ne nash li, vse ravno gospoden'. No prozhzhennogo, kak ty, gospodnim slovom ne prozhzhesh'. Pervyj dvoryanin My s toboyu odnim mirom mazany. Lyuchio Pust' tak; no chem tebya ni mazh', suti tvoej ne zamazhesh'. Pervyj dvoryanin Zato ty svoyu zamazal pritiran'yami da mazyami. Uzh luchshe byt' takim-syakim nemazanym, chem francuzskoj maz'yu mazat'sya. Nu chto, chuvstvuesh', kak tebya smazal? Lyuchio CHuvstvuyu mazilu, opytnogo v mazyah. CHuvstvuyu, i pozdravlyayu, i p'yu za tvoe zdravie, no tol'ko ne posle tebya, ne iz tvoego kubka. Pervyj dvoryanin YA chto zh, vyhodit, zarazhennyj? Vtoroj dvoryanin Zarazhen ty ili net, a porazhen metko. Lyuchio Glyadite, glyadite, pereprelaya madam Utoli-moi-strasti idet! Pervyj dvoryanin YA v pritone u nee nautolyalsya uzhe... Vtoroj dvoryanin Na skol'ko funtov? Pervyj dvoryanin Ugadaj. Vtoroj dvoryanin Tysyachi na tri funtov liha i lechen'ya ezhegodnogo. Pervyj dvoryanin A to i dorozhe placheno. Lyuchio Tverdoj valyutoj, zamet', tverdym shankrom. Pervyj dvoryanin Vechno ty podozrevaesh' vo mne bolezni; no ty zhestoko oshibaesh'sya. YA venec, a ne venerik. YA sejchas chist kak ogurchik. Lyuchio Da - kak vchistuyu sgnivshij ogurec. Besputstvo na tebe popirovalo, vyelo ves' mozg tvoih kostej. Vhodit Pereprela. Pervyj dvoryanin Kak pozhivaete? Kotoroe iz bedryshek sil'nee izvenerilos', raskostolomilos'? Pereprela Vse shutki shutite; a tam von vzyali i v tyur'mu vedut mal'chika, chto otdaj za nego tysyachu takih, kak vy, i to malo budet. Vtoroj dvoryanin Kogo zh eto? Pereprela Da Klavdio, sin'ora Klavdio. Pervyj dvoryanin Klavdio v tyur'mu? Byt' togo ne mozhet. Pereprela Nu vot eshche, ne mozhet. Sama videla, kak zabrali, kak poveli, a ne projdet treh dnej, i vovse golovku otrubyat. Lyuchio Net, krome shutok, zhal' zhe cheloveka. Ty eto znaesh' tochno, chto kaznyat? Pereprela Eshche by ne tochno; a vse za to, chto oberemenil baryshnyu Dzhul'ettu. Lyuchio A ved' i pravda - my s nim ugovorilis' vstretit'sya, i vot uzhe dva chasa zhdu, a prezhde on nikogda ne opazdyval. Vtoroj dvoryanin Pritom izvestie shoditsya s razgovorom, kakoj byl u menya s nim na etot schet. Pervyj dvoryanin A glavnoe, shoditsya s novoob®yavlennym ukazom. Lyuchio Idemte, vyyasnim navernyaka. Lyuchio i oba dvoryanina uhodyat. Pereprela Vot tak vojna, bolezn' durnaya, viselica da obnishchan'e pozabirali u menya pochti vseh klientov. Vhodit Pompej. Nu chto? Kakie novosti prines? Pompej Da vedut za reshetku golubchika. Pereprela Za chto, govorish'? Pompej Za Dzhul'ettu. Pereprela Da za chto zh tut sazhat'? Pompej Za to, chto forelej udil v nedozvolennoj rechke. Pereprela Oberemenil to est'? Pompej Nu da, obremenil - ej bryuho, sebe sheyu. A slyhala ukaz? Pereprela Kakoj eto? Pompej Vse veselye doma v prigorodah venskih zakryvayutsya. Pereprela A v samom gorode? Pompej Ostavlyayutsya na semena. Ih tozhe hoteli posnosit', da mudryj odin gorozhanin zastupilsya. Pereprela No neuzheli prigorodnye doma vse nashi snosyatsya? Pompej Vse podchistuyu, hozyajka. Pereprela Da eto zhe perevorot v gosudarstve! A chto so mnoj budet? Pompej Ne unyvaj, ne bojsya. Tertyj advokat bez klientury ne ostanetsya. Adres smeni, a remesla ne brosaj; i ya tvoyu sluzhbu ne broshu. Ne tuzhi! Bez hleba ne ostavyat. Ty zhe pochti do dyr isterlas' v remesle; tebe etu zaslugu zachtut. Pereprela CHto zh, pojdem, sluga moj vernyj. Tut-to delat' nechego. Pompej A von vedut sin'ora Klavdio v tyur'mu; a za nim - baryshnya Dzhul'etta. Uhodyat. Vhodyat tyuremshchik, Klavdio, Dzhul'etta i strazha. Klavdio Zachem nas vodish' lyudyam napokaz? V tyur'mu vedi, raz ya tuda posazhen. Tyuremshchik YA ne po zlobe. Est' prikaz na to Osobyj ot namestnika. Klavdio Vot tak-to Vzyskat' vinu sposoben polnoj meroj S nas etot polubog - zemnaya vlast'. Kak skazano v Pisanii: hochu - Pomiluyu. Hochu - ozhestochu I kazniyu kaznyu. No prav zakon. Vhodyat Lyuchio i oba dvoryanina. Lyuchio CHto eto, Klavdio? Kak popal v nevolyu? Klavdio Bol'shuyu slishkom volyu dal sebe. Kak za obzhorstvom neminuem post, Tak zloupotreblen'e vol'noj volej Vedet v nevolyu, drug moj Lyuchio. Vidal ty krysu, chto obozhralas' Otravoyu palyashchej? V greshnoj zhazhde Vot tak i my - p'em, p'em, i tut nam smert'. Lyuchio Esli by arest mog sdelat' menya takim mudrorechivym, ya by tut zhe otdalsya v ruki svoim kreditoram. Tol'ko, chestno govorya, luchshe gulyat' durakom na svobode, chem sidet' razumnikom v tyur'me. A v chem prestuplen'e tvoe, Klavdio? Klavdio Prestupno i proiznesti to slovo. Lyuchio No ne ubijstvo zh? Klavdio Net. Lyuchio Bludodeyanie? Klavdio Zovi hot' tak. Tyuremshchik Idemte, gospodin. Stoyat' ne veleno. Klavdio Bud' dobr, odnu minutu pogodi. - Eshche dva slova, Lyuchio. Lyuchio Hot' sotnyu, Esli oni pomogut. - Pochemu Takaya vdrug ohrana bludodeyam? Klavdio Dzhul'ettu znaesh' ty. Tak vot: my s neyu Pomolvilis' i v brachnuyu postel' Legli. A braka zaklyuchat' ne stali, Vse vneshnie obryady otlozhiv Do vremeni: pridanoe Dzhul'etty, Hranyashcheesya v sundukah rodni, Hoteli obespechit' umolchan'em. No tajna oboyudnyh naslazhdenij Nezhdanno oboznachilas' na nej, Moej zhene. Lyuchio Beremenna? Klavdio K neschast'yu. A nash namestnik novyj to li sbit Vnezapnym povyshen'em s pantalyku, To l', gosudarstvo osedlavshi, on Tut zhe konya prishporil, chtoby srazu Pochuvstvovalas' sila sedoka; Prisushche l' dolzhnosti samoj tiranstvo, Ot vysoty l' vskruzhilas' golova, Ne znayu ya, - no etot nash vlastitel' Vosstanovil vse kary, ves' zakon, CHto, kak zarzhavyj pancir' na stene. Let devyatnadcat' provisel zabyto, I dremlyushchie dryahlye zaprety Na mne, zloschastnom, obnovit' reshil - Radi tshcheslav'ya, odnogo tshcheslav'ya. Lyuchio Da, ne inache; i golova tvoya tak shatko derzhitsya teper' na plechah, chto lyubaya vlyublennaya krest'yanochka mogla by sdut' ee svoimi vzdohami. Poshli vest' gercogu, vozzovi k nemu. Klavdio YA proboval, no neizvestno, gde on. Proshu tebya, uslugu okazhi: Moya sestra segodnya v monastyr' Vstupaet poslushnicej; peredaj ej, CHto nado mnoyu smertnaya groza, CHto umolyayu, pust' ona pojdet K surovomu namestniku i serdce Ego smyagchit. Nadeyus' na nee YA ochen' sil'no. YUnost'yu svoej Ona bez slov obezoruzhit' mozhet, Da i razumnym slovom, kol' voz'metsya. Ugovorit' sposobna, ubedit'. Lyuchio Daj-to bog; a inache bludnikam sovsem budet beda, i ved' zhal' zhe, chtoby ty tak po-glupomu proigral svoyu zhizn' v etu nashu igru, v "tyk-tyk". YA pryamo k tvoej sestre otsyuda. Klavdio Spasibo. Lyuchio Ne projdet i dvuh chasov. Kak tam uzh budu. Klavdio Nu, vedi, tyuremshchik. Uhodyat. Scena III V monastyre. Vhodyat gercog i brat Foma. Gercog Net, etogo, svyatoj otec, ne dumaj. Pover', vihlyavaya strela lyubvi Zdravoe serdce porazit' bessil'na. YA u tebya pribezhishcha proshu Ne dlya utehi tajnoj, pylko-yunoj, A dlya ser'eznoj celi. Brat Foma Dlya kakoj zhe, Nel'zya l' uznat'? Gercog Ty znaesh' luchshe vseh, Kak ya vsegda lyubil uedinen'e I udalyalsya ot sobranij svetskih, Gde roskosh', i nezrelost', i razgul. I nyne peredal ya Andzhelo, Vozderzhnomu i strogomu dushoyu, Vsyu vlast' moyu nad Venoj. On schitaet, CHto ya uehal v Pol'shu, - sluh takoj Mnoj pushchen po narodu. No zachem zhe, Ty sprosish', eto vse? Brat Foma Da, gosudar'? Gercog Surovy kary nashego zakona - Inache svoevol'ya ne smirit', - No vot uzh poltora desyatka let Oni v zabven'e; lev otyazhelelyj Iz logova na lovlyu ne vyhodit. Tak nerazumno lyubyashchij otec Puchok berezovyh povesit prut'ev Dlya ustrashen'ya - no v konce koncov Stanovitsya posmeshishchem detej Visyashchaya bezdejstvennaya rozga. Tak i ustav bez primenen'ya mertv. Raspushchennost' hohochet nad zakonom, Ditya kolotit nyan'ku; prahom ves' Poshel poryadok. Brat Foma No mogli zhe vy Vernut' i sami silu pravosud'yu, I vyshlo eto by u vas groznej, CHem u namestnika. Gercog Vot tem i hudo. I proizvolom bylo b sochteno. Ved' sam ya raspustil brazdy pravlen'ya I poslablen'e dal durnym delam - I znachit, sam velel tak postupat'. A nynche b'yu za eto i karayu? Vot potomu-to Andzhelo naznachen Vershit' raspravu. YA zhe, chtoby san Vladychnyj uberech' ot ponoshen'ya, Ostanus' v storone. Pereodenus' Monahom tvoego monastyrya I, naveshchaya i narod i znat', Ponablyudayu za ego pravlen'em. Daj mne, pozhalujsta, monash'yu ryasu I nauchi, kak v nej sebya vesti. Potom ya izlozhu eshche prichiny; Teper' dobavlyu tol'ko lish' odno: Nash Andzhelo tak pravedno-surov, Tak ne daet kusnut' sebya zloslov'yu, Tak chist, kak budto v zhilah ne zhivaya Krov' u nego, kak budto dlya nego Hleb ne vkusnee kamnya. Poglyadim, Ne sdelaet li vlast' ego drugim. (Uhodyat.) Scena IV V zhenskom monastyre. Vhodyat Izabella i monahinya Fransiska. Izabella A chto vam razreshaetsya eshche, Monahinyam? Fransiska A razve ne dovol'no I perechislennogo? Izabella O, konechno. YA ne k tomu, chto bol'shego hochu. Naprotiv. Mne mechtalos', chto ustav Sestrinskoj obshchiny svyatyya Klary Eshche surovej. Lyuchio (za scenoj) |ge-gej! Mir domu Semu! Izabella Za dver'yu kto-to tam zovet. Fransiska Muzhchina. Otvori-ka, Izabella, Sprosi, chto nado. Ty ved' ne dala Eshche monasheskih obetov polnyh. A nam s muzhchinoj mozhno govorit' Tol'ko pri nastoyatel'nice nashej, Prichem zakryv lico; s licom otkrytym Lish' mozhno slushat' molcha. Vot opyat' Krichit. Otkroj zhe, milaya, emu. (Uhodit.) Izabella Mir vam! Kto i za chem vy? Vhodit Lyuchio. Lyuchio Zdravstvuj, deva! - Suzhu po nezhnoj rozovosti shchek. - Hotel by ya uvidet' Izabellu, CHto poslushnicej zdes'. Ona sestra Bednyage Klavdio. Izabella Pochemu zh "bednyage"? YA - Izabella i sestra ego. Lyuchio Privet-poklon, krasavica, ot brata. On, korotko skazat', sidit v tyur'me. Izabella Oh, bozhe moj! Za chto? Lyuchio Za to, za chto - bud' ya ego sud'ej - YA tol'ko by skazal emu spasibo. Podrugu on rebenkom nagradil. Izabella Ne nado, sudar', etih shutok. Lyuchio Net zhe, YA ne shuchu; hot' ya shutit' lyublyu I devushek morochu - no ne vsyakih. Vy dlya menya svyatynya. Otreklis' Ot mira vy, kak by na nebesa Voznesshisya i obessmertyas' duhom. I s vami nado chestno govorit', Kak so svyatoj. Izabella O, ne koshchunstvujte, ne nasmehajtes'. Lyuchio Da net zhe. Vot vam pravda bez zatej. Vash brat s podrugoyu svoej vozleg, I, kak eda privodit k rostu tela I k urozhayu vspashka i posev, Tak procvelo i ushchedrilos' lono Zabotoj seyatelya. Izabella Tyazhela? A kto zh ona? Sestra moya Dzhul'etta? Lyuchio Ona sestra vam?! Izabella My podruzhki s nej, Rebyach'ej pylkoj svyazany priyazn'yu. My v shkole posestrilis'. Lyuchio Da, Dzhul'etta. Izabella Tak pust' on zhenitsya. Lyuchio Da on by rad. No gercog neozhidanno iz Veny Uehal. Obnadezhil nas, dvoryan, Vojnoyu blizkoj - i ostavil s nosom, I uznaem teper' iz vernyh ruk, CHto daleki posuly eti byli Ot podlinnyh namerenij ego. A pravit' nami Andzhelo ostalsya - Beschuvstvenno-holodnyj chelovek S vodoyu snegovoyu vmesto krovi, Strastej prirodnyh zhalo pritupivshij Trudami umstvennymi i postom. I etot Andzhelo reshil pokonchit' S obychayami vol'nymi, davno SHnyryavshimi v obhod ustanovlenij, Kak myshi mimo l'vov. On otkopal Strashilishche zakon o bludodeyah. Kaznyashchij za vnebrachnuyu lyubov', I brata vashego arestoval, CHtoby bednyagu, dlya primera prochim, Poslat' na plahu. Izbavlen'ya net. Odna nadezhda - chto svoej mol'boyu Smyagchite Andzhelo. Vzyvaet k vam O milosti i o spasen'e brat vash - I v etom poruchenie moe. Izabella Tak besposhchaden? Lyuchio Prigovor uzh vynes. Uzh, govoryat, o kazni dal prikaz Tyuremshchiku. Izabella Tak chto zhe ya mogu, Neschastnaya? Lyuchio Vse sily prilozhite. Izabella Ah, somnevayus' v silah ya moih. Lyuchio Gonite proch' somneniya. Oni - Predateli; ot nih i gibnet delo. Smelee k Andzhelo! Puskaj ot vas Usvoit on, chto, esli prosit deva, Muzhchina delaetsya shchedr, kak bog. A plachushchej, upavshej na koleni I vovse nevozmozhno otkazat'. Izabella CHto ya smogu, to sdelayu. Lyuchio Skorej zhe. Izabella Idu bez promedlen'ya. Otproshus' Sejchas u nastoyatel'nicy nashej. A vam spasibo. Poklonites' bratu, Eshche segodnya k nochi on uznaet, CHem zavershilis' hlopoty moi. Lyuchio Vsego horoshego. Izabella Proshchajte, sudar'. Uhodyat. AKT II Scena I V dome Andzhelo. Vhodyat Andzhelo, |skal, sud'ya, tyuremshchik, strazha i sluzhiteli. Andzhelo Zakon - ne chuchelo na ogorode, Bezdejstvenno zastyvshee navek I stavshee iz pugala nasestom Dlya voron'ya. |skal No dejstvovat' davajte Ne obuhom, krushashchim napoval, A tonkim kraem lezviya shchadyashchim. Spasemte Klavdio! Ego otec Preblagorodnejshim byl chelovekom. Strozhajshe dobrodetel'ny vy, znayu, No ne byvalo razve I v vashej zhizni sluchaev, kogda, Sojdis' lish' mesto, vremya i zhelan'e, Pochuj lish' volyu molodaya krov', I samomu prishlos' by sogreshit' vam, I samomu pod tot zakon podpast'? Andzhelo Ispytyvat' zhelan'e - veshch' odna, Poddat'sya zhe emu - sovsem drugaya. YA dopuskayu, vprochem, chto v sostave Dvenadcati prisyazhnyh mogut byt' Odin il' dva prestupnika pohuzhe, CHem podsudimyj. Nu i chto? Poroj Bandita sudyat skrytye bandity. Do etogo zakonu dela net. Zakon hvataet yavlennyh zlodeev. YAvis' v pyli nam samocvetnyj kamen', Naklonimsya, voz'mem. A ne yavis' - Nastupim i projdem, ne povedya I uhom. |to istina prostaya. Net, ne opravdyvajte vy ego Tem, chto i ya mog sovershit' takoe. Skorej skazhite mne, chto esli ya Tak provinyus', to i kaznen ya budu Po mnoj ustavlennomu obrazcu, Bez vsyakih snishozhdenij i smyagchenij. On dolzhen umeret'. |skal CHto zh, vam vidnej. Andzhelo A gde tyuremshchik? Tyuremshchik Zdes' ya, vasha milost'. Andzhelo CHtob zavtra utrom k devyati chasam Byl Klavdio kaznen. Privest' monaha K nemu, pust' ispovedaet ego Pred okonchan'em stranstviya zemnogo. Tyuremshchik uhodit. |skal (v storonu) Prosti ego gospod'. I nas prosti. Podchas i pravednyh nel'zya spasti. Tot blagodenstvuet, tvorya razvrat, A etogo za pustyaki kaznyat. Vhodyat Lokot' i strazhniki, vedya Penistogo i Pompeya. Lokot' Davaj syuda vedi ih. |tak polnoe nastanet bezzakonstvo, esli gladit' po golovke ih, bezdel'nikov, chto zlotreblyayut v veselyh domah. Syuda ih davaj. Andzhelo Tebya kak zvat', lyubeznyj? I v chem delo? Lokot' (raportuet) Vasha chest' vidite pered soboj bednogo gercogova strazheporyadka. A zovut Loktem, i opirayus' na zakon, privel vot na raspravu etih dvuh materyh zlotrebitelej. Andzhelo Zlotrebitelej? Kak prikazhesh' ponimat'? Zloumyshlennikov, chto li? Lokot' Ne mogu znat', s pozvolen'ya vashej chesti. A tol'ko znayu, chto negodniki otchayannye, nikakoj hristianskoj profanacii v sebe ne imeyushchie. |skal Kakie slova nizhet! Mudrec pryamo! Andzhelo Tak. I kakogo zhe oni sosloviya? Tebya Loktem zvat'? CHto zh ty, Lokot', zamolchal? Pompej Prohudilsya Lokot'. Andzhelo A ty kto budesh', lyubeznyj? Lokot' Da on, s pozvolen'ya vashego skazat', vino i pivo razlivaet v veselom dome i svodnichaet zaodno. Prisluzhnikom u svodni, u hozyajki. Zaveden'e ee prigorodnoe prikryli, tak u nej teper' banya, i tozhe veselaya. |skal Ty otkuda znaesh', chto veselaya? Lokot' Da cherez zhenu. A skazhu vashej milosti, kak pered bogom, zhena u menya ko vsem greham protivnaya... |skal Protivnaya zhena u tebya, govorish'? Lokot' Da, vasha chest', na greh ne sklonnaya, a s mesta ne sojti ni ej, ni mne, dom etot veselyj, sklonnyj dom. |skal Pochemu zh eto sklonnyj? Lokot' Da tam ee na plotskij greh sklonyali, na rasputstvo i na vsyacheskuyu skvernu. |skal Sama hozyajka sklonyala? Lokot' Sama Pereprelaya. No zhena emu v rozhu, zlotrebitelyu, plyunula, otpor dala. Pompej Ne tak bylo delo, vasha chest'. Lokot' A ty dokazhi, chestivec, chto ne tak, dokazhi pered ih chestyami, gospodami profanami. |skal (k Andzhelo) Slyshite, kak etot putanik chestit vseh bez razbora? Pompej Ona, vasha chest', u nego tyazhela - i zashla k nam, potyanulo ee, izvinite za takoe vyrazhenie, na chernosliv varenyj. A u nas vo vsem dome tol'ko i ostalos' chto dve slivy - v etot samen'kij moment lezhali na trehpensovom blyude fruktovom, vashi chesti znaete eti tarelki, oni hot' ne farforovye, no ves'ma godyashchie... |skal Ty govori o dele; tarelki ostav'. Pompej Samo soboyu, vasha chest'. Tarelki chto, tarelki meloch', vy pravy. Nu tak vot, Loktiha eta, buduchi tyazhela, bryuhata, znachit, i potyanuvshi ee, znachit, na chernosliv, a u nas buduchi vsego dve shtuki, potomu gospodin Penistyj, vot kotoryj pered vami, ostal'nye uzhe, znachit, s®el i shchedro oplatil, - u menya eshche, pomnite, gospodin Penistyj, treh pensov sdat' vam ne bylo... Penistyj |to verno, ne bylo. Pompej Nu vot vidite. Vy zh pomnite - sidite, znachit, i kostochki ot vyshepomyanutyh sliv razbivaete... Penistyj Razbival, eto verno. Pompej Nu vot vidite. A ya, vy zh pomnite, govoryu eshche vam, chto togo-to i takogo-to uzhe i vylechit' nel'zya ot izvestnoj vam veshchi, razve chto stanut derzhat'sya suguboj vysheskazannoj diety... Penistyj Vse tak, vse verno. Pompej Nu vot vidite... |skal Vizhu, chto ty nudnyj durak. Perehodi k suti. Pochemu Lokot' s zhaloboj na vas? CHto vy takoe prichinili Loktevoj zhene? Doberus' ya kogda-nibud' do etogo? Pompej Do prichinnogo mesta dobrat'sya srazu trudno... |skal Ty chto melesh'? Pompej No ya vas tuda dovedu, vasha chest'. Vot, pozhalujsta, vzglyanite vy na gospodina Penistogo. U nego po zaveshchaniyu ved' vosem'desyat funtov ezhegodnyh, a otec pomer v Den' vseh svyatyh. Tak ved' govoryu? Penistyj V kanun samyj. Pompej Nu vot vidite. Svyataya pravda vse. Sidit on, znachit, na kushetke v Vinogradnoj komnate - vy zh tam lyubite sidet', gospodinchik Penistyj, tak ved'? Penistyj |to verno, lyublyu; komnata svetlaya, i zimoj teplo. Pompej Nu vot vidite. Pravda svyataya. Andzhelo Dlinnej, chem noch' dekabr'skaya v Rossii, Vsya eta kanitel'. YA uhozhu. Vy raspletite delo. I nadeyus'. CHto kazhdomu dostanetsya pletej. |skal Pozhaluj, tak i budet. Do svidan'ya. Andzhelo uhodit. Eshche raz - chto bylo sodeyano s Loktevoj zhenoj? Pompej Nichego s ej ne bylo sodeyano eshche raz. Lokot' Vy ego sprosite, vasha chest', kak gospodinchik etot moyu zhenu sodeival. Pompej Aga, sprosite menya, vasha chest', sprosite. |skal Sprashivayu. CHto etot gospodin sdelal ej? Pompej Proshu vashu chest' poglyadet' emu v lico. - Gospodin Penistyj, povernites' licom k ego chesti; hudogo v tom ne budet. - Vasha chest' yasno vidite ego lico? |skal Vpolne yasno. Pompej Da vy vglyadites', ya proshu vas. |skal Vglyadelsya. Pompej Nu, i uglyadeli hot' kakoj-to umysel? |skal Pozhaluj, chto i net. Pompej A proklyanus' na Biblii, lico ego - samaya durnoumyshlennaya chast' v nem. A raz tak, to kak zhe gospodinchik Penistyj mog umyslit' chto-nibud' nad Loktevoj zhenoj? Nu posudite sami. |skal A ved' prav on. CHto skazhesh' ty na eto, Lokot'? Lokot' Vo-pervyh, vasha chest', dom etot - slavnyj dom; vo-vtoryh, ob nem ob samom slava, i hozyajka ego naskvoz' slavnaya. Pompej Vot provalit'sya mne, zhena ego slavnej nas vseh. Lokot' Vresh', chestivec, vresh', gnusyatina. Ne prishlo eshche takoe vremya, chtob ona dokazana byla s muzhchinoj, zhenshchinoj ili s rebenkom. Pompej Ona eshche do svad'by, vasha chest', dokazana byla s nim, s Loktem. |skal Kto tut iz nih mudrej? Sluga poryadka ili bezzakoniya? - Pravdu on skazal? Lokot' Ah ty, mraz'! Ah ty, gnus'! Ah ty, lyutyj ganibal! YA chtob do svad'by s nej? Da ya ne ya, ne strazh poryadka bednyj budu gercogov, esli my s nej do svad'by, vasha chest'. - Dokazhi ty, podlyj ganibal, ili privleku za oskorblenie dejstviem. |skal A ezheli on eshche s®ezdit tebya po uhu, tak i za klevetu privlech' mozhno. Lokot' Vot uzh spasibo vashej chesti. Tak kakaya budet nasha rasprava s etoj gnus'yu? |skal Da poskol'ku on pravonarushitel', a ty, kak strazh poryadka, rad by vyvesti ego na chistuyu vodu, esli b umel, to predostav' ego poka estestvennomu hodu veshchej.