s nim po cvetu, Konchal svoj vybor tak, kak on - popytku etu! Vse uhodyat. Scena vos'maya Veneciya. Ulica. Vhodyat Salarino i Solanio. Salarino Da, milyj moj, ya videl: podnyal parus Bassanio, i Graciano s nim Otpravilsya; a chto Lorenco ne byl Na korable, tak v tom uveren ya. Solanio Merzavec-zhid s posteli podnyal dozha Stenan'yami i krikami - i dozh Otpravilsya s nim vmeste osmotret' Korabl' Bassanio. Salarino Prishel on pozdno: Kogda korabl' uzh podnyal parusa. No dozh uznal, chto videli Lorenco S vozlyublennoyu Dzhessikoj v gondole, I, sverh togo, Antonio uveril Svetlejshego, chto na sudne Bassanio Ih ne bylo. Solanio YA nikogda eshche Ne vidyval takoj uzhasnoj, strannoj, Pomeshannoj, nelepoj, dikoj strasti, Kak u zhida sobach'ego, kogda Po ulicam neistovo vopil on: "O, doch' moya! Dukaty! Doch' moya! Ushla s hristianinom! O! dukaty, U hristian dobytye! Zakon, Pravdivyj sud, otdajte mne dukaty I doch' moyu! Meshok - net, dva meshka S dukatami i za moej pechat'yu, S dukatami dvojnymi - doch' moya Ukrala ih. I dorogie kamni - Dva dorogih, dva bogatejshih kamnya Ukrala doch'. Pravdivyj sud, syshchi Devchonku mne - u nej moi dukaty I kamni dragocennye!" Salarino Za nim Mal'chishki vse bezhali i krichali: "|j, gde ego dukaty, kamni, doch'?" Solanio Nu, pust' teper' ne vzdumaet prosrochit' Antonio; ne to za eto vse Zaplatit on. Salarino Vot kstati ty napomnil. Odin francuz vchera mne rasskazal, CHto budto by korabl' venecianskij, Bogato nagruzhennyj, potonul Sred' uzkogo proliva mezh zemlyami Francuzskoj i anglijskoj. Pri etom Antonio mne vspomnilsya - i ya V dushe zhelal, chtob tot korabl' pogibshij Ne byl ego. Solanio Sovetuyu tebe Skorej skazat' Antonio pro eto; No soobshchi ne srazu, chtob ego Ne ogorchit'. Salarino Dobree cheloveka Net na zemle. YA videl, kak oni S Bassanio proshchalis': "Postarayus', - Bassanio skazal emu, - skorej Vernut'sya". - "Net, - Antonio otvetil, - Ne toropis' iz-za menya: puskaj So vremenem tvoe sozreet delo. A vekselem, chto vydal ya zhidu, Ne zatrudnyaj vlyublennyj mozg; bud' vesel I mysli vse vsecelo posvyati Lyubeznostyam i tem iz dokazatel'stv Tvoej lyubvi, kotorye sochtesh' Prilichnymi i nuzhnymi". I eto Progovoriv, s slezami na glazah, Otvorotyas', pozhal on drugu ruku S glubokoyu goryachnost'yu dushi - I tak oni rasstalis'. Solanio Mne sdaetsya, CHto k zhizni on privyazan lish' odnim Bassanio. Pojdem k nemu, odnako, Poprobuem veselym chem-nibud' Prognat' ego tosku. Salarino Pojdem skoree. Uhodyat. Scena devyataya Bel'mont. Komnata v dome Porcii. Vhodit Nerissa so slugoj. Nerissa Skorej, skorej, otderni zanavesku, Pozhalujsta: princ Aragonskij zdes'. Uzh klyatvu dal i k vyboru pristupit Nemedlenno. Truby. Vhodyat princ Aragonskij, Porciya i ih svita. Porciya Vot, blagorodnyj princ, Tri yashchika. Kol' i padet vash vybor Na tot iz nih, v kotorom moj portret - Nemedlenno soyuz nash brachnyj budet Otprazdnovan; a oshibetes' vy - Tak vyehat' obyazany totchas zhe, Bez lishnih slov. Princ Aragonskij YA v treh veshchah uzhe Poklyalsya vam: vo-pervyh, postoyanno Ot vseh skryvat', kakoj ya vybral yashchik. Potom, kol' ya sluchajno oshibus', To nikogda nich'ej ruki na svete Mne ne iskat', i, nakonec, kol' ya Ne vyberu udachno - vas ostavit' I vyehat' nemedlenno otsel'. Porciya Da, v etom vsem daet mne klyatvu kazhdyj, Riskuyushchij soboyu za moyu Nichtozhnuyu osobu. Princ Aragonskij YA reshilsya na eto vse. Sud'ba, ne obmani Nadezhd dushi moej! Svinec prezrennyj, I serebro, i zoloto. Prochtem: "Kto vyberet menya, vse dolzhen dat' I vsem risknut', chto tol'ko on imeet". Net, soblaznitel'nyj ty dolzhen byt', CHtob za tebya hot' chem-nibud' risknul ya. CHto govorit mne yashchik zolotoj? "Kto vyberet menya, tot vse dobudet, CHego zhelaet mnozhestvo lyudej". CHego zhelaet mnozhestvo? Byt' mozhet, Pod mnozhestvom pisavshij ponimal Tu glupuyu tolpu, chto vybiraet Po vidu lish' i znaet tol'ko to, CHemu ee glaz osleplennyj uchit - Tu glupuyu tolpu, chto nikogda Ne smotrit vnutr', no na stenah naruzhnyh, Kak lastochka, vozvodit dom sebe, Ne dumaya, chto zdes' ona otkryta Opasnosti i ochen' k nej blizka. Net, ya togo ne vyberu, chto mnogim ZHelatel'no, - poskol'ku ne hochu Ravnyat' sebya s nedal'nimi umami I stat' v ryadu nevezhestvennyh mass*. Ostaesh'sya ty, serebryanyj hranitel' Sokrovishcha. Daj raz eshche vzglyanut', Kakim sebya devizom ty ukrasil: "Kto vyberet menya - priobretet Vse to, chego zasluzhivaet on". Prekrasno skazano. Kto v samom dele Pojdet na to, chtob schast'e obmanut' I pochesti, ne buduchi dostojnym Sniskat' ee? Ne dolzhno nikomu Prevoznosit' sebya ne po zaslugam. O, esli by vysokie mesta ^ I tituly, i zvan'ya ne davalis' Krivym putem i esli by cenoj Dejstvitel'nyh zaslug priobretalis' Vse pochesti - kak mnogo bednyakov Ne slugami, a gospodami b byli, Kak mnogo teh, kotorym vlast' dana Povelevat', - drugim by podchinyalis'! Kak mnogo by nechistogo zerna Ot chistyh zeren chesti otdelyalos'! Kak mnogo by prekrasnogo moglo Skvoz' musor vremeni projti naruzhu I zablistat'! Pora, odnako, vybrat'. "Kto vyberet menya - priobretet Vse to, chego zasluzhivaet on". Da - to, chto ya zasluzhivayu - smelo Beru sebe. Proshu vas etot klyuch Mne dat' - i ya otkryt' moe blazhenstvo Potoroplyus'. Porciya Tak dolgo rassuzhdat' Ne stoilo iz-za togo, chto v etoj SHkatulke vy najdete. Princ Aragonskij |to chto? Kakaya-to bessmyslennaya rozha S grimasoj mne zapisku podaet! Prochtu. Ty vovse ne pohozh Na Porciyu! O, kak ty ne pohozh Na vse moi nadezhdy i zaslugi! "Kto vyberet menya - priobretet Vse to, chego zasluzhivaet on!" Uzheli ya zasluzhivayu tol'ko Portret glupca? Uzheli ocenit' Dostoinstva moi nel'zya shchedree? Porciya Vy znaete, prestupnik i sud'ya - Dve dolzhnosti razlichnye, i rezko Odna drugoj protivorechat. Princ Aragonskij CHto, Odnako, zdes' napisano? Posmotrim. (CHitaet.) "Sem' raz ya projdeno ognem, Sem' raz ispytan razum v tom, Kto, vybiraya chto-nibud', Ne oshibaetsya otnyud'. Inoj, posmotrish', chelovek Za ten'yu gonitsya ves' vek, Drugomu schast'ya ten' odna V udel pechal'nejshij dana; Est' mnogo glupyh, - znayu ya - Naruzhnost' ih, kak i moya, Pokryta yarkim serebrom; Kogo by ty ni vvel v svoj dom, Nazvav zhenoyu, - obraz moj Tvoeyu budet golovoj. Proshchaj, pokonchil ya s toboj!" CHem dolee ya zdes' probudu, Tem vsem glupej kazat'sya budu. Syuda prishel ya za zhenoj S odnoj durackoj golovoj - Teper' s dvumya ya uhozhu. Proshchaj, krasavica! Sderzhu YA klyatvu, dannuyu tebe, I pokoryus' svoej sud'be! (Uhodit so svitoj.) Porciya Na svechke motylek szheg krylyshki sebe! O, glupye razumniki! Kogda Im vybirat' prihoditsya - vsegda Oni umom tak izvernutsya, CHto a vybore totchas zhe oshibutsya! Nerissa Poslovica nedarom govorit: "Umresh' i zhenish'sya tak, kak sud'ba velit". Porciya Pojdem; zaderni zanaves, Nerissa. Vhodit sluga. Sluga Gde gospozha? Porciya YA zdes'; tebe chto nuzhno? Sluga Kakoj-to molodoj venecianec K vam tol'ko chto kur'erom priskakal, CHtob izvestit', chto vsled za nim pribudet I gospodin ego. Pokamest on Privez syuda veshchestvennye znaki Glubokogo pochten'ya: krome slov, Lyubeznejshih privetstvij i podarki Bogatye. YA nikogda eshche Stol' milogo gonca lyubvi ne videl. Aprel'skij den' ni razu na zemle Ne vozveshchal tak chudno priblizhen'ya Roskoshnejshego leta, kak teper' Nam vozvestil prekrasnyj etot vestnik Pribyt'e gospodina svoego. Porciya Pozhalujsta, dovol'no! Rastochaesh' Na pohvaly emu ty um takoj Ne budnichnyj, chto ya pochti boyus', CHtob ne skazal ty skoro, chto tebe On rodstvennik. Pojdem, pojdem, Nerissa. Mne hochetsya uvidet' poskorej Stol' bystrogo gonca ot Kupidona, Kotoryj, slyshu ya, lyubezen tak i mil!.. Nerissa Daj Bog, sudarynya, chtob to Bassan'o byl! Uhodyat. Dejstvie III Scena pervaya Veneciya. Ulica. Vhodyat Solanio i Salarino. Solanio Nu, chto novogo na Rial'to? Salarino Da vse po-prezhnemu hodit sluh, chto korabl' Antonio s bogatym gruzom pogib v prolive Gudvinskom - tak, kazhetsya, on nazyvaetsya*. |to ochen' opasnoe mesto, v kotorom pohoronen uzhe ne odin korabl'. Tak vot kakaya novost', esli tol'ko kumushka-molva - chestnaya zhenshchina Solanio YA hotel by, chtob v etom sluchae ona lgala huzhe vseh kumushek, kakie tol'ko gryzut pryaniki ili hotyat uverit' svoih sosedej, chto oni oplakivayut smert' tret'ego muzha. No na etot raz nesomnenno, govorya bez vsyakih obinyakov i ne zagorazhivaya nichem pryamuyu dorogu rasskaza, nesomnenno, chto dobryj Antonio, chestnyj Antonio... O, ya ne mogu najti pohvaly, kotoraya byla by dostojna nahodit'sya ryadom s ego imenem. Salarino Nu dogovarivaj nakonec, chto ty hotel skazat'. Solanio CHto ty govorish'? Nu, v konce koncov, Antonio lishilsya korablya. Salarino Daj Bog, chtob eto bylo poslednej iz ego poter'! Solanio Skazhu skoree "amin'", chtob chert ne uspel vstat' poperek moej molitvy, potomu chto von on idet v obraze zhida. Vhodit SHejlok. Solanio CHto skazhesh', SHejlok? Kakie novosti v kupecheskom mire? SHejlok Vy znaete - i pritom luchshe vsyakogo i luchshe vseh vmeste, chto doch' moya ubezhala. Salarino |to sovershenno spravedlivo. YA znayu dazhe, kakoj portnoj shil kryl'ya, na kotoryh ona uletela. Solanio A SHejlok znal, chto ptichka sovsem uzhe operilas', a v etu poru vse ptichki vyletayut iz gnezdyshek: uzh takova ih natura. SHejlok Za eto ona proklyata. Salarino Konechno - esli sudit' ee budet chert. SHejlok Moya sobstvennaya plot' i krov' vzbuntovalis'! Solanio Ah, staraya padal'! I smeet ona buntovat'sya v tvoi goda. SHejlok YA nazyvayu moyu doch' moeyu plot'yu i krov'yu. Salarino Mezhdu tvoej plot'yu i ee plot'yu bol'she raznicy, chem mezhdu chernym derevom i slonovoj kost'yu; mezhdu tvoeyu krov'yu i ee krov'yu bol'she raznicy, chem mezhdu krasnym vinom i rejnvejnom. No skazhi nam, ne znaesh' li ty: poteryal chto-nibud' Antonio na more ili net? SHejlok Vot dlya menya eshche odno skvernoe delo! Bankrot i tot, kotoryj edva smeet pokazat'sya na Rial'to, nishchij, kotoryj obyknovenno tak gordo rashazhival po ploshchadi... Nu, pust' on ne zabudet svoego vekselya! On vsegda nazyval menya rostovshchikom, tak pust' ne zabudet svoego vekselya! On vsegda daval vzajmy den'gi iz hristianskogo chelovekolyubiya - pust' zhe ne zabudet svoego vekselya! Salarino YA uveren, chto esli on prosrochit, to ty ne potrebuesh' ego myasa. Na chto ono godno? SHejlok Dlya primanki ryby. Esli ono ne nasytit nikogo, to nasytit moe mshchenie. On rugalsya so mnoj i prines mne ubytku na polmilliona; on smeyalsya nad moimi poteryami, nad moimi zarabotkami, rugal moj narod, meshal moim torgovym delam, ohlazhdal moih druzej, razgoryachal moih vragov - i vse eto za chto? Za to, chto ya zhid. Da razve u zhida net glaz? Razve u zhida net ruk, organov, chlenov, chuvstv, privyazannostej, strastej? Razve on ne est tu zhe pishchu, chto i hristianin? Razve on ranit sebya ne tem zhe oruzhiem i podverzhen ne tem zhe boleznyam? Lechitsya ne temi zhe sredstvami? Sogrevaetsya i merznet ne tem zhe letom i ne toyu zhe zimoyu? Kogda vy nas kolete, razve iz nas ne idet krov'? Kogda vy nas shchekochete, razve my ne smeemsya? Kogda vy nas otravlyaete, razve my ne umiraem, a kogda vy nas oskorblyaete, pochemu by nam ne hotet' otvetit' vam? Esli my pohozhi na vas vo vsem ostal'nom, to hotim byt' pohozhi i v etom. Kogda zhid obidit hristianina, k chemu pribegaet hristianskoe smirenie? K mshcheniyu. Kogda hristianin obidit zhida, k chemu dolzhno, po vashemu primeru, pribegnut' ego terpenie? Nu, tozhe k mshchen'yu. Gnusnosti, kotorym vy menya uchite, ya primenyayu k delu - i kazhetsya mne, chto ya prevzojdu svoih uchitelej. Vhodit sluga. Sluga Sin'ory, moj gospodin Antonio teper' doma i zhelaet pogovorit' s vami oboimi. Salarino My sami vezde iskali ego. Vhodit Tubal. Solanio Vot eshche odin iz ih plemeni; tret'ego takogo ne najdesh' - razve chto sam chert obratitsya v zhida. Salarino, Solanio i sluga uhodyat. SHejlok Nu, Tubal, kakie novosti iz Genui? Otyskal ty moyu doch'? Tubal YA byl vo mnogih mestah, gde o nej govorili, no otyskat' ee ne mog. SHejlok Tak, tak, tak, tak! Propal bril'yant, za kotoryj ya zaplatil vo Frankfurte dve tysyachi dukatov. Do etih por proklyatie ne obrushivalos' na nash narod, i ya ne chuvstvoval ego do etih por. Dve tysyachi dukatov propali - a skol'ko eshche dragocennyh, dragocennyh kamnej! YA hotel by, chtob moya doch' lezhala mertvaya u moih nog, s dragocennymi kamnyami v ushah, hotel by, chtob ona byla pohoronena u moih nog i chtob dukaty lezhali v ee grobu. Tak nichego o nih ne slyshno? Da, nichego... I ya eshche ne znayu, skol'ko istracheno na poiski. Ubytok za ubytkom! Vor unes stol'ko-to, i stol'ko-to stoit najti vora. I nikakogo udovol'stviya, nikakogo mshcheniya! Net na zemle neschast'ya krome togo, kotoroe obrushilos' na moi plechi; net vzdohov krome teh, kotorye vyletayut iz moej grudi; net slez krome teh, kotorye prolivayu ya! Tubal Net, i u drugih lyudej byvayut tyazhkie neschastiya. Antonio, kak ya slyshal v Genue... SHejlok CHto, chto, chto? Neschast'e? Neschast'e? Tubal Lishilsya korablya, kotoryj shel iz Tripoli. SHejlok Blagodaryu Sozdatelya, blagodaryu Sozdatelya! I eto verno? |to verno? Tubal Mne skazali eto nekotorye iz ego matrosov, kotorye spaslis' ot korablekrusheniya. SHejlok Blagodaryu tebya, dobryj Tubal. Horoshaya novost', horoshaya novost'! Gde zhe eto? V Genue? Tubal Tvoya doch', kak ya slyhal, istratila v Genue v odnu noch' vosem'desyat dukatov. SHejlok Ty vonzaesh' v menya kinzhal. Znachit, ya nikogda uzhe ne uvizhu moego zolota. Vosem'desyat dukatov za odin raz! Vosem'desyat dukatov! Tubal So mnoyu vmeste priehalo v Veneciyu neskol'ko kreditorov Antonio. Oni bozhatsya, chto emu nepremenno byt' bankrotom. SHejlok Mne eto ves'ma priyatno. YA budu muchit' ego, ya budu terzat' ego. Mne eto ves'ma priyatno. Tubal Odin iz nih pokazal mne kol'co, kotoroe tvoya doch' otdala emu za obez'yanu. SHejlok Bud' ona proklyata! Ty terzaesh' menya, Tubal. |to moya biryuza. Mne podarila ee Liya, kogda ya eshche byl holostoj. YA ne otdal by etogo kol'ca za celyj les obez'yan. Tubal No Antonio razoren - eto verno. SHejlok Da, eto verno, eto ochen' verno. Stupaj, Tubal, najmi mne sudebnogo pristava, dogovorilis' s nim na dve nedeli vpered. Esli Antonio prosrochit, ya vyrezhu u nego serdce. Ne budet ego v Venecii - nikto ne stanet meshat' moej torgovle. Stupaj, Tubal, i potom pridi ko mne v nashu sinagogu. Stupaj, dobryj Tubal. Itak - v nashej sinagoge, Tubal. Uhodyat. Scena vtoraya Bel'mont. Komnata v dome Porcii. Vhodyat Bassanio, Porciya, Graciano, Nerissa i svita. YAshchiki ne zadernuty zanaveskoj. Porciya YA vas proshu, povremenite luchshe I, prezhde chem reshit'sya, dajte dnyu Il' dvum projti; ved', esli oshibetes' Vy v vybore, ya poteryayu vas Poetomu nemnogo podozhdite. YA slyshu chto-to - tol'ko ne lyubov' - Mne govorit, chto ya by ne hotela Vas poteryat', a znaete vy sami, CHto nenavist' ne mozhet podavat' Takuyu mysl'. No dlya togo, chtob luchshe Menya ponyat' mogli vy, - hot' yazyk U devushek odin; ih mysl', - ohotno Derzhala b vas ya mesyac ili dva Zdes' u sebya pred tem, kak vy risknuli b Iz-za menya. Mogla by ya, togda Vas nauchit', kak vybrat' to, chto nado; No klyatvu tem narushila by ya, A etogo ya ni za chto na svete Ne sdelayu. Itak, vozmozhno vam Ne ugadat'. No esli tak sluchitsya, To greshnoe raskayan'e v menya Vselite vy - raskayan'e, chto klyatvu Narushit' ya ne zahotela. Ah, Proklyatie glazam chudesnym vashim! Oni menya okoldovali vsyu I na dve poloviny razdelili: Odna iz nih vam vsya prinadlezhit, Drugaya - vam - mne, ya skazat' hotela; No esli mne, to takzhe vam - i tak Vam vse moe prinadlezhit. O, zlaya Sud'ba, zachem pregradu stavish' ty Mezh sobstvennikom i ego pravami? YA vasha - da, no vse-taki ne vam Prinadlezhu... Kol' tak sud'be ugodno, To v ad idet puskaj ona - ne ya. YA govoryu, odnako, slishkom mnogo, No cel' moya - chtob vremya protyanut' Podolee i vybor vash zamedlit'. Bassanio Net, dajte mne skoree pristupit' Mne eto polozhen'e - prosto pytka. Porciya Kak, pytka? Nu, tak povinites' mne. K svoej lyubvi kakuyu primeshali Izmenu vy? Bassanio Izmenu lish' odnu - Uzhasnuyu izmenu nedover'ya, Kotoraya za obladan'e tem, CHto ya lyublyu, boyat'sya: zastavlyaet. Takoe zh otnoshen'e i rodstvo Mezhdu moej lyubov'yu i izmenoj, Kak mezh ognem i snegom. Porciya Da, no vy Mne, mozhet byt', vse eto govorite, Kak chelovek, kotoryj mozhet vse Pod pytkoyu skazat'. Bassanio Poobeshchajte Mne tol'ko zhizn' - i pravdu ya skazhu. Porciya Nu, horosho - skazhite i zhivite. Bassanio Skazhite i lyubite - v etom vse Priznanie moe. Kakaya pytka Blazhennaya, kogda palach moj Podskazyvaet mne moi otvety, Sluzhashchie k spasen'yu moemu! Vedite zhe menya skoree k schast'yu I k yashchikam. Porciya Itak, vpered! V odnom Iz etih treh ya zaperta, i esli Vy lyubite menya, to yashchik tot Otyshchete. Nerissa, stan' podal'she So vsemi ostal'nymi. Pust' orkestr Gremit, mezh tem kak vybirat' on budet; Togda, koli ne ugadaet on, Zakonchit tak, kak umiraet lebed' - Pri muzyke; il', chtob sravnit' vernej, Moi glaza ruch'em obil'nym budut, Gde on najdet svoj vlazhnyj smertnyj odr, No mozhet on i vyigrat'. Togda zhe CHem budut zvuki muzyki? Togda Te zvuki budut trubnym likovan'em, S kotorym vernopoddannyj narod Pered svoim carem novovenchannym Sklonyaetsya; to budet sladkij zvuk, CHto na zare nasheptyvaet tiho V sluh zheniha, i, otorvav ot grez, Zovet k naloyu brachnomu. Smotrite: Vot on idet - hot' tak zhe velichavo, No s bol'sheyu lyubov'yu, chem Alkid, Kogda iz ruk chudovishcha morskogo Osvobodil on devstvennuyu dan',* Zaplachennuyu Troeyu skorbyashchej. YA zdes' stoyu, kak zhertva; tam Dardanyanki ispugannye smotryat, CHem podvig tot okonchitsya. Idi, Moj Gerkules! Ty ne umresh' - i budu YA tozhe zhit'. Smotret' na bitvu mne strashnej, CHem dlya tebya - idti i prinyat' v nej uchast'e, Bassanio nachinaet rassmatrivat' yashchiki. Muzyka. Svita (poet) O, skazhi, gde istochnik lyubvi - V golove ili serdca v krovi? Kak ona rozhdaetsya? CHem ona pitaetsya? Otvechaj, otvechaj! Roditsya v glubine ochej - I vzglyady sluzhat pishchej ej, I umiraet v cvete dnej, Kachayas' v lyulechke svoej. Razdajsya zhe povsyudu zvon! YA nachinayu: din' - din' - don! Vse Din' - din' - don! Bassanio Itak, nel'zya blestyashchuyu naruzhnost' Vsegda schitat' pravdivoyu; ves' mir Vvodim v obman naruzhnym ukrashen'em. V sudilishchah najdetsya l' hot' odno Pozornoe, ispachkannoe delo, V kotorom by priyatnym goloskom Nel'zya prikryt' vsyu vidimuyu gnusnost'? V religii najdetsya l' hot' odno, Dostojnoe ukora zabluzhden'e, Kotoroe ne mog by mudryj muzh I osvyatit', i tekstami pripravit', I vneshnim ukrasheniem prikryt'? Ni odnogo poroka net, nastol'ko Naivnogo, chtob poyavlyat'sya v svet, Ne oblachas' naruzhno v dobrodetel'. Nemalo ved' mezh nami trusov est', CH'i dushi tak pechal'no nenadezhny, Kak lestnica peschanaya - mezh tem Oni lico snabzhayut borodoyu, Kak Gerkules ili surovyj Mars Raskrojte-ka ih vnutrennost': pechenka V nih bela kak moloko. Oni U istinnogo muzhestva berut Narosty lish' odni, chtoby Strah poselit' v drugih. Vzglyanite tol'ko Na krasotu - uvidite totchas, CHto cenitsya ona vsegda po vesu Naruzhnyh ukrashenij; ottogo I sdelalos' teper' v prirode chudo, CHto zhenshchina tem bolee legka, CHem bolee na nej teh ukrashenij. Itak, kogda poroyu my glyadim Na mnimuyu krasavicu i vidim, Kak kudri zolotistye ee Vniz s golovy begut dvumya zmeyami, Koketlivo igraya s veterkom, To znaem my, chto eto - dostoyan'e Uzhe vtoroj golovki: cherep tot, CHto ih rodil, davno lezhit v mogile. Poetomu na blesk naruzhnyj my Dolzhny smotret' kak na kovarnyj bereg Opasnejshego morya, kak na sharf Prelestnejshij, kotoryj zakryvaet Krasavicy indijskoj chernotu. Koroche, blesk naruzhnyj est' lichina Pravdivosti, kotoroyu nash vek Kovarnejshij obmanyvaet lovko I samogo mudrejshego iz nas Vot pochemu menya ne soblaznyaesh' Ty, zoloto blestyashchee, ty, tverdyj Midasa korm! (Obrashchayas' k serebryanomu yashchiku.) Ne nuzhen mne i ty - Ty, serebro, posrednik poshlyj, blednyj Mezhdu lyud'mi. No ty, prostoj svinec, Ty, bolee grozyashchij, chem manyashchij Nadezhdoyu, svoeyu prostotoj Ty ubedil menya: tebya ya vybirayu - I ot tebya teper' blazhenstva ozhidayu! Porciya Kak vse drugie strahi, razletelis' Po vozduhu somneniya moi, Bezumnoe otchayan'e, boyazn' Drozhashchaya, muchitel'naya revnost' - S zelenymi glazami... O, lyubov', Sderzhi sebya, umer' svoi vostorgi, Ostanovi dozhd' radosti svoej! YA chuvstvuyu, uzh slishkom sil'no v serdce Tvoe blagoslovenie; umen'shi Ego skorej - ono menya zadavit! Bassanio (raskryvaet svincovyj yashchik) CHto vizhu? Divnoj Porcii portret! Kakoj zhe polubog tak prevoshodno Vosproizvel naturu? |ti ochi Dejstvitel'no li dvizhutsya, il' mne Tak kazhetsya lish' potomu, chto imi Privodyatsya v dvizhenie moi? Vot i usta: oni poluraskryty, I sladostnym dyhan'em gubki ih Razdeleny - prelestnaya pregrada Mezh dvuh druzej prelestnyh, kak oni. Vot volosa - tut razygral hudozhnik Rol' pauka: splel zolotuyu set', Kuda serdca lyudskie popadayut Bystrej, chem v pautinu komary. No kak zhe mog hudozhnik oba glaza Narisovat'? Ved', sdelavshi odin, Mne kazhetsya, on dolzhen by oslepnut' I brosit' nezakonchennym vtoroj. Smotrite-ka, odnako zhe: naskol'ko Dejstvitel'nost' vostorga moego Na etu ten' kleveshchet, vozdavaya Ej ne takoj, kak sleduet, pochet - Nastol'ko zhe i eta ten' vlachitsya S bol'shim trudom dejstvitel'nosti vsled. Vot tot klochok bumagi, na kotorom Napisano vse schastie moe, (CHitaet.) "Ty, izbirayushchij ne tol'ko Po vidu vneshnemu, naskol'ko Udachen, veren vybor tvoj! Teper', kogda uzh klad takoj Tebe dostalsya, ostavajsya Dovolen im i ne starajsya Najti drugoj. Koli tebe On mil i ty v svoej sud'be Nashel blazhenstvo - podojdi zhe K svoej krasavice poblizhe, I poceluyami lyubvi Ee skorej k sebe zovi!" CHudesnye slova! Itak, pozvol'te, Prekrasnaya sin'ora. (Celuet ee.) Prihozhu YA poluchit' i proizvest' uplatu Po vekselyu. Kogda pered tolpoj Atletov para b'etsya na arene I slyshitsya rukopleskanij grom So vseh storon, togda odin iz nih, Vzvolnovannyj, pochti oshelomlennyj, Trevozhno zhdet, ne znaya sam, emu l' Ves' etot grom hvalebnogo vostorga? Tak tochno ya, o, trizhdy milyj drug, Stoyu teper' pered vami, somnevayas' V pravdivosti togo, chto vizhu zdes', I lish' togda, kogda ot vas uslyshu, CHto eto tak, poveryu ya vpolne. Porciya Sin'or, menya vy vidite takoyu, Kakoyu Bog na svet menya sozdal. YA dlya sebya samoj by ne imela ZHelaniya byt' luchshee no dlya vas Hotela b ya hot' v dvadcat' raz utroit' Cenu, byt' v desyat' tysyach raz Prekrasnee, v sto tysyach raz bogache - I etogo hotela b dlya togo, CHtob vysoko podnyat'sya v vashem mnen'e, Neschetnoe kolichestvo imet' Talantov, krasoty, druzej, bogatstva. No, ah, itog togo, chto stoyu ya - Nichto; teper' ya devushka prostaya, Bez svedenij, bez opytnosti, tem Schastlivaya, chto ne stara uchit'sya, I tem eshche schastlivej, chto na svet Ne rodilas' tupoyu dlya uchen'ya; Vsego zhe tem schastlivee, chto svoj Pokornyj um ona teper' vveryaet Vam, moj korol', moj muzh, uchitel' moj. I ya, i ves moe - otnyne vashe Eshche za mig pred etim ya byla Vladychicej v velikolepnom zamke I gospozhoj vseh slug moih - byla Cariceyu samoj sebe; teper' zhe I zamok moj, i slugi vse, i ya - Vse vashe, moj vladyka: s etim perstnem Vam vse dayu. No esli vdrug u vas On propadet, il' budet vami otdan Komu-nibud' - uvizhu v etom ya Predvestie unichtozhen'ya vashej Lyubvi ko mne i povod dlya sebya Vas obvinyat' v nevernosti. Bassanio Sin'ora, Vy slov menya lishili; tol'ko krov', Tekushchaya vo mne, vam otvechaet. Napolneno vse sushchestvo moe Tem haosom, kotoryj, posle rechi Privetlivoj lyubimogo carya, YAvlyaetsya v zhuzhzhashchej i dovol'noj Tolpe, kogda vse chuvstva i slova Slivayutsya v kakoj-to gul nestrojnyj, Gul radosti s slovami i bez slov. Kogda kol'co ostavit etot palec - I zhizn' so mnoj rasstanetsya. Togda Vy budete uvereny: Bassan'o umer. Nerissa Sin'ora i sin'or, Teper' dlya nas, uvidevshih, chto nashi ZHelaniya ispolnilis' vpolne, Prishel chered voskliknut': daj Bog schast'ya Sin'oru i sin'ore! Graciano Dobryj drug I milaya sin'ora, vse blazhenstvo, Kakoyu vy zhelaete sebe, ZHelayu vam i ya; v tom ya ubezhden, CHto vy i mne zhelaete togo zhe! V tot samyj den', kogda soyuzom brachnym Torzhestvovat' vy budete obmen Vzaimnyh klyatv, pozvol'te tochno tak zhe Mne v brak vstupit'. Bassanio Ot vsej dushi, kogda Najdesh' zhenu. Graciano Nizhajshe blagodaren. Vy sami mne nashli ee. Sin'or, Moi glaza tak bystry, kak i vashi. Vy gospozhu podmetili, a ya - Prisluzhnicu. Sin'or, vy polyubili - YA sdelal to zhe. Meshkan'ya v delah YA ne lyublyu, kak vy. Blazhenstvo vashe Zaviselo ot etih sunduchkov; Nu, i moe - ot nih, kak okazalos' Na dele. YA prosto ves' vspotel, Starayas' ej ponravit'sya; ya stol'ko Ej klyatv daval, chto peresohlo v gorle, I nakonec - kol' obeshchan'e est' Konec vsemu - mne obeshchala eta Krasavica, chto odarit menya Lyuboviyu, kol' vy nad gospozhoyu Oderzhite pobedu. Porciya Pravdu l' on Nam govorit, Nerissa? Nerissa Da, sin'ora, Kol' vy na to soglasny. Bassanio Nu, a vy Ne shutite so mnoyu, Graciano? Graciano YA govoryu ves'ma ser'ezno. Bassanio My Nash brachnyj pir ukrasim vashej svad'boj. Graciano My pob'emsya s nimi ob zaklad na tysyachu dukatov u kogo ran'she roditsya mal'chik. No eto kto idet syuda? Lorenco S yazychnicej svoeyu? Kak - i ty, Solanio, zemlyak i drug starinnyj? Vhodyat Lorenco, Dzhessika i Solanio. Bassanio Druz'ya moi, ya ochen' rad prinyat' Oboih vas, kol' novost' polozhen'ya Daet mne vlast' na eto. Angel moj, Pozvol'te mne gostyami dorogimi Nazvat' moih druzej i zemlyakov. Porciya YA i sama zovu ih tak, sin'or: Oni zasluzhenno zdes' dorogie gosti. Lorenco Blagodaryu, sin'ora. YA, messir, Vas navestit' ne dumal v etom zamke; No vstretilsya s Solanio - i on Tak goryacho prosil menya s nim vmeste Otpravit'sya, chto otkazat'sya ya