tele, Rumyanec gub i shchek pobleknet peplom, I smertnyj son zakroet okna glaz. I tak, bela i holodna kak smert', Na sorok dva chasa ocepeneesh', CHtoby zatem vospryanut' oto sna. Prishedshij utrom razbudit' nevestu, ZHenih tebya umersheyu najdet. I po obychayu, v odezhde brachnoj Tebya v famil'nyj sklep vash ponesut, I budesh' ty lezhat' v grobu otkrytom Tam, gde pochiet vasha vsya rodnya. Tem vremenem ya vyzovu Romeo, I v nuzhnyj chas my oba budem v sklepe, - Ty, probudyas', uvidish' ryadom nas. I toj zhe noch'yu uvezet tebya On v Mantuyu. Pozornogo venchan'ya Izbegaesh'. ZHenskij strah lish' podavi I bez prichud ispolni vse, kak dolzhno. Dzhul'etta Dajte zhe sklyanku! Netu, netu straha! Lorenco Derzhi. Uspeha, stojkosti tebe! A ya otpravlyu v Mantuyu sejchas Monaha s ekstrennym pis'mom k Romeo. Dzhul'etta Daj sily mne, lyubov'. Nuzhny mne sily, CHtoby spastis' ot srama i mogily. O, do svidan'ya, otche dorogoj. Uhodyat. Scena 2 Zal v done Kapuletti. Vhodyat Kapuletti, sin'ora Kapuletti, nyanya i dvoe ili troe slug. Kapuletti (sluge) Idi i priglasi gostej po spisku. (Sluga uhodit.) (Vtoromu sluge.) Najmi umelyh dvadcat' povarov. Vtoroj sluga Umelec na umel'ce budet. YA ih proveryu na oblizyvan'e pal'cev. Kapuletti |to kak tak? Vtoroj sluga Raz povar svoi pal'cy ne oblizyvaet, znachit, nevkusna emu sobstvennaya stryapnya, i takih ya nanimat' ne stanu. Kapuletti Ladno, stupaj. (Vtoroj sluga uhodit.) Upravimsya li? Vremeni uzh net. A doch' poshla k duhovniku, k Lorenco? Nyanya Poshla, poshla. Kapuletti Vozmozhno, on ee na um nastavit, Stroptivicu. Upryama, kak osel. Vhodit Dzhul'etta. Nyanya Vot i ona. Veselaya idet. Kapuletti Nu chto, upryamica? Kuda hodila? Dzhul'etta Tuda, gde nauchil menya monah Raskayan'yu i vam povinoven'yu. Svyatoj otec Lorenco povelel Prosit' prosheniya, pav na koleni. (Opustyas' na koleni.) Prostite. Vpred' pokorna budu ya. Kapuletti Begite soobshchite eto grafu. Puskaj pridet. Perenaznachu ya Venchanie na zavtrashnee utro, Na sredu. Dzhul'etta Grafa vstretila ya v kel'e, I vyrazila ya emu priyazn', Naskol'ko eto pozvolyaet skromnost'. Kapuletti YA rad. Otlichno. Vstan'. Vse kak po maslu. O chem, bish', ya? Da, grafa poskorej Podite prizovite. Ej zhe Bogu, Obyazan ochen' mnogim gorod nash Pochtennejshemu etomu monahu. Dzhul'etta Pojdem so mnoyu, nyanyushka. Pomozhesh' Mne prigotovit' svadebnyj naryad. Sin'ora Kapuletti Ne toropites'. I v chetverg ne pozdno. Kapuletti Idi s nej, nyanya. V sredu, ya skazal. Dzhul'etta i nyanya uhodyat. Sin'ora Kapuletti Temneet. Nichego my ne uspeem. Kapuletti Spokojna bud'. Vse budet horosho. Idi k Dzhul'ette, pomogi s ubranstvom. YA spat' ne lyagu, vsem rasporyazhus' I za hozyaina, i za hozyajku. - |j, kto tam? Vse razoslany. Nu chto zhe. Shozhu k Parisu i preduprezhu - Venchan'e utrom. Na serdce legko tak, - Stroptivica pokorna stala nam. Uhodyat. Scena 3 Komnata Dzhul'etty. Vhodyat Dzhul'etta i nyanya. Dzhul'etta Da, eti luchshe vseh. Rodnaya nyanya, Ty do utra ostav' menya odnu. Molit'sya budu istovo, chtob nebo Ne pokaralo greshnuyu menya, - A ya greshna, sama ty eto znaesh'. Vhodit sin'ora Kapuletti. Sin'ora Kapuletti Nu, vybrali naryad? Il' posobit'? Dzhul'etta Net, matushka. Uzh vse my otobrali, CHto zavtra budet nuzhno. YA proshu Menya odnu ostavit'. Nyanya pust' Pomozhet noch'yu vam. Ved' polny ruki U vas hlopot nezhdannyh. Sin'ora Kapuletti Dobroj nochi. Lyag, otdohnut' tebe ne povredit. Sin'ora Kapuletti i nyanya uhodyat. Dzhul'etta Proshchajte. Svidimsya l' opyat', Bog vest'. Mne strashno. Drozh' oznobnaya i slabost'. Vernu ih, s nimi budet legche mne. |j, nyanya!.. No chto delat' nyane zdes'? Odna dolzhna sygrat' ya etu scenu, Krov' v zhilah ledenyashchuyu. Gde sklyanka? CHto, esli ne podejstvuet pit'e? Togda pridetsya mne venchat'sya utrom? Net, net! Kinzhal izbavit. Zdes' lezhi. (Kladet ryadom kinzhal.) CHto esli v sklyanku nalit yad? CHto esli Monah menya reshilsya otravit', CHtob izbezhat' otveta za venchan'e Moe s Romeo? Vidno, tak i est'. I vse zh ne veryu. Byt' togo ne mozhet. On chelovek ispytanno svyatoj. No chto, esli prosnusya v zathlom sklepe, A moego Romeo eshche net? Vot eto strashno. YA ved' zadohnus', Vozlyublennogo tak i ne dozhdavshis'. A i ne zadohnus', tak etot uzhas - Smert', temnota, nash pogrebal'nyj sklep, Vekami gromozdyashchij kosti predkov, Gde Tibal't tol'ko chto zahoronen I v savane lezhit i zagnivaet, Gde prividen'ya po nocham vstayut... O Bozhe, Bozhe moj... Ved' ya, ochnuvshis' V udush'e smradnom, v krikah prividenij - Tak mandragora ranenno krichit, Vydergivaemaya iz zemli, I etot krik svesti s uma sposoben... - O Bozhe, v okruzhen'e etoj zhuti Ved' ya sama lishus' togda uma, I v kosti stanu ya igrat' kostyami, I sdernu s Tibal'ta pyatnistyj savan, I kost'yu predka vyshibu mozgi Samoj sebe v otchayan'e, v bezum'e. Oh, Tibal'ta uvidelsya mne prizrak - Srazit'sya on reshil s Romeo vnov'. Stoj, Tibal't, stoj! Romeo! Za tebya YA p'yu, Romeo, - za tvoyu pobedu! Vypiv, padaet na postel'. Scena 4 Zal v dome Kapuletti. Vhodyat sin'ora Kapulettn i nyanya. Sin'ora Kapuletti Shodi za pryanostyami. Vot klyuchi. Nyanya Eshche ajvy i finikov prosili. Vhodit Kapuletti. Kapuletti Kopun'i, shevelis'! Poveselej! Uzhe vtorye petuhi propeli. Na bashne prozvonili - tri chasa. O pirogah zabot'sya, Anzhelika, I ne skupis'. Nyanya Lozhites' otdyhat' I v nashe bab'e delo ne vstrevajte. Vy rashvoraetes' ot nespan'ya. Kapuletti Eshche chto. Ne odnu, byvalo, nochku Ne spal ya i nimalo ne hvoral. Tem bolee, u nas takaya noch'. Sin'ora Kapuletti Da, smolodu ty byl kotom bessonnym. Teper' ty otospish'sya u menya. (Uhodit s nyanej.) Kapuletti Aga, revnuesh'! - Vhodyat slugi s drovami, vertelami i korzinami. CHto, druz'ya, v korzinah? Pervyj sluga Nesem na kuhnyu chto-to povaram. Kapuletti Bystrej, bystrej. (Sluga uhodit.) - Polen'ya nado sushe. Tebe pokazhet P'etro, gde lezhat. Vtoroj sluga YA i bez P'etro znayu. Golova Eshche ne odubovela. Kapuletti Neploho! "Ne odubovela". No vse zhe ty Dubina preizryadnaya. Ha-ha! (Vtoroj sluga uhodit.) Nu chto ty skazhesh'! Ved' uzhe svetaet. Graf s muzykantami sejchas pridet, Kak obeshchal. (Muzyka za scenoj.) Uzh muzyka slyshna. |j, nyanya! |j, zhena! Da gde zh ty, nyanya! Vhodit nyanya. Idi budit' i naryazhat' Dzhul'ettu, A ya poka Parisa zaderzhu. Bystrej, bystrej! ZHenih uzhe yavilsya. Bystree, govoryu! Uhodyat. Scena 5 Komnata Dzhul'etty. Vhodit nyanya. Nyanya Sudarynya! Dzhul'etta! Krepko spit. YAgnenok! Zaspalas'. Ah, kak ne stydno. Vstavaj, nevesta! K zhenihu vstavaj! Devicheskoe vremya dosypaesh'? Tak, dosypaj. Uzh budushcheyu noch'yu Paris navernyaka ne dast usnut'. Prosti mne, milyj Bozhe, eti shutki. Nu, pryamo ne dobudish'sya ee. A nado. Gospozha moya, au! (Otdergivaet zanavesi.) Paris vojdet, a milaya v posteli. Uzh to-to vspolohnet tebya Paris. Ili prikazhesh' i emu lozhit'sya? Ne slyshish'?.. Spish' odetaya k vencu? Vstavala, naryadilas' i obratno Usnula? Net, vstavaj! Prosnis'! Prosnis'!.. Spasite! Umerla ona! Spasite! O gore mne! Oh, luchshe b ne dozhit'... Oh, vodki mne... Hozyain moj! Hozyajka! Vhodit sin'ora Kapuletti. Sin'ora Kapuletti CHto zdes' za shum? Nyanya O, neschastlivyj den'! Sin'ora Kapuletti V chem delo? Nyanya Poglyadite, poglyadite! O, skorbnyj den'! Sin'ora Kapuletti O dochen'ka moya! V tebe vsya zhizn' moya! Otkroj glaza. Ochnis', ne to umru s toboyu ryadom. Spasite! Pomogite! Vhodit Kapuletti. Kapuletti Styd i sram! ZHenih prishel, a gde nevesta nasha? Nyanya Ee uzh netu! Nezhiva ona! Sin'ora Kapuletti O gore! Nezhiva, mertva, skonchalas'. Kapuletti CHto? Dajte podojti. Dyhan'ya net. Net pul'sa. Holodna, zakochenela. ZHizn' otletela s ust uzhe davno. Na nej, prekrasnejshem zemnom cvetke, Bezvremennyj, moroznyj inej smerti. Nyanya O, zlopoluchnyj den'! Sin'ora Kapuletti O, strashnyj den'! Kapuletti I eta smert', zovushchaya k stenan'yam, Sama zhe skovyvaet mne yazyk. Vhodyat Lorenco, Paris i muzykanty. Lorenco Gotova li nevesta ehat' v cerkov'? Kapuletti Gotova ehat' v nevozvratnyj put'. (Parisu.) O syn moj, nakanune vashej svad'by S tvoej nevestoj demon smerti leg. Ee devichestvo emu dostalos'. Teper' on zyat' moj i naslednik moj. Umru - i vse moe emu ostavlyu. Paris YA utra svadebnogo stol'ko zhdal - I prineslo ono vot etot uzhas?.. Sin'ora Kapuletti Proklyatyj, merzostnyj, zloschastnyj den'. Uzhasnee voveki ne byvalo. Edinoe, lyubimoe ditya, Moya edinstvennaya v zhizni radost' - I zlaya smert' pohitila ee. Nyanya O gore! Gor'kij, gor'kij, gor'kij den', Plachevnyj samyj, samyj zlopoluchnyj, Kakoj dostalsya v zhizni. Gore, gore! CHernejshij samyj, gor'kij samyj den'. Paris Obmanut ya, ograblen i ubit Neshchadnym demonom svirepoj smerti. Proshchaj, lyubov' i zhizn'. Nastala smert'. Kapuletti Unizhen ya, ubit, osirotel. Nemiloserdnaya moya sud'bina! Zachem reshila prazdnik pogubit'? O moya dochka! O moya dusha! Ty umerla - i unesla v mogilu I radosti moi pohoronila. Lorenco Negozhe tak otchaivat'sya vam. Neschast'ya ne popravit' vopiyan'em. Zemnaya chast' devicy umerla; Nebesnaya - na nebesah otnyne. I v etom - uteshen'e. Ne smogli Vy uberech' svoyu, zemnuyu chast'. Nebesnaya zhe - budet zhit' voveki. ZHelali vashu doch' vy voznesti. Zachem zhe plakat'? Oblakov prevyshe Ona teper' navek voznesena. Ej horosho. Bezumstvovat' ne sled I videt' vse pogasnuvshim vo mrake. Blazhen, kto rano umer v svetlom brake. Otkrytyj grob osyp'te rozmarinom I v svadebnom naryade, kak velit Obychaj, otnesite devu v hram. Natura nerazumnaya rydaet, A razum radovat'sya pobuzhdaet. Kapuletti Vse, chem ukrasit' svad'bu mnilos' nam, Teper' dostanetsya pohoronam. Ne muzyka, a pogrebal'nyj zvon, Ne pir veselyj - skorbnye pominki. Ne vospevanie, a otpevan'e. V cvetah ne lozhe, a ugryumyj grob. Vse vyvernuto gorestnoj iznankoj. Lorenco Sudar', sudarynya i graf Paris, Podite vse i v traur oblekites', CHtoby pokojnicu pohoronit'. Ne budem dol'she nebesa gnevit'. Kapuletti s zhenoj, Paris i Lorenco uhodyat; osypav Dzhul'ettu rozmarinom, zanavesi zadergivayut. Pervyj muzykant Pryach' instrument v futlyary i poshli. Nyanya Da, milen'kie. Tak uzh vam pridetsya. Takaya ved' stryaslas' u nas beda. Pervyj muzykant A vse zhe sledovalo zaplatit' by. Nyanya uhodit. Vhodit P'etro. P'etro Muzykanty, muzykanty! Sygrajte "Oblegchen'e serdcu". Bez oblegchen'ya serdcu ya sejchas pomru. Pervyj muzykant |to pochemu? P'etro Da potomu, chto serdcu tyazhko. Utesh'te, sygrajte chto-nibud' etakoe unyvno-veseloe. Pervyj muzykant I ne zhdi. Sejchas ne vremya. P'etro Ne sygraete, znachit? Pervyj muzykant Net. P'etro Togda poluchajte. Pervyj muzykant CHto poluchat'? P'etro Da uzh ne den'gi. Figu poluchajte, prohodimcy. Pervyj muzykant No, no, lakej. P'etro Sejchas kak dam tesakom lakejskim po bashke. YA vas na melkuyu fa-sol' raskroshu. Ponyali? Pervyj muzykant Ty ne tesakom, ty yazykom. Vtoroj muzykant Ty nas bez tesaka peremudri. P'etro A eto mozhno. YA vas v losk razdelayu. Nu-ka, soberites' s duhom i otvetstvujte: Kogda bessil'no opustilis' ruki I serdce ot unyn'ya ne spasti, Lish' muzyki serebryanye zvuki... Pochemu "serebryanye"? CHto skazhesh', Sajmon Pilikalo? Pervyj muzykant Potomu chto u serebra zvuk priyatnyj. P'etro CHush' sobach'ya. Ty chto skazhesh', H'yu Skripuha? Vtoroj muzykant Potomu chto den'gi iz nego chekanyat. P'etro Opyat' nepopadan'e. A ty chto skazhesh', Dzhimmi Kolyshek? Tretij muzykant CHto i skazat', ne znayu. P'etro Ah, ty tol'ko pet' umeesh'? Nu ya podskazhu. "Muzyki serebryanye zvuki" potomu, chto zolotoj monety ni v zhizn' nikto ne dast za vashu muzyku. Lish' muzyki serebryanye zvuki Sumeyut oblegchen'e prinesti. (Uhodit.) Pervyj muzykant CHto za paskudina etot holuj! Vtoroj muzykant Da nu ego k chertu. Pojdemte luchshe v dom, pohorony perezhdem, pokormimsya obedom. Uhodyat. AKT V Scena 1 Ulica v Mantue. Vhodit Romeo. Romeo Snu esli verit', radostnaya vest' Speshit ko mne. Ves' den' neobychajno Legko i veselo v grudi lyubov' Carit i podnimaet nad zemleyu. CHto umer ya, mne snilos'. Strannyj son, Soznan'ya ne otnyavshij posle smerti. A milaya prishla, vdohnula zhizn' Mne v guby poceluyami svoimi, I ozhil ya, i stal vladykoj mira. O, kak moguche-sladostna lyubov', Kogda i ten' ee, i son o nej. Daet takuyu radost'! - Vhodit Baltazar v sapogah so shporami. Iz Verony Izvestiya! Nu chto tam, Baltazar? Privez pis'mo, konechno, ot monaha? Kak milaya? Zdorov li moj otec? Skazhi zhe, kak Dzhul'etta? V etom mire Vse horosho, kogda ej horosho. Baltazar Ej horosho. Vse v mire horosho. V famil'nom sklepe telo spit Dzhul'etty, Dusha zhivet sred' angelov v rayu. Sam videl ya, kak pogrebli Dzhul'ettu, I s etoj vest'yu pospeshil syuda. Prostite. Vy mne sami tak veleli. Romeo Vot obernulos', znachit, kak. Togda YA shlyu vam, zvezdy, vyzov i proklyat'e! Ty znaesh', gde zhivu zdes'. Prigotov' Pero, chernila. Loshadej pochtovyh Najmi. V Veronu vecherom skachu. Baltazar Proshu, muzhajtes'. Vy bledny. Sulit Nedobroe vash dikij vzglyad. Romeo Pustoe. Ty oshibaesh'sya. Ostav' menya I delaj, chto velel. A ot monaha Pis'mo privez? Baltazar Net, gospodin moj. Romeo Ladno. Stupaj za loshad'mi. Sejchas pridu. (Baltazar uhodit.) Usnu s toboj segodnya noch'yu ryadom, Dzhul'etta. CHem sebya mne usypit'? Otchayan'e soobrazhaet bystro. YA pomnyu, zdes' aptekar' gde-to est' Nepodaleku. YA nedavno videl: Oborvannyj, nahmurennobrovastyj, Celebnuyu travu on sobiral. On ot nuzhdy issoh. V ego lavchonke Visela cherepaha, krokodil I chuchelki drugih vodyanyh tvarej. Na nishchih polkah - neskol'ko pustyh Korobok, bych'ih puzyrej, gorshochkov, Zaplesnevelyh gorstochka semyan, Verevochki, zamshelye lepeshki Iz rozovyh zakleklyh lepestkov, I vse eto razbrosano ubogo, CHtoby hot' kak-to goliznu prikryt'. Zametiv etu skudost', ya togda, Kak by predvidya chernyj den', podumal: "Prodazha yada v Mantue petlej Karaetsya, no esli yad potreben, To etot golodar' ego prodast". Vot zdes', po-moemu, ego zhilishche. Den' prazdnichnyj. Lavchonka pod zamkom. |gej, aptekar'! Vhodit aptekar'. Aptekar' Kto menya zdes' klichet? Romeo Podi syuda, priyatel'. Vizhu ya, Ty beden. Sorok dam tebe dukatov. Mne nuzhen bystrodejstvuyushchij yad, Po zhilam chtoby razlilsya mgnovenno I opostylevshuyu zhizn' prerval S vnezapnost'yu porohovogo vzryva. Aptekar' Takoj najdetsya u menya, no zdeshnij Zakon karaet smert'yu prodavca. Romeo Ty gol i sir, - tebe l' boyat'sya smerti? Otrep'ya na tebe, v tvoih glazah Zabitost' i nuzhda, ischahli shcheki. Mir i ego zakon tebe vrazhdebny I obrekli tebya na nishchetu. Tak prestupi zakon i stan' bogat. Aptekar' Ne ya, a nishcheta moya soglasna. Romeo Plachu ya nishchete, a ne tebe. Aptekar' Vot eto rastvori v lyubom pit'e I, proglotiv, skonchaesh'sya na meste, Hot' bud' ty krepche dvadcati soldat. Romeo Vot zoloto, derzhi. Dlya dush lyudskih Ubijstvennej ono i yadovitej, CHem yady vse ubogie tvoi. Ne ty, a ya dayu tebe otravu. Kupi edy, nasyt'sya, razdobrej. Proshchaj. - Ne stanu zhit' na merzkom svete. S moim lekarstvom uhozhu k Dzhul'ette. Uhodyat. Scena 2 Kel'ya Lorenco. Vhodit monah Dzhovanni. Dzhovanni Svyatoj monashe! Gde ty, brat Lorenco? Vhodit Lorenco. Lorenco Po golosu, dolzhno byt', brat Dzhovanni. Dobro pozhalovat' iz Mantui. CHto peredal Romeo na slovah Ili v pis'me? Dzhovanni Polozheno monaham Vdvoem puskat'sya v put'. A sputnik moj, Takoj zhe bosonogij franciskanec, Bol'nyh zdes' naveshchal. Za nim pojdya, Zastryal ya - strazha zaperla oboih Po podozreniyu, chto dom chumnoj. I v Mantuyu otpravit'sya ne smog ya. Lorenco No kto zh povez moe pis'mo k Romeo? Dzhovanni A vot ono. Ne smog ya ni poslat', Ni vozvratit' tebe. Nikto ne bral Iz opaseniya chumnoj zarazy. Lorenco Neschastie!.. Klyanus' monash'im bratstvom, YA vazhnoe vruchil tebe pis'mo. Zaderzhka eta bedstviem chrevata. Idi, brat, i skoree prinesi Mne v kel'yu lomik. Dzhovanni Prinesu nemedlya. (Uhodit.) Lorenco Pridetsya v sklep idti mne odnomu. Ona chrez tri chasa, a to i ran'she Prosnetsya i pregor'ko ukorit Za to, chto ya ne izvestil Romeo. Za nim poshlyu ya narochnogo snova, A do teh por Dzhul'ettu u sebya Ukroyu zdes'. Oh, bednaya ona V grobnice zazhivo pogrebena. (Uhodit.) Scena 3 Kladbishche. U sklepa Kapuletti. Vhodyat Paris i ego pazh s cvetami i dushistoj vodoj. Paris Daj fakel, mal'chik. Sam ujdi podal'she. Net, luchshe pogasi; puskaj nikto Menya ne vidit. Lyag pod grustnym tisom I chutkim uhom prilozhis' k zemle, Kladbishchenskoj i poloj, chtob uslyshat' Vo mrake nochi zagodya shagi I svistom osterech' menya. A eti Cvety mne daj. I delaj, chto velel. Pazh Mne strashno odnomu sredi mogil. No peresilyu strah. (Othodit k derev'yam.) Paris (ustilaya vhod cvetami) Moya nevesta! Cvetok bescennyj moj! Pozvol' pokryt' Vhod v usypal'nicu tvoyu cvetami. YA budu chto ni noch' ego kropit' Vodoj dushistoj - i kropit' slezami. Posteli svadebnoj tebe vzamen Mogila kamennaya, prah i tlen. (Pazh svistit.) Svistel moj pazh. Kogo-to prinesla Nelegkaya slepoj nochnoj poroyu, CHtoby skorbyashchemu ne dat' pokoya. I s fakelom!.. YA pritayus' poka. (Pryachetsya.) Vhodyat Romeo i Baltazar s fakelom, kirkoj i lomom. Romeo Daj mne zheleznyj lomik i kirku. Voz'mi pis'mo vot eto. Rano utrom Vruchish' ego ty moemu otcu. I fakel daj syuda. Pod strahom smerti Prikazyvayu - proch' i ne meshaj, CHto b ni uvidel ty i ni uslyshal. Vhozhu v grobnicu ya, chtoby vzglyanut' Na nenaglyadnoe lico usopshej I, glavnoe, snyat' persten' dorogoj S ee ruki, neobhodimo nuzhnyj. Idi zhe proch'. A esli prosledit' Ty vzdumaesh' ukradkoyu za mnoyu - Klyanus', ya razorvu tebya v kuski I razbrosayu po zemle kladbishcha. Mindal'nichat' ne vremya i proshchat'. Golodnyh tigrov ya teper' svirepej I besposhchadnej shtormovoj volny. Baltazar Ujdu, ujdu i vam ne pomeshayu. Romeo Ujdesh' - i drugom budesh'. Vot tebe. ZHivi, preuspevaj. Proshchaj, druzhishche. Baltazar I spryachus' zdes'. Vid dikij u nego. Razumno li ostavit' odnogo? (Pryachetsya.) Romeo Pozhrav zemnoe chudo iz chudes, Uzh ty nasytilas', utroba smerti. No razozhmu tvoyu gniluyu past' I dokormlyu tebya samim soboj. Romeo vzlamyvaet dveri sklepa. Paris |to Montekki. Izgnan iz Verony On za ubijstvo Tibal'ta. Vinovnik On skorbi, chto svela Dzhul'ettu v grob. Teper' pozhaloval naglec syuda, CHtob nad pokojnikami nadrugat'sya. Ne dam. Shvachu ego. Montekki, stoj! Malo tebe, chto Tibal'ta ubil ty? ZHelaesh' i mogilu oskvernit'? Ty arestovan, derzostnyj izgnannik, I na zasluzhennuyu smert' pojdesh'. Romeo Idu na smert'. Zatem-to i prishel ya. YUnosha milyj, ne drazni bedu. Begi otsyuda proch'. O mertvyh vspomni I ustrashis'. O, ne gnevi menya I novyj greh ne veshaj mne na sheyu. Tebya lyublyu ya bol'she, chem sebya. Ved' ya prishel syuda s soboyu konchit'. Bez promedleniya ujdi, zhivi - I skazhesh' sam, ot gibeli spasennyj, CHto poshchadil tebya umalishennyj. Paris I slushat' ne hochu tvoih rechej; Prestupnik ty - i mnoyu arestovan. Romeo Ne slushaesh', yunec? Tak zashchishchajsya. (Srazhayutsya.) Pazh Parisa O Gospodi! Derutsya. Pobegu Za strazhej. (Ubegaet.) Paris (upav) Umirayu. Esli serdce Dostupno sostradaniyu tvoe, K Dzhul'ette polozhi menya v grobnicu. (Umiraet.) Romeo Tam ty i lyazhesh'. Kto ty, daj vzglyanu. Rodnya Merkucio, znatnyj graf Paris... CHto govoril sejchas sluga v doroge? Ne vslushivalsya ya, smyaten dushoj. O tom li, chto Paris - zhenih Dzhul'etty? Il' primereshchilos', prisnilos' mne? Pribredilos', poslednej pros'boj grafa Rozhdennoe? Daj ruku mne, sobrat, V knigu zloschastij vpisannyj so mnoyu. V mogile slavnoj budesh' ty lezhat'. V mogile? Net, v dvorcovom svetlom zale. Ved' zdes' lezhit Dzhul'etta, krasotoj Svoej grobnicu etu ozaryaya. (Kladet Parisa v sklepe.) Mertvec, zahoronen ty mertvecom. Neuzhto vesel ya i kalamburyu? Sidelki i tyuremshchiki zovut Predsmertnoj eto vspyshkoyu - zarnicej. No chto ya o zarnicah govoryu, Kogda peredo mnoj zarya siyaet! O moya radost', o moya lyubov'! Smert', vysosavshaya dyhan'ya med, Eshche krasy tvoej ne ugasila, Svoj blednyj styag eshche ne podnyala, - Rumyanec na gubah i na shchekah Nepobezhdennym znamenem aleet... I ty zdes', Tibal't. V savane lezhish' Okrovavlennom. Luchshego vozmezd'ya ZHelat' ne mozhesh'. YA, tebya ubivshij, ZHizn' obryvayu i svoyu. Prosti, Moj blizkij rodich. - O, zhena moya! Zachem po-prezhnemu ty tak prekrasna? Ili v tebya vlyubilsya demon smerti - Besplotnyj etot, merzkij izuver - I poselil tebya syuda vo mrak, CHtoby ego lyubovnicej byla ty? Ne dam emu tebya. Ne otluchus' Uzh bol'she. Zdes' prebudu, zdes' ostanus', Gde chervi vmesto gornichnyh tvoih. S ustalyh plech naveki sbroshu igo Vrazhdebnyh zvezd. Glaza, v poslednij raz Lyubujtes'. Obnimite naposledok Dzhul'ettu, ruki! Vernym poceluem Skrepite, guby, vechnyj dogovor S prozhorlivoyu smert'yu! Gde pit'e? Gde etot gor'kij i besstrashnyj kormchij? Na skaly bros' pomyatuyu lad'yu I v shchepy rasshibi ee s razletu! P'yu za Dzhul'ettu!.. (P'et.) Pravdu govoril Aptekar'. Bystro ubivaet yad. S poslednim poceluem umirayu. (Padaet mertvyj.) Vhodit Lorenco s fonarem, lomikom i lopatoj. Lorenco Bud' mne oporoyu, svyatoj Francisk. YA stol'ko spotykalsya o mogily Sejchas nogami starymi. - Kto eto? Baltazar (vyjdya iz ukrytiya) Svoi. YA znayu vas, svyatoj otec. Lorenco Blagoslovi tebya Gospod'. Skazhi mne, CHto tam za fakel, vsue l'yushchij svet Sredi chervej i cherepov bezglazyh. Kak budto eto v sklepe Kapuletti? Baltazar Da. Tam hozyain moj, lyubimec vash. Lorenco Kto imenno? Baltazar Romeo. Lorenco Skol'ko on Tam vremeni? Baltazar Ne men'she poluchasa. Lorenco Pojdem tuda k nemu. Baltazar Ne smeyu, otche. Hozyain moj ne znaet, chto ya zdes'. Velel ujti on, prigrozivshi smert'yu. Lorenco Vojdu odin. Menya ob®emlet strah. Neschast'e chuyu. Baltazar YA dremal pod tisom, I gibel'nyj mne snilsya poedinok I chto hozyain moj vraga ubil. Lorenco Romeo! - Bozhe, ves' zalyapan krov'yu Vhod kamennyj... I brosheny, lezhat Zachem okrovavlennye rapiry? Romeo! Smertno bleden... Kto eshche? Paris? V krovi? O, strashnaya godina! - Dzhul'etta privstaet... Dzhul'etta Moj dobryj otche! Gde zhe Romeo? Pomnyu, v sklepe ya - A gde moj muzh? Lorenco SHum slyshu ya snaruzhi. Vstan', gospozha. Pokinem etot sklep - Zarazy dom, ocepenen'ya, smerti. Vlast', pred kotoroyu bessil'ny my, Nameren'yam protivostala nashim. Tvoj muzh prinik ko grobu nezhivoj. Graf tozhe mertv. Ujdem, ujdem. Tebya Svyatoe sestrinstvo monahin' primet. Ne sprashivaj, ne meshkaj, ibo strazha Sejchas nagryanet. Dol'she uzh nel'zya Mne zdes'. Dzhul'etta Idi. A ya - ostanus' ya. (Lorenco uhodit.) CHto eto? Sklyanochka v ruke Romeo? Tak, znachit, yadom oborval on zhizn'? U-u, zhadnyj. Vypil do poslednej kapli. A mne chto delat'? Poceluyu gub