Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     Robert Louis Stevenson. Fables. 1901
     © Aleksandr Sorochan (bvelvet@rambler.ru), perevod, 2006
---------------------------------------------------------------

     Ot perevodchika
     Dlya menya basni Stivensona stali  bol'shim syurprizom. Napisannye na Samoa
v poslednie gody zhizni, oni byli opublikovany posmertno.  |to imenno basni -
vo mnogih prisutstvuet moral', drugie yavstvenno soderzhat nravoucheniya. Tol'ko
uzh ochen'  eti nravoucheniya stranny... "Basni" mestami napominayut proizvedeniya
Ambroza  Birsa i demonstriruyut vozrastayushchij  pessimizm avtora. Mnogie iz nih
ne  otdelany,  oni  yavstvenno  pisalis'  "dlya sebya". "Geroi rasskaza"  stali
osnovoj dlya genial'noj  "ekranizacii"  Raulya Ruisa "Ostrov sokrovishch" (dumayu,
fil'm ne byl  by tak  horosh,  esli b sam Stivenson ne podkinul Ruisu  ideyu).
Drugie  "basni" (prezhde  vsego  naibolee ob®emnye) napominayut  o  Borhese  i
CHestertone; ih prochtenie ob®yasnyaet, pochemu dva velikih literatora tak cenili
Stivensona.   Vprochem,  basni  predstavlyayut  ne  tol'ko  literaturovedcheskij
interes. |to prekrasnaya, filigrannaya proza. Priznayus',  ya ne privyk k  takim
tekstam,    potomu   gde-to,   mozhet   byt',   slegka   izmenyal   stilistiku
pervoistochnika,  podgonyaya tekst  pod  uzhe  izvestnye  obrazcy. Nadeyus',  eto
uprazhnenie  ne vyzovet rezkogo nepriyatiya  u poklonnikov Stivensona. Hotelos'
by uvidet'  na  russkom yazyke polnoe  sobranie ego sochinenij. Mozhet, zhelanie
kogda-nibud' sbudetsya.
     Zasim - priyatnogo chteniya.
     Aleksandr Sorochan.



     Kogda 32-ya  glava "Ostrova sokrovishch"  podoshla k koncu,  dve  marionetki
otpravilis' progulyat'sya, chtoby  raskurit' trubochku pered tem, kak prodolzhit'
predstavlenie; oni vstretilis' na otkrytom meste nepodaleku.
     "Dobroe utro, kepten",  skazal pervyj, soprovozhdaya privetstvie  voennym
salyutom.
     "Ah, Sil'ver!" - fyrknul drugoj. "Vy na durnoj dorozhke, Sil'ver".
     "CHto  zh,  kepten  Smollett",   otkliknulsya  Silver,  "dolg  est'  dolg,
naskol'ko  mne izvestno,  i  net  nichego  luchshe;  no  my-to  sejchas  ne  pri
ispolnenii;  i  ya  ne vizhu,  s kakoj  stati vam priderzhivat'sya  etoj vysokoj
morali".
     "Vy - proklyatyj merzavec, druzhishche", skazal Kapitan.
     "Nu-nu,  kepten,  bud'te poproshche",  zametil vtoroj. "Ne stoit  na  menya
vser'ez serdit'sya. YA vsego-navsego geroj morskogo romana. Na samom dele menya
ne sushchestvuet".
     "CHto zh,  ya  i  sam  tozhe  ne  sushchestvuyu",  skazal Kapitan,  "i  s  etim
prihoditsya mirit'sya".
     "YA  ne mogu ogranichivat' dobrodetel'nogo  geroya v  vybore  argumentov",
otvechal Sil'ver. "No ya - zlodej v etoj istorii, da, imenno ya; i skazhite mne,
kak odin moryak drugomu, v chem zhe tut raznica?"
     "Vy nikogda ne izuchali katehizis?" skazal Kapitan. "Razve vy ne znaete,
chto est' i takaya veshch', kak Avtor?"
     "Avtor?" peresprosil Dzhon nasmeshlivo. "A kto zhe uluchshit menya? Ved' dela
obstoyat tak:  esli Avtor sozdal vas, on sozdal  Dolgovyazogo Dzhona, on sozdal
Hendza, i  P'yu, i Dzhordzha Merri - ne to, chtoby  Dzhordzh byl chem-to osobennym,
on - vsego tol'ko imya, mozhet, chut' bol'she; i on sozdal Flinta, kem by tot ni
byl; i on sotvoril ves'  etot  bunt, prichinivshij  vam  stol'ko zabot;  i  on
pristrelil Toma Redruta; i - chto zh,  esli Avtor sushchestvuet, to  podajte  mne
sejchas zhe P'yu!"
     "Razve vy ne  verite v  budushchee?" skazal Smollett. "Vy dumaete, chto net
nichego, krome nyneshnej istorii na bumage?"
     "V tochnosti ya etogo  ne znayu",  skazal Sil'ver, "i  ya v lyubom sluchae ne
pojmu, chto s  etim podelat'. No vot chto ya znayu  tochno: esli sushchestvuet takaya
shtuka, kak Avtor,  ya  - ego lyubimyj geroj. On ponimaet  menya kuda luchshe, chem
vas - da, ponimaet. I  emu nravitsya  rabotat' so mnoj.  On postoyanno  derzhit
menya na  palube,  s kostylem i vsem prochim; a vas on zastavlyaet pryatat'sya  v
tryume, gde nikto vas ne vidit i videt' ne hochet, gotov posporit'! Esli Avtor
sushchestvuet, grom i molniya, to on na moej storone!"
     "Vizhu, on pripas dlya vas dlinnuyu verevku",  skazal Kapitan.  "No eto ne
mozhet  izmenit'  ubezhdenij cheloveka.  YA  znayu, chto  Avtor  uvazhaet  menya;  ya
chuvstvuyu eto  svoimi pechenkami; kogda my s vami govorili u dverej forta,  na
ch'ej storone, po-vashemu, on byl, druzhishche?"
     "A  razve  on ne  uvazhaet  menya?"  vskrichal  Sil'ver.  "|h,  vam  stoit
poslushat',  kak ya podavlyayu uzhe drugoj myatezh, razgonyayu Dzhordzha Merri, Morgana
i prochih, nezadolgo do poslednej glavy;  togda vy koe-chto uslyshite! Togda vy
pojmete,  chto  Avtor dumaet obo mne! No  skazhite  vot chto,  vy schitaete sebya
dobrodetel'nym, chistym geroem?"
     "Bozhe  sohrani!" torzhestvenno  izrek  Kapitan Smollett.  "YA  - chelovek,
kotoryj  pytaetsya ispolnyat' svoj dolg, inogda dobivaetsya uspeha, inogda net.
Boyus', ya  -  ne  slishkom  populyarnyj  chelovek  doma,  Sil'ver!"  Tut Kapitan
vzdohnul.
     "|h!" -  vzdohnul Sil'ver.  "Togda  kak zhe s vashim  sushchestvovaniem?  Vy
budete vse  tot zhe kepten Smollett, chto i vsegda, ne ochen' populyarnyj  doma,
skazhete?  I  esli  tak,  chto zhe, grom  i  molniya,  "Ostrov  sokrovishch"  snova
povtoritsya; i ya budu  Dolgovyazym  Dzhonom, a P'yu budet  P'yu, i budet eshche odin
myatezh,  nravitsya nam  eto ili net. Ili vy  stanete  kem-to eshche? A  esli tak,
pochemu vy horoshij? I pochemu ya plohoj?"
     "CHto zh, posmotrite, starina", otvetil  Kapitan, "ya ne mogu ponyat',  kak
eta istoriya voobshche  poyavilas', ne  tak  li? YA ne  ponimayu, kak  vy i  ya,  ne
sushchestvuyushchie, mozhem zdes' besedovat' i pokurivat' nashi trubki, stanovyas' dlya
vsego  mira  nastoyashchimi?  Nu  horosho, kto ya takoj,  chtoby  vyskazyvat'  svoe
mnenie? YA znayu, chto Avtor na  storone dobra; on tak mne govorit, eto vyhodit
iz-pod  ego  pera,  kogda on  pishet. I  eto  -  vse, chto  mne  nado znat'; v
ostal'nom ya polagayus' na udachu".
     "Kazhetsya, on vse-taki protiv Dzhordzha Merri", priznal Sil'ver zadumchivo.
"No  Dzhordzh - v samom luchshem sluchae  nemnogim bol'she,  chem imya", dobavil on,
prosvetlev. "I davajte-ka eshche  raz obdumaem  vse eto.  CHto zdes' horoshego? YA
ustroil myatezh, ya byl dzhentl'menom udachi; horosho, no sudya po vsemu, vy i sami
tozhe ne svyatoj. YA - chelovek, kotoryj legko zavodit znakomstva; dazhe iz vashih
slov yasno,  chto  vy ne  takoj,  i naskol'ko  ya  znayu, vy  mozhete  d'yavol'ski
oshibat'sya. Kto est'  kto? Kto horoshij i  kto plohoj?  Nu,  skazhite  zhe  mne!
Sejchas my brosili yakor', i vy mozhete mne skazat'!"
     "Nikto iz nas ne sovershenen", otvetil Kapitan. "|to religioznaya istina,
druzhishche.  Vse,  chto ya mogu skazat': ya pytayus' ispolnyat' svoj dolg; a esli vy
popytaetes' ispolnit' svoj, to ya ne stanu radovat'sya vashemu uspehu".
     "I vy budete sud'ej, ne tak li?" skazal Sil'ver nasmeshlivo.
     "YA budu  i sud'ej,  i palachom dlya  vas, druzhishche, i ne shevel'nu  pal'cem
radi  vashego  spaseniya", otkliknulsya Kapitan.  "No ya pojdu eshche  dal'she:  eto
mozhet byt', ne zvuchnoe bogoslovie, no eto  - zdravyj smysl. To, chto  horosho,
takzhe i polezno - ili okolo togo, poskol'ku ya ne slishkom horoshij  myslitel'.
Ved'  chem  by   zakonchilsya  rasskaz,  esli  b  ne  bylo  v  nem  ni  edinogo
dobrodetel'nogo geroya?"
     "Esli uzh do etogo doshlo", otvetil  Sil'ver, "s chego nachalsya by rasskaz,
esli b ne bylo zlodeev?"
     "Da, eto pochti  chto moya mysl'",  skazal Kapitan Smollett. "Avtor dolzhen
zapoluchit'  istoriyu; etogo  on  hochet:  i poluchit' istoriyu, i dat'  cheloveku
vrode doktora (skazhem) podobayushchij shans; on dolzhen svesti  vmeste lyudej vrode
vas  i  Hendsa. No on  na  pravoj storone;  a vy podumajte  o sebe! Dlya  vas
rasskaz eshche ne konchilsya; vas eshche podsteregayut nepriyatnosti".
     "Na chto budete derzhat' pari?" - sprosil Dzhon.
     "YA  sam  pozabochus',   chtoby  oni  byli",   otkliknulsya  Kapitan.  "Mne
dostatochno  togo,  chto  ya - Aleksandr Smollett,  kakoj  ni  na est';  i ya na
kolenyah voznoshu blagodarnost' svoej schastlivoj zvezde,  chto ya - ne  Sil'ver.
No otkryvaetsya chernil'nica. Po mestam!"
     I vpryam' Avtor imenno togda nachal vyvodit' slova: "GLAVA XXXIII".




     "Ser", skazal pervyj  lejtenant,  vryvayas'  v kayutu  Kapitana, "korabl'
tonet".
     "Ochen' horosho, mister Spoker", otvetil Kapitan;  "no  eto  ne  prichina,
chtoby vryvat'sya syuda napolovinu vybritym. Podumajte spokojno, mister Spoker,
i vy uvidite, chto s filosofskoj tochki zreniya v nashem polozhenii nichego novogo
net: korabl' (esli on voobshche dolzhen utonut'), mozhno  skazat', dlya  etogo byl
sozdan s toj minuty, kogda ego spustili na vodu".
     "On  tonet  vse bystree",  skazal  pervyj  lejtenant,  kogda  vernulsya,
zakonchiv brit'e.
     "Bystree, mister Spoker?" - sprosil Kapitan. "Ochen' strannoe vyrazhenie,
poskol'ku  vremya  (esli  vy  potrudites'  zadumat'sya  nad  etim) vsego  lish'
otnositel'naya velichina".
     "Ser", skazal  lejtenant, "ya dumayu, edva  li razumno  nachinat' podobnuyu
diskussiyu, raz uzh vse my okazhemsya v puchine morskoj cherez desyat' minut".
     "S  takimi  rassuzhdeniyami",  vezhlivo otvetil  Kapitan, "vy  nikogda  ne
smozhete reshat' kakie by to ni bylo vazhnye problemy;  vsegda est' veroyatnost'
togo,  chto  my  umrem  prezhde,  chem  dovedem  spor do konca.  Vy  sovsem  ne
uchityvaete,  mister Spoker,  polozhenie cheloveka", skazal Kapitan, ulybayas' i
kachaya golovoj.
     "Menya kuda bol'she interesuet polozhenie korablya", otvetil mister Spoker.
     "Vyrazhaetes'  tak, kak  podobaet  horoshemu oficeru",  otvetil  Kapitan,
polozhiv ruku na plecho lejtenanta.
     Na  palube  oni uvideli, chto lyudi vorvalis'  v  vinnyj  pogreb i bystro
napilis'.
     "Druz'ya moi", skazal Kapitan, "v etom net ni  malejshego smysla. Korabl'
zatonet, kak vy govorite, cherez desyat' minut: nu i chto togda? S  filosofskoj
tochki zreniya v nashem polozhenii nichego novogo net.  Vsyu zhizn' my, mozhet byt',
mogli  umeret' ot krovoizliyaniya ili ot  udara molnii, prichem ne cherez desyat'
minut, a cherez desyat' sekund;  i eto ne meshalo nam obedat' ili klast' den'gi
na bankovskij schet. Ruchayus'  vam ot  vsego serdca, chto nikak ne mogu  ponyat'
vashe otnoshenie k delu".
     Lyudi  uzhe  zashli  tak daleko,  chto ne  obratili na  ego  slova nikakogo
vnimaniya.
     "Ochen' pechal'noe zrelishche, mister Spoker", skazal Kapitan.
     "I vse  zhe  s filosofskoj  tochki zreniya,  chto by ona  tam ni oznachala",
otvetil pervyj lejtenant, "oni, kazhetsya, prespokojno mogli napivat'sya s  teh
samyh por, kak okazalis' na bortu".
     "YA ne znayu, vsegda li vy  sledite za  moimi  myslyami,  mister  Spoker",
myagko otvetil Kapitan. "No davajte pojdem dal'she".
     V arsenale oni obnaruzhili morskogo volka, pokurivayushchego trubku.
     "Bozhe pravyj!" - vskrichal Kapitan. "CHto s vami?"
     "Nu,  ser", skazal morskoj  volk  izvinyayushchimsya tonom, "mne skazali, chto
korabl' tonet".
     "Predpolozhim, chto tak ono i est'", skazal Kapitan. "S filosofskoj tochki
zreniya, v nashem polozhenii net  nichego novogo. ZHizn',  moj  staryj tovarishch po
plavaniyu, zhizn', v lyuboj moment i v lyubom vide, stol' zhe opasna, kak tonushchij
korabl'; i  vse zhe dlya lyudej eto podhodyashchij sposob nosit'  zontiki, nadevat'
indijskie botinki, nachinat' obshirnye trudy i pytat'sya vesti  sebya tak, budto
vse eto  budet prodolzhat'sya vechno. I so  svoej storony ya ne mogu ne vykazat'
prezreniya  k  cheloveku,  kotoryj dazhe  na bortu tonushchego korablya  ne  primet
ocherednuyu porciyu lekarstva i ne otstoit  vahtu do konca. |to,  moj drug,  ne
chelovecheskoe otnoshenie k delu".
     "Proshu  proshcheniya, ser",  vmeshalsya mister Spoker. "No kakovo v  tochnosti
razlichie mezhdu brit'em na tonushchem korable i kureniem na porohovoj bochke?"
     "Da i voobshche lyubym  drugim dejstviem v lyubyh myslimyh obstoyatel'stvah?"
- vskrichal Kapitan. "Sovershenno tochno; dajte mne sigaru!"
     CHerez dve minuty korabl' vzorvalsya s voshititel'nym grohotom.




     Nekij puteshestvennik okazalsya v  lesah Kalifornii, kogda  nastal  sezon
zasuhi  i  podul  sil'nyj  veter.  On  prodelal  dolgij  put',  on  ustal  i
progolodalsya; on spustilsya s konya, chtoby raskurit' trubku. No kogda on sunul
ruku v karman, to obnaruzhil tam tol'ko dve spichki. On chirknul pervoj, no ona
ne zagorelas'.
     "Veselen'koe  del'ce!"  -  skazal  puteshestvennik. "Do  smerti  hochetsya
kurit'; ostalas' vsego odna spichka; i  tak ne  hvataet  ognya! Byvayut  li  na
svete takie neudachniki? I vse zhe", podumal puteshestvennik, "polagayu, ya smogu
zazhech' etu spichku, raskuryu  svoyu trubku i  vytryahnu  pepel v  travu  - trava
mozhet zagoret'sya, poskol'ku zdes' uzhasno  suho; i  poka ya  budu  zataptyvat'
ogon' speredi, on mozhet uvernut'sya, ukryt'sya u menya  za  spinoj i uhvatit'sya
von za  tot  kust;  prezhde chem  ya  smogu  tuda  dobezhat',  on  vspyhnet;  za
kustarnikom  ya vizhu sosnu,  porosshuyu mhom;  ona tozhe  v mgnovenie oka  budet
ohvachena ognem ot stvola do verhnih vetvej; i ogon' etogo dlinnogo fakela...
Kak mozhet  podhvatit'  ego i raznesti po vsemu lesu sil'nyj veter!  YA slyshu,
kak  eta loshchina  v neskol'ko mgnovenij zapolnyaetsya edinym ehom vetra i ognya;
vizhu,  kak  ya skachu izo  vseh sil, a  ogon'  mchitsya po moim sledam za holmy;
vizhu, kak etot chudesnyj les mnogo dnej  gorit, i rogatyj skot podzharivaetsya,
i ruch'i peresyhayut, i fermery razoryayutsya, i deti ih idut po miru. Kak  budet
uzhasen mir posle etogo!"
     Podumav tak, on chirknul spichkoj, i ona ne zagorelas'.
     "Slava Bogu!" - skazal puteshestvennik i zasunul trubku v karman.




     Odnazhdy bol'noj chelovek ostalsya v goryashchem dome, kogda pribyl pozharnyj.
     "Ne spasajte menya", skazal bol'noj. "Spasajte sil'nyh".
     "Bud'te lyubezny, ob®yasnite", skazal pozharnyj, poskol'ku on byl vezhlivym
parnem.
     "|to  budet chestnee  vsego",  skazal bol'noj. "Sil'nym nuzhno  okazyvat'
predpochtenie  v lyubyh obstoyatel'stvah, potomu chto oni  bol'she  mogut sdelat'
dlya nashego mira".
     Pozharnyj  nemnogo podumal,  potomu  chto on byl  chelovekom  filosofskogo
sklada.
     "Soglasen", skazal  on  nakonec, kogda krysha nachala  obvalivat'sya.  "No
radi  prodolzheniya  besedy  skazhite,  chto vy  schitaete  podhodyashchim  delom dlya
sil'nyh?"
     "Net nichego legche", otkliknulsya bol'noj. "Podhodyashchee delo dlya sil'nyh -
eto pomoshch' slabym".
     Pozharnyj snova zadumalsya, poskol'ku u etogo  zamechatel'nogo sozdaniya ne
bylo  povoda speshit'.  "YA mogu  prostit'  vam,  chto  vy  bol'noj", skazal on
nakonec, kogda ruhnula chast' steny, "no ya uzh tochno ne mogu  vynesti, chto  vy
takoj durak". S etimi slovami  on podnyal svoj toporik i  odnim tochnym udarom
prigvozdil bol'nogo k krovati.




     Nekogda d'yavol ostanovilsya  v gostinice, v kotoroj  nikto ego  ne znal,
poskol'ku tam zhili lyudi, ne poluchivshie dolzhnogo obrazovaniya. On byl ulichen v
sovershenii  zlyh  del, i kakoe-to  vremya vse ego steregli.  Nakonec na vahtu
zastupil vladelec gostinicy i prinyalsya za delo vser'ez.
     Hozyain gostinicy uhvatilsya za konec verevki.
     "Teper' ya sobirayus' unichtozhit' tebya", skazal on.
     "Ty ne imeesh' prava  obizhat'sya  na  menya", zayavil  d'yavol.  "YA  - vsego
tol'ko d'yavol, i takova uzh moya priroda: sovershat' nehoroshie postupki".
     "Tak li eto?" - sprosil vladelec gostinicy.
     "Tak, ruchayus' tebe", skazal d'yavol.
     "Ty dejstvitel'no ne  mozhesh' perestat' tvorit' zlo?" - sprosil vladelec
gostinicy.
     "Nichego ne mogu podelat'",  skazal d'yavol;  "eto zhe  prosto bespoleznaya
zhestokost' - unichtozhat' sozdanie, pohozhee na menya".
     "Tak ono i est'", skazal vladelec gostinicy.
     I on sdelal petlyu i povesil d'yavola.
     "Imenno tak!" - skazal vladelec gostinicy.




     Odin chelovek povstrechal plachushchego  yunoshu. "O  chem ty plachesh'?"  sprosil
on.
     "YA plachu o moih grehah", skazal yunosha.
     "Tebe, dolzhno byt', nechem zanyat'sya", skazal chelovek.
     Na sleduyushchij den' oni vstretilis' snova. YUnosha opyat' plakal. "Pochemu ty
plachesh' segodnya?" - sprosil chelovek.
     "YA plachu, potomu chto mne nechego est'", skazal paren'.
     "YA tak i dumal, chto do etogo dojdet", skazal chelovek.




     V nekotorom gorode zhil vrach, kotoryj prodaval zheltuyu krasku.
     U nee bylo  odno udivitel'noe  dostoinstvo:  tot, kto  natiralsya  eyu  s
golovy do pyat, navsegda osvobozhdalsya ot opasnostej zhizni, uz greha i  straha
smerti. Tak vrach pisal v svoih prospektah; tak  govorili vse  zhiteli goroda;
ne  bylo dlya teh lyudej nichego bolee vazhnogo, chem dolzhnym obrazom okrasit'sya,
i nichto  ne vyzyvalo u  nih bol'shego voshishcheniya, chem zrelishche chuzhoj  okraski.
ZHil  v tom  zhe  samom gorode molodoj chelovek iz ochen' horoshej sem'i, kotoryj
vel ne sovsem skromnuyu zhizn'; on dostig vozrasta muzhestvennosti i ne slishkom
toropilsya pokryvat' sebya kraskoj. "Podozhdem  do zavtra", govoril on; a kogda
nastupal  sleduyushchij  den',  on  snova  otkladyval reshitel'nyj  shag.  On  mog
prodolzhat' tak do samoj  smerti; odnako u  nego  byl  drug pochti  takogo  zhe
vozrasta  i  shodnogo  nrava.  I  etot  molodoj  chelovek,   progulivayas'  po
central'noj  ulice bez edinogo pyatnyshka  kraski na  tele, popal  pod  telegu
vodovoza i pogib v rascvete nagoty. |to potryaslo vtorogo yunoshu: ya nikogda ne
videl cheloveka, kotoryj  by tak ser'ezno namerevalsya okrasit'sya; i  v tot zhe
vecher,  v prisutstvii  vsego semejstva,  s  podobayushchej muzykoj i  s  gromkim
plachem,  on  byl okrashen tri raza i eshche slegka  otlakirovan. Vrach (kotoryj i
sam byl tronut do slez) govoril, chto nikogda ne trudilsya tak tshchatel'no.
     Primerno dva  mesyaca  spustya molodogo cheloveka prinesli  na  nosilkah k
domu vracha.
     "V chem zhe delo?" - zakrichal on, kak tol'ko dver' otvorili. "Menya dolzhny
byli osvobodit' ot vseh opasnostej zhizni; i vot  ya zdes',  ya popal pod tu zhe
samuyu telegu i slomal nogu".
     "Vot eto  da!" - skazal vrach.  "|to ochen'  grustno. No  ya chuvstvuyu, chto
dolzhen ob®yasnit' vam dejstvie moej kraski.  Slomannaya kost' - uzhasnoe melkoe
proisshestvie; no ona prinadlezhit k razryadu neschastnyh sluchaev, v kotoryh moya
kraska   sovershenno  bessil'na.  Greh,   moj  dorogoj  yunyj  drug,  greh   -
edinstvennoe bedstvie, kotoroe dolzhen predchuvstvovat' mudryj chelovek; imenno
ot greha ya pomog vam uberech'sya; i kogda  vy ispytaete soblazn, vy rasskazhete
mne novosti pro moyu krasku".
     "Ah!"  - skazal molodoj chelovek. "YA etogo ne ponimal, i eto kazhetsya  ne
slishkom uteshitel'nym. No ya ne somnevayus', chto vse delaetsya k luchshemu; a poka
ya budu vam krajne obyazan, esli vy popravite moyu nogu".
     "|to ne po moej chasti", skazal vrach. "No esli vashi nosil'shchiki  dostavyat
vas za ugol k hirurgu, ya uveren, chto on smozhet pomoch'".
     Primerno tri goda spustya molodoj  chelovek yavilsya  snova. On primchalsya v
dom vracha v  krajnem volnenii. "CHto zhe  eto?"  - krichal  on. "YA dolzhen  byt'
svoboden ot bremeni  greha;  a ya  tol'ko chto  sovershil  poddelku dokumentov,
podzhog i ubijstvo".
     "Vot eto  da!"  -  skazal  vrach.  "|to  ochen'  ser'ezno. Snimite odezhdu
nemedlenno".  I  kak  tol'ko molodoj chelovek razdelsya, vrach  osmotrel ego  s
golovy do  pyat. "Net!"  - voskliknul on s nemalym oblegcheniem. "Ni odin sloj
ne povrezhden. Ne stoit unyvat', moj molodoj drug, vasha kraska tak zhe horosha,
kak novaya".
     "Bozhe vsemogushchij!" - zakrichal molodoj chelovek. "No kakaya zhe togda mozhet
byt' ot nee pol'za?"
     "Nu",  skazal  vrach,  "ya polagayu,  chto  nuzhno  ob®yasnit'  vam  harakter
dejstviya  moej kraski. Ona  ne  sovsem predotvrashchaet  greh; ona vmesto etogo
unichtozhaet boleznennye posledstviya. |to imeet znachenie ne stol'ko dlya nashego
mira, skol'ko dlya  sleduyushchego. Dejstvie ee ne kasaetsya zhizni; koroche govorya,
ya vas podgotovil k smerti. I kogda  vy soberetes' umirat', to rasskazhete mne
mnogo novogo pro moyu krasku".
     "Ah!" vskrichal molodoj chelovek. "YA etogo ne ponimal, i  eto  kazhetsya ne
slishkom uteshitel'nym. No ya ne somnevayus', chto vse delaetsya k luchshemu; a poka
ya  budu krajne obyazan, esli vy pomozhete mne zagladit' zlo, kotoroe  ya prines
nevinnym lyudyam".
     "|to ne po moej chasti",  skazal vrach. "No esli vy otpravites' za ugol v
policejskij uchastok, ya uveren, chto eto pomozhet vam spravit'sya s problemoj".
     SHest' nedel' spustya vracha vyzvali v gorodskuyu tyur'mu.
     "CHto  zhe eto takoe?"  - krichal  molodoj chelovek.  "YA bukval'no propitan
vashej kraskoj; ya slomal nogu  i sovershil  vse  myslimye prestupleniya, i menya
dolzhny  zavtra povesit'; a poka strah  nastol'ko velik, chto ya dazhe ne nahozhu
slov dlya ego opisaniya".
     "Vot eto da!" - skazal vrach. "|to i vpryam' udivitel'no. Horosho, horosho;
vozmozhno, esli b vy ne byli okrasheny, vy byli by napugany eshche sil'nee".





     Kak tol'ko rebenok nachinal govorit', na nego nadevali kandaly; mal'chiki
i  devochki,  igraya  v  svoi  igry,  dvigalis'  kak  osuzhdennye  prestupniki.
Nesomnenno,  eto  vyglyadelo  eshche  bolee  zhalko  i  perenosilos'  kuda  bolee
boleznenno v yunosti. Dazhe vzroslye lyudi peredvigalis' krajne nelovko i chasto
stradali ot yazv na nogah.
     Kogda  Dzheku ispolnilos' desyat' let, v  toj  strane  poyavilos'  velikoe
mnozhestvo  chuzhezemcev. Mal'chik  videl, kak  legko oni  preodolevayut ogromnye
rasstoyaniya, i eto porazilo ego. "Interesno, kak eto poluchaetsya", sprosil on,
"vse eti chuzhezemcy  tak bystro peredvigayutsya, a my dolzhny medlenno polzat' v
nashih okovah?"
     "Moj  milyj mal'chik", skazal ego dyadya,  verouchitel', "ne plach' o  svoih
okovah,  poskol'ku oni - edinstvennoe,  radi  chego  stoit  zhit'.  Neschastny,
nehoroshi, nedostojny  vse  te lyudi, kotorye ne skovany  tak, kak  my.  Krome
togo,  hochu tebe  skazat', chto  eto ochen'  opasnyj razgovor. Esli ty  budesh'
proklinat' svoi kandaly, tebe ni v chem ne budet udachi;  esli ty kogda-nibud'
snimesh' ih, ty budesh' totchas porazhen udarom molnii".
     "A pochemu ne udaryaet molniya v etih chuzhestrancev?" sprosil Dzhek.
     "YUpiter dolgoterpeliv k otstalym", ob®yasnil verouchitel'.
     "CHestnoe slovo, mne hotelos' by okazat'sya ne  stol' udachlivym",  skazal
Dzhek.  "Ved' esli b ya byl rozhden otstalym, ya mog by teper' svobodno  hodit';
ved' nel'zya  otricat', chto nosit' zheleznye okovy  neudobno i chto yazvy sil'no
bolyat".
     "Ah!" - vskrichal  ego dyadya. "Ne zaviduj yazychnikam! Pechal'na ih  sud'ba!
Ah,  bednye dushi, esli b  oni tol'ko  poznali radosti okov! Bednye dushi, moe
serdce toskuet o  nih.  No  istina v tom, chto  oni  otvratitel'nye,  glupye,
naglye, zhestokie, vonyuchie skoty, a ne lyudi - ibo chto takoe chelovek bez okov?
- i tebe ne sleduet kasat'sya ih ili govorit' s nimi".
     Posle etogo  razgovora  rebenok,  vstretiv  na  doroge svobodnyh lyudej,
vsegda pleval v ih storonu i nazyval ih raznymi slovami, kotorye byli v hodu
u detej v teh krayah.
     No  odnazhdy, kogda  emu ispolnilos' pyatnadcat', on  voshel v les, i yazva
prichinila  emu bol'.  |to byl chudesnyj den', nebo bylo chistym; pticy  vokrug
peli; a Dzhek  lechil svoyu nogu. Tut zazvuchala drugaya pesnya; ona kazalas' kuda
bolee veseloj, chem obychnye pesni; v to zhe samoe vremya poslyshalsya zvuk shagov.
     Dzhek otbrosil celebnye list'ya; a potom v zelenoj loshchine poyavilsya paren'
iz ego sobstvennoj  derevni, on  prygal,  tanceval i chto-to pel; i  na trave
ryadom s nim valyalis' okovy tancora.
     "O!" - zakrichal Dzhek. "Ty sbrosil svoi okovy!"
     "Radi Boga, ne govori svoemu dyade!" zaplakal paren'.
     "Esli ty boish'sya moego dyadi", otvetil Dzhek, "otchego ty ne boish'sya udara
molnii?"
     "|to vsego lish' starye  skazki", otvetil yunosha. "Ih prosto rasskazyvayut
detyam. Mnogie iz nas prihodyat syuda, v les, i po nocham tancuyut vmeste, i ni s
kem nichego ne sluchaetsya".
     |to navelo Dzheka na mnozhestvo novyh myslej. On byl ser'eznym parnem; on
ne hotel  tancevat';  on  nosil  svoi  okovy  i terpel  svoi yazvy bez edinoj
zhaloby. No emu ne nravilos', kogda obmanyvali ego ili kogo-to eshche.  On nachal
pryatat'sya  v ukromnyh  ugolkah  dorogi,  podzhidaya puteshestvuyushchih  yazychnikov,
chtoby v  sumerkah, ostavayas' nevidimym, besedovat' s nimi; i  oni byli ochen'
rady pobesedovat'  s  lyubopytnym yunoshej i  povedali emu nemalo  interesnogo.
Noshenie okov (skazali oni) ne bylo  poveleniem YUpitera. |to bylo  prikazanie
blednolicego sushchestva, volshebnika, on obital v toj strane v Drevnem lesu. On
byl podoben  Glavkusu,  kotoryj mog prinimat' lyuboj oblik, no  vse-taki  ego
vsegda mozhno bylo uznat'; ibo  kogda ego  sobiralis' ubit', on  kuldykal kak
indyuk. U nego  bylo tri zhizni; no lishenie tret'ej budet ego pogibel'yu; v tot
mig ego koldovskoj dom  ischeznet, okovy padut i derevenskie zhiteli voz'mutsya
za ruki i stanut tancevat' kak deti.
     "A v vashej strane?" - sprashival Dzhek.
     No pri  etom  puteshestvenniki edinodushno  preryvali ego; tak sluchalos',
poka Dzhek ne nachal podozrevat',  chto na zemle ne bylo ni edinogo schastlivogo
ugolka. A esli on sushchestvoval, to ego obitateli ostavalis' doma; i  eto bylo
vpolne ponyatno.
     No  sluchaj s okovami povliyal na nego. Obrazy hromayushchih detej  postoyanno
yavlyalis' emu; ih stony i bol' ot  yazv  chasto  emu  mereshchilis'.  I nakonec on
reshil, chto rozhden osvobodit' vseh uznikov.
     Byl  v toj derevne nebesnyj mech, sotvorennyj na  nakoval'ne Vulkana. Im
nikogda  ne pol'zovalis', tol'ko v hrame,  da i to  lish' tupoj storonoj. Mech
visel na gvozde u dymohoda verouchitelya.
     Odnazhdy posle nastupleniya temnoty Dzhek vstal, vzyal mech i v temnote ushel
iz doma i iz derevni.
     Vsyu  noch'  on shel  bez  peredyshki; a  kogda  nastal den',  on  vstretil
neznakomcev,  sobiravshihsya  na  polya.  U nih  on spravilsya o Drevnem lese  i
koldovskom dome; i  odni  govorili, chto  eto mesto  nahoditsya  na severe,  a
drugie  -  chto  na yuge; tak  prodolzhalos',  poka  Dzhek  ne  ponyal,  chto  oni
obmanyvayut  ego.  Teper',  sprashivaya u kogo-nibud' dorogu,  on  obnazhal svoj
sverkayushchij mech; pri  etom okovy na lodyzhke cheloveka  zveneli  i  otvechali na
vopros;  i otvet  vsegda byl odin: PRYAMO.  No odin chelovek,  kogda ego okovy
zagovorili, plyunul,  udaril  Dzheka i nachal  brosat'  v  nego kamni; Dzhek byl
sil'no ranen v golovu.
     V konce  koncov on  dostig  lesa, i  voshel  v nego, i  obnaruzhil dom  v
nizine, gde  rosli  griby, spletalis'  vetvi derev'ev i podnimalsya ogromnymi
klubami par ot bolot. |to byl prekrasnyj dom, no  ochen' haotichnyj; nekotorye
chasti  ego byli  drevnimi,  kak  sami  holmy, a  nekotorye  kak  budto vchera
postroeny, no ni odna chast' ne byla  zavershena; i  dom ostavalsya otkrytym so
vseh storon, tak chto vojti v nego mozhno bylo otkuda ugodno.
     Odnako dom nahodilsya v horoshem sostoyanii, i iz vseh trub shel dym.
     Dzhek  voshel cherez fronton; i vnutri  okazalis' komnaty,  vse pustye, no
chastichno obstavlennye, chtoby chelovek  mog tam zhit'; i v kazhdoj  byl pylayushchij
ochag,  vozle kotorogo chelovek mog sogret'sya, i stoyal nakrytyj  stol,  gde on
mog  poest'. No  Dzhek nigde  ne  videl  ni edinogo zhivogo  sushchestva;  tol'ko
ostanki ch'ej-to trapezy.
     "|to dom dlya  strannikov", skazal  Dzhek. "No zemlya zdes',  dolzhno byt',
slishkom bolotistaya, poskol'ku pri kazhdom shage zdanie tryasetsya".
     On provel v dome nekotoroe vremya, a potom oshchutil golod.
     Togda  on vzglyanul  na edu i ponachalu ispugalsya; no on obnazhil mech  i v
siyanii mecha  stalo yasno, chto  produkty horoshi.  Tut  on nabralsya  hrabrosti,
chtoby sest' i perekusit', posle chego okrep telom i dushoj.
     "Do chego  stranno",  podumal  on, "v koldovskom dome  okazalos' stol'ko
vkusnoj edy".
     Poka on el, v tu  komnatu voshel ego dyadya, i Dzhek do togo ispugalsya, chto
vyhvatil mech. No dyadya byl neobychajno dobr,  prisel s nim za stol i  pohvalil
ego za to, chto on vzyal mech. Nikogda  prezhde im ne bylo tak horosho vmeste,  i
Dzhek byl polon lyubov'yu k etomu cheloveku.
     "|to bylo ochen' horosho", skazal emu  dyadya, "vzyat' mech i prijti v Staryj
dom;  mudraya mysl'  i  hrabryj  postupok. No teper'  ty schastliv; i my mozhem
vmeste vernut'sya domoj k obedu".
     "Net, dyadyushka, net!" skazal Dzhek. "YA eshche ne schastliv".
     "Kak!" voskliknul dyadya. "Ty ne sogrelsya u ognya? Tebe ne ponravilas' eta
eda?"
     "YA  vizhu,  chto  pishcha ochen'  nedurna",  skazal  Dzhek;  "no  vse  eto  ne
dokazyvaet, chto lyudi dolzhny nosit' okovy na pravoj noge".
     I togda prizrak ego dyadyushki zakuldykal, kak indyuk.
     "O YUpiter!" voskliknul Dzhek, "neuzheli on i est' volshebnik?"
     Ego  ruki opustilis'  i serdce  zamerlo  v  grudi,  poskol'ku  on lyubil
dyadyushku; no  on  podnyal mech  i udaril  prizraka v golovu; i  prizrak  gromko
zakrichal golosom dyadi i  upal  na zemlyu; i malen'kaya beskrovnaya belaya  tvar'
vybezhala iz komnaty.
     V  ushah  u Dzheka  zvenelo, i kolenki  ego drozhali, i  sovest'  ego byla
nespokojna;  no on vse ravno ne teryal prisutstviya duha, i ottogo probudilas'
v  dushe ego zhazhda krovi togo  charodeya. "Esli okovy dolzhny past'", skazal on,
"mne nuzhno projti  cherez vse eto, a  kogda ya vernus'  domoj, to uvizhu svoego
dyadyu tancuyushchim i poyushchim".
     I  on  otpravilsya  v  pogonyu  za beskrovnoj tvar'yu. V puti  on vstretil
prizrak  svoego  otca;  i otec  serdilsya,  i krichal na nego,  i  napominal o
synovnem dolge, i predlagal emu vernut'sya domoj, poka eshche  est' vremya. "Ved'
ty  eshche  mozhesh'", skazal  on,  "pridti  domoj  k zakatu.  I  togda vse budet
proshcheno".
     "Vidit Bog", skazal Dzhek, "ya boyus' tvoego gneva; no vse zhe tvoj gnev ne
dokazyvaet, chto lyudi dolzhny nosit' okovy na pravoj noge".
     I togda prizrak ego otca zakuldykal kak indyuk.
     "Svyatye nebesa!" vskrichal Dzhek. "|to opyat' volshebnik!"
     Krov', kazalos',  zastyla  v tele,  i ruki ego predali, poskol'ku  Dzhek
lyubil svoego otca; no on vse zhe podnyal mech i vonzil ego v serdce prizraka; i
prizrak gromko  zakrichal  golosom  ego  otca  i  upal na zemlyu; i  malen'kaya
beskrovnaya belaya tvar' brosilas' proch'.
     V ushah u Dzheka zvuchal etot krik, i dusha  ego zatmilas'; no teper' v nej
probudilas' yarost'.  "YA sdelal to,  o chem ne osmelivalsya i podumat'", skazal
on.  "Teper' ya  pojdu  do konca ili pogibnu. I kogda ya vernus'  domoj,  molyu
Boga,  chtoby  eto okazalos'  snom. I  togda  uvizhu svoego  otca  tancuyushchim i
poyushchim".
     Tak  on prodolzhal gnat'sya za beskrovnoj tvar'yu;  i  v puti on  vstretil
prizrak svoej materi,  i ona plakala. "CHto ty nadelal?" -  krichala ona. "CHto
zhe ty  nadelal? O,  vernis' domoj  (ty budesh' tam  k  chasu sna), poka ty  ne
prines  mne eshche bol'shih gorestej; ibo dostatochno togo, chto  ty  srazil moego
brata i svoego otca".
     "Dorogaya mat', eto ne  ih ya srazil", skazal Dzhek.  "|to  byl vsego lish'
charodej, prinyavshij ih  oblik.  I dazhe esli  ty  i  prava,  eto  vse ravno ne
dokazyvaet, chto chelovek dolzhen nosit' okovy na pravoj noge".
     I v to mgnovenie prizrak zakuldykal kak indyuk.
     On tak i ne ponyal,  kak  sdelal  eto; no  on vzmahnul mechom  i razrubil
prizrak nadvoe; i tot gromko zakrichal golosom ego materi; i  pal na zemlyu; i
kogda on upal,  dom  nad golovoj  Dzheka ischez,  i  on stoyal odin  v  lesu, i
kandaly s ego nogi upali.
     "CHto zh", skazal on, "charodej teper' mertv, i okovy ischezli".  No  kriki
vse eshche zvuchali v ego ushah, i den' kazalsya emu noch'yu.
     "|to bylo  strashnoe  delo", skazal on. "Mne  nuzhno vybrat'sya iz lesa, i
posmotret', skol'ko dobra ya sdelal drugim lyudyam".
     On  hotel  ostavit' okovy  tam, gde  oni  lezhali, no  kogda  sobralsya v
obratnyj put',  to peredumal.  On naklonilsya i  povesil  okovy na  grud';  i
gruboe zhelezo ranilo ego, i na grudi poyavilas' krov'.
     I  kogda on vyshel  iz  lesa  na  dorogu,  on povstrechal lyudej,  kotorye
vozvrashchalis' s raboty; i te,  kotoryh on vstrechal, ne  nosili okov na pravoj
noge, no uvy! - oni nosili okovy na levoj. Dzhek  sprosil ih, chto eto znachit;
i  oni otvetili: "|to novoe oblachenie, ibo staroe teper' schitayut sueveriem".
Togda  on  prismotrelsya  k nim  povnimatel'nee  i  obnaruzhil,  chto na  levyh
lodyzhkah poyavilis' novye yazvy, a starye sprava eshche ne zazhili.
     "Pomiluj menya Bozhe!" - zakrichal Dzhek. "Mne luchshe pojti domoj".
     A kogda on vernulsya  domoj, tam  lezhal ego dyadya, porazhennyj v golovu, i
ego otec, pronzennyj v serdce, i mat', rassechennaya nadvoe. I on sel v pustom
dome vozle rasprostertyh tel i zaplakal.


     Derevo staro i plod horosh,
     Drevnij les osobenno prigozh.
     Drovosek, dushoyu krepok ty?
     Beregis', ved' korni neprosty:
     Materi lyubov', dusha otca
     Ischezayut, koli rubish' do konca.




     CHetyre reformatora vstretilis' pod kustom ezheviki. Vse oni soglasilis',
chto mir sleduet izmenit'. "My dolzhny otmenit' sobstvennost'", skazal odin.
     "My dolzhny otmenit' brak", skazal vtoroj.
     "My dolzhny otmenit' Boga", skazal tretij.
     "YA hochu, chtoby my otmenili trud", skazal chetvertyj.
     "Davajte ne  budem  udalyat'sya ot prakticheskoj politiki", skazal pervyj.
"Prezhde vsego nuzhno sokratit' naselenie do srednego urovnya".
     "Prezhde vsego", skazal vtoroj, "nuzhno dat' svobodu polam".
     "Prezhde vsego", skazal tretij, "nuzhno vyyasnit', kak eto sdelat'".
     "Pervyj shag", skazal pervyj, "otmenit' Bibliyu".
     "Pervejshaya potrebnost'", skazal vtoroj, "otmenit' zakony".
     "Pervejshaya potrebnost'", skazal tretij, "otmenit' chelovechestvo".




     CHelovek possorilsya so svoim drugom.
     "YA tak v tebe oshibsya", skazal chelovek.
     I drug otvernulsya ot nego i ushel.
     Nemnogo spustya oni oba umerli i predstali vmeste  pered  velikim  belym
Prestolom  Mira.  Drugu  pokazalos', chto dela  prinimayut durnoj  oborot,  no
chelovek nekotoroe vremya sohranyal horoshee nastroenie.
     "YA vizhu zdes' kakoe-to upominanie o ssore", skazal sud'ya,  glyadya v svoi
zapisi. "Kto iz vas byl neprav?"
     "On", skazal chelovek. "On ploho govoril obo mne u menya za spinoj".
     "Tak li eto?" skazal sud'ya. "I kak zhe on govoril o tvoih sosedyah?"
     "O, u nego vsegda byl takoj dlinnyj yazyk", skazal chelovek.
     "I  ty izbral  ego sebe v druz'ya?" - vskrichal sud'ya. "Moj  dorogoj, nam
zdes' ne nuzhny duraki".
     I  togda chelovek byl broshen v yamu,  a drug gromko  rassmeyalsya vo t'me i
ostalsya, chtoby otvetit' na drugie obvineniya.




     "YA otrodyas' ne chital takoj  nechestivoj knigi",  skazal chitatel', brosaya
knigu na pol.
     "Ne  stoit  menya shvyryat'",  skazala kniga. "Vy prosto poluchite men'she u
bukinista, a ya ved' sebya ne pisala".
     "|to pravda", skazal chitatel'. "Moi pretenzii - k tvoemu avtoru".
     "Nu horosho", skazala kniga, "vam ne stoit pokupat' ego trep".
     "|to pravda", skazal chitatel'. "No ya dumal, chto on veselyj pisatel'".
     "YA tak schitayu", skazala kniga.
     "Na moj vzglyad, ty dolzhna byt' sovershenno drugoj", skazal chitatel'.
     "Davaj  ya rasskazhu  tebe  odnu istoriyu",  skazala kniga. "Dva  cheloveka
posle korablekrusheniya popali na neobitaemyj ostrov; odin iz nih pritvoryalsya,
chto on okazalsya doma, drugoj priznal..."
     "O, znayu ya takie istorii", skazal chitatel'. "Oni oba umerli"
     "V tochnosti tak", skazala kniga. "Bez somneniya tak. I vse ostal'nye".
     "|to  pravda",  skazal  chitatel'.  "Poprobuj  na sej  raz pojti nemnogo
dal'she. A kogda oni vse umerli?"
     "Oni okazalis' v rukah Boga, tak zhe, kak i prezhde", skazala kniga.
     "Hvastat' osobenno nechem, po-tvoemu", voskliknul chitatel'.
     "Nu, i kto nechestiv teper'?" skazala kniga.
     I chitatel' brosil ee v ogon'.

     Ot rozgi trus bezhat' privyk,
     Ego pugaet boga groznyj lik.




     "Oglyadis'", skazal grazhdanin. "|to samyj bol'shoj rynok v mire".
     "O, razumeetsya, net", skazal puteshestvennik.
     "CHto  zh,  vozmozhno, ne  samyj  bol'shoj", skazal  grazhdanin,  "no  samyj
luchshij".
     "I zdes' vy opredelenno nepravy", skazal puteshestvennik. "Mogu  skazat'
vam..."
     Oni zakopali prishel'ca pod pokrovom nochi.




     Kogda-to pribyl  na zemlyu posetitel' s sosednej planety. I ego vstretil
na meste prizemleniya velikij filosof, kotoryj dolzhen byl vse pokazat' gostyu.
     Prezhde  vsego oni proshlis' po lesu, i  prishelec  osmotrel derev'ya. "CHto
eto u vas zdes'?" - sprosil on.
     "|to vsego  lish' rasteniya",  skazal filosof.  "Oni zhivye, no  sovsem ne
interesnye".
     "YA nichego ne znayu ob etom", skazal  prishelec.  "U nih,  kazhetsya,  ochen'
horoshie manery. Oni nikogda ne razgovarivayut?"
     "Oni lisheny etogo dara", skazal filosof.
     "Vse-taki mne kazhetsya, chto ya slyshu ih penie", skazal ego sputnik.
     "|to - vsego  lish' veter sredi list'ev", skazal filosof. "YA ob®yasnyu vam
teoriyu vetrov: budet ochen' interesno".
     "Horosho", otvetil prishelec, "zhalko, chto ya ne znayu, o chem oni dumayut".
     "Oni ne mogut dumat'", skazal filosof.
     "YA  nichego ob etom ne znayu", otkliknulsya neznakomec: i  zatem,  polozhiv
ruku na stvol, dobavil: "Mne nravitsya etot narodec".
     "|to voobshche ne lyudi", skazal filosof. "Pojdem dal'she".
     Zatem oni proshli po lugu, gde byli korovy.
     "|to ochen' gryaznye lyudi", skazal prishelec.
     "|to voobshche ne  lyudi", skazal filosof; i on  ob®yasnil, chto predstavlyaet
soboj korova s nauchnoj tochki zreniya; eti ob®yasneniya ya pozabyl.
     "Mne  eto  bezrazlichno", skazal  prishelec.  "No  pochemu oni nikogda  ne
smotryat vverh?"
     "Potomu chto oni travoyadnye", poyasnil  filosof; "a zhit' na odnoj  trave,
kotoraya ne slishkom pitatel'na, dovol'no tyazhelo; im trebuetsya udelyat' stol'ko
vnimaniya  ede,  chto  u  nih  ne  ostaetsya  vremeni,  chtoby dumat', govorit',
osmatrivat' pejzazh ili soderzhat' sebya v chistote".
     "Nu", skazal  prishelec, "eto, bez somneniya, tozhe  sposob vyzhivat'. No ya
predpochitayu lyudej s zelenymi golovami".
     Zatem oni voshli v gorod, i ulicy byli polny muzhchinami i zhenshchinami.
     "Ochen' strannye lyudi", skazal prishelec.
     "|to lyudi velichajshej nacii v mire", skazal filosof.
     "V samom dele?" - udivilsya prishelec. "A s vidu ne pohozhe".




     Dve  lomovye  loshadi,  zherebec  i  kobyla,  pribyli na Ostrova Samoa  i
okazalis' na odnom  pole s  verhovym skakunom. Oni  boyalis' podojti  k nemu,
potomu chto videli,  chto eto byl verhovoj kon', i polagali, chto  on ne stanet
govorit' s nimi.  A verhovoj kon' nikogda  ne  videl takih ogromnyh sushchestv.
"|to, dolzhno byt', velikie vozhdi", podumal on i vezhlivo priblizilsya k  vnov'
pribyvshim. "Ledi  i dzhentl'men", skazal on, "ya ponimayu, chto vy - iz kolonij.
YA  adresuyu  vam svoi  nailuchshie  pozhelaniya i  ot vsego  serdca  zhelayu horosho
provesti vremya na ostrovah".
     Pereselency posmotreli na nego iskosa i posoveshchalis' drug s drugom.
     "Kem on mozhet byt'?" - skazal zherebec.
     "On kazhetsya podozritel'no vezhlivym", skazala kobyla.
     "YA ne dumayu, chto on zanimaet vysokij post", skazal zherebec.
     "Gotova posporit', eto vsego lish' tuzemec", skazala kobyla.
     Potom oni povernulis' k skakunu.
     "Idi k d'yavolu!" - skazal zherebec.
     "Udivlyayus' tvoej naglosti! Nado zhe - besedovat' s takimi personami, kak
my!" - voskliknula kobyla.
     Verhovoj kon' ushel v odinochestve. "YA byl prav", skazal on, "eto velikie
vozhdi".




     "Stydis'", skazala lyagushka. "Kogda ya  byla golovastikom, u menya ne bylo
hvosta".
     "Tak ya i dumal!" skazal golovastik. "Ty nikogda ne byla golovastikom".




     Mestnye   zhiteli  povedali  emu   mnozhestvo   istorij.  Naprimer,   oni
predupredili ego  o dome  iz  zheltogo  trostnika, skreplennom chernymi nityami
greha: lyuboj, kto kasalsya etogo doma, nemedlenno stanovilsya dobychej Akaangi,
i peredavalsya rumyanoj Miru, i odurmanivalsya napitkom mertvyh, i podzharivalsya
v pechi i poedalsya pozhiratelyami mertvyh.
     "V etom net ni slova pravdy", skazal missioner.
     Byl na tom  ostrove  zaliv, pryamo-taki prekrasnyj s  vidu zaliv; no, po
slovam mestnyh zhitelej, kupat'sya tam bylo smertel'no opasno. "V  etom net ni
slova pravdy",  skazal missioner; i on prishel v zaliv i  stal  tam kupat'sya.
Tut ego podhvatil  vodovorot i  unes  k rifu.  "Ogo!"  -  podumal missioner,
"kazhetsya,  koe-chto v  etom  vse-taki  est'". I on stal  gresti  sil'nee,  no
vodovorot unosil ego. "Menya etot vodovorot ne odoleet",  skazal missioner; i
kak  tol'ko on eto  proiznes, to uvidel  dom, podnyatyj  na svayah nad urovnem
morya;  on  byl  postroen iz zheltogo trostnika, trostinki soedinyalis'  drug s
drugom chernymi nityami greha;  k  dveri vela  lestnica, i vokrug doma  viseli
tykvy. On ni razu ne videl ni takogo doma, ni takih tykv; i vodovorot prines
cheloveka  k lestnice.  "|to lyubopytno",  skazal missioner, "no v etom nichego
osobennogo net".  I  on uhvatilsya za  nizhnyuyu  stupen'  lestnicy  i  podnyalsya
naverh.  |to  byl  prekrasnyj  dom; vnutri ne okazalos'  ni  dushi;  i  kogda
missioner oglyanulsya  nazad, on ne uvidel  nikakogo ostrova, tam byli  tol'ko
morskie volny. "Stranno  vyshlo s ostrovom", skazal  missioner, "no chego  mne
boyat'sya?  Ibo so mnoj -  istina".  I  on  reshil prihvatit'  s  soboj  tykvu,
poskol'ku on ochen' lyubil  raznye  dikovinki. No stoilo emu polozhit'  ruku na
tykvu, v tot zhe mig vse,  chto on videl, vse,  chto ego okruzhalo, lopnulo, kak
puzyr',  i ischezlo; i noch' somknulas'  nad nim, i vody, i seti; i  on  lezhal
bespomoshchnyj, kak pojmannaya ryba.
     "Telu  mozhet  pokazat'sya,  chto  vo  vsem  etom  koe-chto  est'",  skazal
missioner. "No esli eti istorii istinny, udivlyayus', chto zhe stanetsya  s moimi
istinami!"
     I  togda  nochnoj mrak byl  razveyan plamenem fakela Akaangi; i urodlivye
ruki nachali oshchupyvat' seti; i  missionera shvatili dvumya pal'cami, i otnesli
ego, promokshego naskvoz', skvoz' noch' i tishinu  k pecham Miru. I rumyanaya Miru
sidela  u  ognya pechej; i  ryadom sideli ee  chetyre docheri  i  delali  napitok
mertvyh; i sideli tam prishel'cy s ostrovov zhivyh, mokrye i rydayushchie.
     |to bylo samoe uzhasnoe mesto, v kotoroe kogda-libo popadali lyudi. No iz
vseh, kto kogda-libo okazyvalsya  tam, missioner  byl  naibolee  rasstroen; i
vdobavok  ko  vsem  prochim  nepriyatnostyam,  chelovek  ryadom  s  nim  okazalsya
novoobrashchennym iz ego zhe pastvy.
     "Aga",  skazal novoobrashchennyj, "tak i vy  zdes'  okazalis'  naravne  so
vsemi? A kak zhe s vashimi istoriyami?"
     "Kazhetsya",  skazal  missioner,  zalivayas' slezami, "v nih net ni  slova
pravdy".
     No  k  tomu  vremeni napitok  mertvyh  byl gotov,  i docheri Miru nachali
deklamirovat'  na  drevnij  motiv:  "Ischezli  zelenye ostrova  i yarkoe more,
solnce, i  luna,  i sorok millionov zvezd,  i  zhizn', i  lyubov', i  nadezhda.
Vpred'  bol'she  nichego,  tol'ko  sidet'  noch'yu,  i  molchat',  i glyadet', kak
pozhirayut vashih druzej; ibo zhizn' - obman, i povyazka sorvana s vashih glaz".
     I  kogda  penie zakonchilos', odna  iz docherej  vyshla vpered s  miskoj v
rukah. ZHelanie vkusit' etogo  napitka rodilos' v grudi missionera; on mechtal
ob  etom, kak plovec mechtaet  o zemle,  kak zhenih  mechtaet  o neveste; i  on
protyanul ruku, i vzyal  kubok, i sobiralsya vypit'. No zatem on vse vspomnil i
otodvinul sosud.
     "Pej!"  propela doch' Miru.  "Net napitka, podobnogo napitku mertvyh,  i
ispit' ego odin raz - nagrada za vsyu zhizn'".
     "Blagodaryu  vas.  Pahnet prevoshodno",  skazal missioner.  "No ya  sam -
chelovek  s  sinej lentoj;  i hotya  ya  znayu,  chto  dazhe  v nashej  sobstvennoj
konfessii  imeyutsya  rashozhdeniya,  ya  vsegda  priderzhivalsya  mneniya, chto etot
napitok sleduet zapretit'".
     "Kak!"  -  vskrichal novoobrashchennyj. "I  ty  sobiraesh' soblyudat' tabu  v
takoe vremya? Ty zhe vsegda byl tak nastroen protiv zapretov, kogda byl zhiv!"
     "Protiv  zapretov drugih  lyudej",  skazal missioner. "A  ne protiv moih
sobstvennyh".
     "No vse vashi slova - nepravda", skazal novoobrashchennyj.
     "Pohozhe na to", otvetil missioner, "i ya ne mogu nichego s etim podelat'.
No net povoda narushat' moe slovo".
     "Nikogda ni o chem podobnom ne slyhala!" - voskliknula doch' Miru.
     "Skazhi, chego zhe ty hochesh' dobit'sya?"
     "Ne  v tom delo", skazal  missioner.  "YA treboval etogo ot  drugih i ne
sobirayus' narushat' slovo sam".
     Doch' Miru  byla ozadachena; ona poshla i  rasskazala vse  materi, i  Miru
prognevalas'; i oni vmesti poshli i rasskazali vse Akaange. "YA ne znayu, chto s
etim podelat'", skazal Akaanga; i on yavilsya pobesedovat' s missionerom.
     "ESTX takie ponyatiya, kak pravil'no i nepravil'no", skazal missioner; "i
vashi pechi ne mogut etogo izmenit'".
     "Dajte  napitok  ostal'nym",  skazala  Akaanga docheryam Miru.  "YA dolzhen
nemedlenno izbavit'sya ot etogo morskogo zakonnika, a to budet eshche huzhe".
     V  sleduyushchee  mgnovenie missioner okazalsya  sredi morskih voln, i pryamo
pered nim na  beregu ostrova vysilis' pal'movye derev'ya. On s  udovol'stviem
podplyl  k beregu  i  vyshel na zemlyu.  U missionera bylo nemalo  povodov dlya
razmyshlenij.
     "YA, kazhetsya,  oshibalsya v  nekotoryh  voprosah", skazal  on.  "Vozmozhno,
zdes' pochti nichego i  net,  kak ya i predpolagal;  no  vse zhe koe-chto  v etom
est'. Budu zhe dovol'stvovat'sya etim".
     I on zazvonil v kolokol'chik, opoveshchaya o nachale sluzhby.


     Derev'ya lomayutsya, padayut kamni,
     Pyl' s altarej letit,
     S cerkvej sryvayutsya stavni,
     A evangelist stoit.

     I tak, vsegda, ponyatno pochemu,
     Ved' pravda - vot opora emu.




     V davnie vremena otpravilis' v palomnichestvo  tri cheloveka; odin iz nih
byl svyashchennikom, drugoj dobrodetel'nym chelovekom, a tretij byl prosto starym
brodyagoj s toporom.
     V puti svyashchennik zagovoril ob osnovah very.
     "My obretaem dokazatel'stva nashej religii v delah prirody", skazal on i
udaril sebya v grud'.
     "|to pravda", skazal dobrodetel'nyj chelovek.
     "U pavlina skripuchij golos", skazal svyashchennik, "kak vsegda govorilos' v
nashih  knigah.  Kak  priyatno!"  -  voskliknul  on  takim golosom,  kak budto
sobiralsya razrydat'sya. "Kak uspokoitel'no!"
     "Mne ne nuzhny takie dokazatel'stva", skazal dobrodetel'nyj chelovek.
     "Togda u tebya net razumnoj very", skazal svyashchennik.
     "Istina velika i ona vozobladaet!" - voskliknul dobrodetel'nyj chelovek.
"Est' vera v moej dushe; uveren, est' vera i v soznanii Odina".
     "|to  vsego lish' igra  slov", vozrazil  svyashchennik. "Celyj  meshok takogo
hlama - nichto po sravneniyu s pavlinom".
     Kak raz  togda oni prohodili mimo  derevenskoj  fermy, gde  byl pavlin,
sidevshij na zherdi; ptica otkryla rot i zapela solov'inym golosom.
     "CHto vy  teper' skazhete?" sprosil dobrodetel'nyj chelovek.  "A menya  vse
eto ne ostanovit! Istina velika i ona vozobladaet!"
     "CHtob d'yavol unes togo pavlina!" skazal  svyashchennik; i eshche  mili dve  on
byl mrachen.
     Potom oni dostigli altarya, gde Fakir pokazyval chudesa.
     "Ah!"  skazal svyashchennik, "vot  podlinnye osnovy very. Pavlin  byl vsego
lish' sredstvom. Vot osnova nashej religii".
     I on udaril sebya v grud' i zastonal, kak budto ego terzali koliki.
     "A s  moej tochki zreniya", skazal dobrodetel'nyj chelovek, "vse eto imeet
takoe zhe znachenie, kak pavlin. YA veryu, potomu chto  vizhu, chto Istina velika i
ona vozobladaet; i etot Fakir mozhet prodolzhat' svoi fokusy  do Sudnogo Dnya i
ne podejstvuet na takogo cheloveka, kak ya".
     Tut Fakir  nastol'ko  razozlilsya,  chto  ego ruka  zadrozhala; i  vot!  -
posredi chuda iz ego rukava vypali karty.
     "CHto  vy  teper' skazhete?" sprosil dobrodetel'nyj chelovek. "A  menya vse
eto ne ostanovit!"
     "D'yavol poberi etogo Fakira!"  vskrichal svyashchennik.  "YA v samom dele  ne
vizhu nichego horoshego v tom, chtoby prodolzhat' eto palomnichestvo".
     "Ne stoit unyvat'!" - voskliknul dobrodetel'nyj chelovek. "Istina velika
i ona vozobladaet!"
     "Esli vy sovershenno uvereny, chto ona vozobladaet", skazal svyashchennik.
     "Dayu slovo", skazal dobrodetel'nyj chelovek.
     Tak chto svyashchennik dvinulsya dal'she s legkim serdcem.
     Nakonec  yavilsya  gonec  i  povedal  im, chto vse propalo: chto  sily t'my
osadili Nebesnye CHertogi, chto Odin dolzhen umeret' i chto zlo torzhestvuet.
     "YA byl obmanut", vskrichal dobrodetel'nyj chelovek.
     "Teper' vse propalo", skazal svyashchennik.
     "Interesno,  ne  pozdno  li  eshche dogovorit'sya  s d'yavolom?"  -  sprosil
dobrodetel'nyj chelovek.
     "O, ya  nadeyus', chto net", skazal svyashchennik. "Vo vsyakom sluchae, my mozhem
popytat'sya. No chto vy tam delaete s vashim toporom?" obratilsya on k brodyage.
     "YA idu umeret' s Odinom", otvetil tot.




     Korol'  byl  chelovekom,  kotoryj kazalsya  vsemu miru  velikolepnym; ego
ulybka byla sladka kak med, no ego dusha byla mala kak goroshina.
     U nego bylo  dva syna; mladshij syn byl ego lyubimcem, a starshij byl tem,
kogo on boyalsya. Odnazhdy utrom  baraban  zastuchal v ih obitalishche prezhde,  chem
nastal  den'; i  Korol' otpravilsya  v  put'  s  dvumya synov'yami,  i  hrabroe
voinstvo  sledovalo  za  nimi.  Oni  ehali  dva  chasa  i dostigli  osnovaniya
korichnevoj gory, sklony kotoroj byli ochen' krutymi.
     "Kuda my edem?" - sprosil starshij syn.
     "Za etu korichnevuyu goru", skazal Korol' i ulybnulsya sam sebe.
     "Moj otec znaet, chto delaet", skazal mladshij syn.
     I oni  ehali eshche dva chasa, i dostigli berega  chernoj reki, kotoraya byla
nevidanno glubokoj.
     "I kuda zhe my edem?" - sprosil starshij syn.
     "Za etu chernuyu reku", skazal Korol' i ulybnulsya sam sebe.
     "Moj otec znaet, chto delaet", skazal mladshij syn.
     I oni ehali  celyj den', i  k zahodu solnca  dostigli  ozera, gde stoyal
ogromnyj zamok.
     "Syuda my i edem",  skazal Korol'; "k domu Korolya i svyashchennika, k  domu,
gde vy mnogoe uznaete".
     U vorot  zamka  ih vstretil  Korol',  kotoryj  byl  svyashchennikom; on byl
ser'ezen, i okolo nego stoyala ego  doch',  i ona byla  prekrasna kak utrennyaya
zarya, i ona ulybnulas' i otvela vzglyad.
     "|to moi synov'ya", skazal pervyj Korol'.
     "A eto moya doch'", skazal Korol', kotoryj byl svyashchennikom.
     "|to  udivitel'no  prekrasnaya  deva",  skazal  pervyj  Korol',  "i  mne
nravitsya ee ulybka".
     "|to  udivitel'no statnye  yunoshi",  skazal vtoroj, "i  mne nravitsya  ih
ser'eznost'".
     I togda  dva Korolya posmotreli drug  na druga i skazali: "Mozhet koe-chto
vyjti".
     A v eto vremya dvoe yunoshej rassmatrivali devu,  i odin  stal  blednym, a
drugoj krasnym; i deva s ulybkoj smotrela v zemlyu.
     "Vot deva, na kotoroj ya zhenyus'", skazal  starshij. "Ibo ya dumayu, chto ona
ulybnulas' mne".
     No  mladshij brat dernul  otca za rukav.  "Otec", skazal  on, "pozvol'te
molvit'  slovo.  Esli ya udostoilsya vashego  raspolozheniya,  razve ne ya  dolzhen
zhenit'sya na etoj deve; ibo ya dumayu, chto ona ulybaetsya mne?"
     "Skazhu tebe v otvet", skazal Korol'-otec. "Ozhidanie - eto dobryj sposob
ohotit'sya, a kogda zuby szhaty, yazyk ostaetsya doma".
     Potom oni voshli v  zamok i uselis'  za stol; i zamok okazalsya nastol'ko
velik, chto yunoshi ves'ma udivilis'; i Korol', kotoryj  byl svyashchennikom, sidel
v konce stola i byl nastol'ko molchaliv, chto yunoshi preispolnilis' pochteniya; i
deva prisluzhivala  im,  otvodya  vzglyad  i tak ulybayas', chto serdca ih  stali
bit'sya sil'nee.
     Prezhde chem nastal  sleduyushchij den', starshij  syn podnyalsya i nashel  devu,
kotoraya  sidela  za  pleteniem -  ved' ona byla prilezhnoj  devushkoj. "Deva",
vozzval on, "ya byl by schastliv zhenit'sya na tebe".
     "Ty  dolzhen pogovorit'  s  moim  otcom", skazala  ona; ona  ulybnulas',
opustiv ochi dolu, i stala podobna roze.
     "Ee serdce prinadlezhit mne", skazal starshij syn; on spustilsya k ozeru i
zapel.
     Nemnogo pozzhe prishel  mladshij syn. "Deva", vozzval on, "esli  nashi otcy
dogovoryatsya mezhdu soboj, ya hotel by zhenit'sya na tebe".
     "Ty  mozhesh'  pogovorit'  s moim otcom",  skazala  ona;  ona ulybnulas',
opustiv ochi dolu, i stala podobna roze.
     "Ona  -  poslushnaya  doch'",  skazal mladshij  syn,  "ona stanet  pokornoj
zhenoj". I zatem on podumal: "CHto zhe mne delat'?" I on  vspomnil, chto Korol',
ee otec, byl  svyashchennikom;  togda on poshel v hram i prines v zhertvu lasku  i
zajca.
     Novosti o gryadushchih sobytiyah razneslis' povsyudu; i yunoshi i pervyj Korol'
byli prizvany  predstat' pered Korolem, kotoryj byl svyashchennikom. On vossedal
na vysokom trone.
     "YA ne  dumayu o  mogushchestve", skazal Korol', kotoryj byl svyashchennikom, "i
ne dumayu o vlasti. Ibo my obitaem zdes' sredi  tenej veshchej, i serdce  ustaet
ot sozercaniya ih. I my  kachaemsya zdes'  na  vetru, kak vysyhayushchie polotna, i
serdce ustaet ot vetra. Est'  tol'ko odna veshch', kotoraya mne po dushe, i eto -
istina;  i  tol'ko  odnu veshch'  hochu dat'  ya  svoej  docheri,  i eto  - kamen'
ispytaniya.  Ibo  v  siyanii  togo  kamnya  ischezaet  vidimost'  i  proyavlyaetsya
sushchnost', a  vse veshchi, krome nee,  nichego ne  stoyat. Poetomu, yunoshi, koli vy
zhelaete vzyat' v zheny moyu doch', stupajte i prinesite mne etot probnyj kamen',
on i budet ee cenoj".
     "Pozvol'  slovo molvit'", skazal mladshij syn Korolyu-otcu. "YA dumayu, chto
my prekrasno obojdemsya bez etogo kamnya".
     "Skazhu  tebe v otvet", prosheptal otec. "YA  soglasen s  toboj; no  kogda
zuby  szhaty,  yazyk  ostaetsya  doma".  I  on  ulybnulsya  Korolyu,  kotoryj byl
svyashchennikom.
     No starshij  syn vstal  i nazval Korolya, kotoryj byl svyashchennikom, imenem
otca. "Ibo zhenyus'  ya na  etoj deve ili net, ya budu otnyne  nazyvat' vas etim
slovom iz lyubvi k vashej mudrosti; i siyu minutu ya otpravlyus' v put' i budu po
vsemu  svetu  iskat' probnyj kamen'".  Posle  togo on  prostilsya  so vsemi i
uehal.
     "Dumayu,  chto  ya  tozhe poedu",  skazal  mladshij  syn, "esli  poluchu vashe
razreshenie. Ibo mne po serdcu eta deva".
     "Ty otpravish'sya domoj so mnoj vmeste", skazal emu otec.
     I  oni  poehali domoj, a  kogda oni  pribyli v svoj zamok, Korol' otvel
syna v  sokrovishchnicu.  "Zdes'", skazal  on,  "lezhit probnyj kamen',  kotoryj
pokazyvaet pravdu;  ibo net nikakoj istiny, krome prostoj pravdy;  i esli ty
posmotrish' v nego, to uvidish' sebya kakov ty est'".
     I mladshij syn posmotrel v kamen' i uvidel svoe  lico,  lico bezborodogo
yunoshi, i on byl vpolne etim dovolen; ibo kamen' byl prostym zerkalom.
     "Net  tak  uzh vse eto  i slozhno, okazyvaetsya", zametil on. "No esli eto
pozvolit mne  zapoluchit' devu, ya  nikogda  ne stanu zhalovat'sya.  I kakoj  zhe
glupec moj brat, on  otpravilsya stranstvovat' po  svetu,  a sokrovishche vsegda
bylo doma!"
     Togda  oni  vozvratilis' v  drugoj  zamok, i  pokazali zerkalo  Korolyu,
kotoryj byl svyashchennikom; i kogda on posmotrel tuda, to uvidel sebya -  tochnoe
podobie Korolya, svoj dom - tochnoe podobie doma Korolya, i vse veshchi v tochnosti
kak  oni est'.  Togda on  gromko vozblagodaril  boga.  "Ibo teper' ya  znayu",
skazal on, "chto net nikakoj istiny, krome prostoj pravdy; i ya - v samom dele
Korol',  hotya moe  serdce vnushalo mne  opaseniya". I on razrushil svoj  hram i
postroil novyj; a zatem mladshij syn zhenilsya na deve.
     Tem vremenem starshij syn stranstvoval po svetu, chtoby najti  kamen' dlya
ispytaniya  pravdy; i  vsyakij raz,  kogda  on pribyval v  obitaemye mesta, on
rassprashival  lyudej, slyshali li oni o takom kamne. I  povsyudu lyudi otvechali:
"Ne  tol'ko slyshali  my o nem; my odni iz vseh  lyudej vladeem takoj veshch'yu, i
takoj kamen'  visit u nas ryadom  s  altarem". Togda starshij syn  radovalsya i
prosil  posmotret' na  sokrovishche.  Inogda eto  bylo  prosto zerkalo, kotoroe
pokazyvalo vidimost'; i togda on govoril: "|togo ne mozhet byt',  ibo  dolzhno
sushchestvovat' nechto bol'shee, chem vidimost'".
     Inogda  eto byla prosto glyba uglya,  kotoraya  ne  pokazyvala nichego;  v
takom  sluchae  on  govoril:  "|togo ne  mozhet  byt',  ibo  po  krajnej  mere
sushchestvuet  vidimost'".  A  inogda  eto  byl  v  samom dele  probnyj  kamen'
krasivogo  cveta,  chudesno otpolirovannyj,  svetivshijsya  iznutri;  kogda  on
nahodil  takie  kamni,  on  prosil  ih,  i  lyudi iz teh  mest  otdavali  emu
sokrovishcha, poskol'ku  vse oni byli ochen' shchedry;  tak chto v konce  koncov ego
dorozhnaya  suma byla  perepolnena  kamnyami  i oni pozvanivali,  kogda on ehal
vpered; i nakonec on ostanovilsya u dorogi, dostal kamni i ispytyval ih, poka
golova ego ne zavertelas', kak lopasti vetryanoj mel'nicy.
     "Bud' proklyato  eto delo!" -  skazal starshij syn.  "Ibo ya ne  vizhu  emu
konca. Zdes' u menya krasnyj, a zdes' sinij i zelenyj; i mne vse  oni kazhutsya
prevoshodnymi, no vse-taki drug drugu oni protivorechat.
     Bud' proklyat  nash ugovor! Esli by ne Korol',  kotoryj byl svyashchennikom i
kotorogo ya nazval svoim  otcom,  i esli  by  ne  prekrasnaya  deva  iz zamka,
kotoraya zastavlyaet  moi guby pet',  a moe serdce - bit'sya sil'nee,  ya  davno
zabrosil by vse kamni  v solenoe  more, vernulsya by domoj i stal by takim zhe
Korolem, kak vse prochie".
     No  on byl  pohozh na ohotnika,  kotoryj uvidel olenya  na sklone gory. I
mogla opustit'sya  noch',  i mog  razgoret'sya  koster, i okna v ego dome mogli
svetit'sya,  no  zhelanie pojmat'  togo  olenya bylo  v grudi  ohotnika sil'nee
vsego.
     I posle mnogih let stranstvij starshij syn vyshel na bereg solenogo morya;
i byla noch', i mesto kazalos' bezlyudnym, i shum morya byl ochen' silen. Nakonec
on uvidel dom  i cheloveka, kotoryj sidel tam, ozarennyj svetom svechi, potomu
chto ne bylo  u  nego ochaga. I starshij  syn  voshel k nemu, i chelovek  dal emu
napit'sya vody, potomu chto ne bylo u nego hleba;  i on pokachal golovoj, kogda
s nim zagovorili, potomu chto ne bylo u nego slov.
     "Est' u  tebya  kamen' ispytaniya pravdy?" - sprosil starshij syn, i kogda
chelovek pokachal golovoj, voskliknul: "YA mog by i dogadat'sya! U menya zdes' ih
polnaya sumka!" I s etimi slovami on rassmeyalsya, hotya v serdce ego poselilas'
ustalost'.
     I togda chelovek tozhe rassmeyalsya, i ot ego smeha svecha pogasla.
     "Spi", skazal chelovek,  "ibo  ya dumayu, chto  ty  pribyl  izdaleka;  tvoi
poiski zakoncheny, a moya svecha ugasla".
     I kogda nastalo utro, chelovek otdal emu prozrachnyj kameshek, i ne bylo v
tom kameshke ni  krasoty, ni cveta; i starshij syn prezritel'no rassmotrel ego
i pokachal golovoj; i on ushel, poskol'ku vse eto pokazalos' emu meloch'yu.
     Ves'  den' on ehal, ne ostanavlivayas';  on uspokaivalsya i zhazhda poiskov
slabela.  "A chto esli  etot neschastnyj oskolok i est' v konce koncov probnyj
kamen'?"  - skazal on;  on  spustilsya  s loshadi i  vysypal soderzhimoe  svoej
dorozhnoj sumki na  obochinu.  Teper',  v siyanii drug druga, vse probnye kamni
utrachivali svoi cveta i ottenki i uvyadali, kak uvyadayut po utram zvezdy; no v
svete  malen'kogo kameshka ih krasota sohranyalas',  tol'ko  kameshek byl samym
yarkim. I starshij syn podivilsya. "Kak, neuzheli eto pravda?"  - voskliknul on.
"|to i est' prostaya, nichtozhnaya  istina?"  I on  vzyal  kameshek i napravil ego
svet k nebesam, i oni obreli glubinu kolodca; i on napravil svet na holmy, i
holmy stali holodnymi i nerovnymi,  no zhizn' na ih sklonah  burlila tak, chto
ego sobstvennaya zhizn' pokazalas' ogranichennoj; i on napravil svet na pyl', i
on  vzglyanul  na pyl' s  radost'yu  i uzhasom; i on  napravil  svet na sebya, i
preklonil koleni i pomolilsya.
     "Teper',  slava  Bogu",  skazal starshij  syn, "ya  nashel probnyj kamen';
teper' ya mogu povernut' nazad i otpravit'sya domoj k Korolyu i deve  iz zamka,
kotoraya zastavlyaet moi guby pet', a moe serdce - bit'sya sil'nee".
     I kogda  on  pribyl  v zamok, on uvidel detej, igrayushchih u  vorot, gde v
starye vremena  ego vstrechal Korol';  i  eto dostavilo emu udovol'stvie, ibo
dumal on v serdce svoem:  "Zdes' dolzhny igrat' i moi deti". I kogda on voshel
v zal, tam sidel ego brat  na vysokom prestole, i deva  sidela podle nego; i
togda on prognevalsya, ibo dumal on v serdce svoem: "Zdes' dolzhen sidet' ya, i
podle menya - deva".
     "Kto ty?" - sprosil ego brat. "I chto privelo tebya v zamok?"
     "YA tvoj starshij brat", otvetil on. "I ya prishel, chtoby zhenit'sya na deve,
poskol'ku ya prines probnyj kamen' istiny".
     Togda mladshij brat gromko rassmeyalsya. "Nu", skazal on, "ya nashel probnyj
kamen' mnogo let nazad, i zhenilsya na deve, i nashi deti igrayut u vorot".
     Togda starshij  brat  opechalilsya.  "Nadeyus', ty postupil chestno", skazal
on, "ibo ya chuvstvuyu, chto moya zhizn' proshla vpustuyu".
     "CHestno?" -  voskliknul  mladshij  brat. "Ne bolen  li ty? A  mozhet,  ty
prosto bespokojnyj chelovek i otstupnik, koli somnevaesh'sya v moej chestnosti i
v chestnosti otca moego; my osedlye lyudi i nas znayut povsyudu".
     "Net", skazal starshij brat.  "U tebya vse est',  imej  zhe i  terpenie; i
pozvol' mne skazat', chto mir polon probnyh kamnej, i ne tak uzh legko ponyat',
kotoryj yavlyaetsya podlinnym".
     "Mne nechego stydit'sya", skazal mladshij brat. "Vot on, vzglyani na nego".
     Togda  starshij  brat  posmotrel v  zerkalo i byl  porazhen; ibo  on  byl
starikom, i volosy na ego golove byli belymi; i on sel posredi zala i gromko
zarydal.
     "Teper'", skazal  mladshij  brat, "ty  vidish', kakogo duraka svalyal;  ty
ob®ehal ves'  mir, chtoby  otyskat' to, chto  nahodilos' v sokrovishchnice nashego
otca,  i vernulsya starym nishchim, na kotorogo layut sobaki i u kotorogo net  ni
detej, ni doma. A ya, kotoryj  byl soznatelen i mudr, sizhu zdes', u domashnego
ochaga,   uvenchannyj   koronoj,   ispolnennyj   dostoinstva   i   dovol'stva,
schastlivyj".
     "Dumayu, ty slishkom  oster na  yazyk", skazal starshij  brat;  i on dostal
prozrachnyj kameshek i napravil ego svet na  brata; i uvidel, chto etot chelovek
lzhet, chto ego dusha szhalas' do razmerov goroshiny, chto ego serdce obratilos' v
skopishche  melkih  strahov,  podobnyh skorpionam,  i chto lyubov'  v  ego  grudi
mertva.  I  togda starshij brat gromko vskriknul  i napravil svet  kameshka na
devu, i uvy! - ona byla vsego lish' maskoj zhenshchiny, a vnutri ona byla mertva,
i ona ulybalas', kak tikayut chasy - nevedomo pochemu.
     "CHto zh", skazal starshij brat, "ya vizhu, est' v etom i horoshee, i plohoe.
Tak chto  ty  mozhesh'  po-prezhnemu ostavat'sya  zdes'; a ya  pojdu stranstvovat'
dal'she s moim kameshkom v karmane".




     ZHil-byl  na  ostrovah  chelovek, kotoryj udil rybu,  chtoby nabit' pustoj
zheludok, i riskoval  svoej zhizn'yu,  vyhodya v more na chetyreh  doskah. Hotya u
nego bylo  mnozhestvo zabot, on  sohranyal  veseloe raspolozhenie duha; i chajki
slyshali ego smeh, kogda na  plot naletali volny. I hotya znal on sovsem malo,
on ne byl lishen dushi; i kogda ryba popadalas' emu na kryuchok posredi morya, on
blagoslovlyal Boga,  ne vzveshivaya ulov. On byl uzhasno beden i uzhasno urodliv,
i ne bylo u nego zheny.
     Odnazhdy v  sezon lova ryby  etot chelovek  prosnulsya  doma  gde-to okolo
poludnya.  Ogon' gorel  posredi hizhiny,  vverh  nessya  dym,  i solnechnye luchi
padali v dymohod. I cheloveku pokazalos', chto on znaet togo, kto grel ruki na
krasnyh uglyah.
     "Privetstvuyu tebya", skazal chelovek, "vo imya Boga".
     "Privetstvuyu tebya", skazal tot, kto grel  ruki, "no ne ot  imeni  Boga,
poskol'ku ya ne ot Nego; i  ne ot imeni Ada, poskol'ku ya  ne iz Ada.  Ibo ya -
vsego  lish'  beskrovnoe  sushchestvo,  men'she  vetra  i legche  zvuka,  i  veter
pronositsya skvoz' menya  kak skvoz' set', i ya stradayu ot ego zvuka i drozhu ot
holoda".
     "Bud' so mnoj otkrovenen",  skazal chelovek, "i povedaj  mne svoe imya  i
proishozhdenie".
     "Moe imya",  otvetil gost', "eshche ne nazvano, i moe proishozhdenie  eshche ne
izvestno. Ibo ya - chast' cheloveka;  i ya byl chast'yu vashih otcov, ya presledoval
ryb i borolsya s nimi v drevnie dni. No sejchas  moya ochered' eshche ne nastala; i
ya zhdu, kogda u tebya budet zhena,  a zatem ya stanu chast'yu vashego syna, hrabroj
chast'yu ego,  ispytyvayushchej muzhestvennuyu radost', tolkaya lodku v volny priboya,
umeyushchej napravlyat' rul' i borot'sya s techeniyami".
     "CHudesno vse eto slyshat'", skazal chelovek.  "No esli ty i vpryam' dolzhen
stat' moim synom,  boyus',  chto mogu prichinit' tebe nemaloe  ogorchenie; ibo ya
uzhasno  beden i  uzhasno  urodliv, i ya nikogda  ne zhenyus', dazhe  esli prozhivu
orlinyj vek".
     "Protiv vsego etogo  est' sredstvo, Otec moj", skazal Bednyazhka; "potomu
chto nam sleduet  etoj  noch'yu  otpravit'sya na  malen'kij ovechij ostrov, gde v
kamennyh grobnicah  pokoyatsya nashi otcy, a zavtra v Grafskij Zamok, gde  vy s
moej pomoshch'yu najdete zhenu".
     I togda  chelovek  vstal i pri  zahode  solnca  vyvel  lodku v  more;  i
Bednyazhka sidel na  nosu, i  kapli vody pronosilis'  skvoz' ego kosti podobno
snegu, i veter svistel u nego na zubah, i lodka ne opuskalas' ot ego vesa.
     "Mne strashno smotret' na tebya, syn moj", skazal  chelovek. "Ibo dumayu ya,
chto ty prishel ne ot Boga".
     "|to vsego lish' veter svistit u menya na zubah",  skazal Bednyazhka, "a vo
mne net zhizni, chtoby pomeshat' emu".
     Potom  oni dostigli malen'kogo ovech'ego ostrova, vokrug kotorogo bilis'
volny priboya,  i ostrov  byl ves'  zelen  ot zaroslej vereska, i ves' pokryt
rosoj,  i luna osveshchala  ego. Oni proveli  lodku v buhtu i vyshli na  sushu; i
chelovek tyazhelo  plelsya sredi  kamnej  po zaroslyam vereska, a Bednyazhka mchalsya
pered  nim  podobno  dymu v  svete luny. I oni  prishli v kamennuyu grobnicu i
prilozhili  ushi k  kamnyam; i iznutri, podobno zhuzhzhaniyu  roya  pchel, donosilis'
zhaloby  mertvyh: "Bylo vremya, kogda  krepost'  byla v  nashih kostyah i sila v
nashih suhozhiliyah; i mysli  v nashih golovah voploshchalis'  v  dejstviya i  slova
lyudej. No teper' my  utratili celostnost', i nashi  kosti rassypalis', i nashi
mysli skrylis' v pyli".
     Togda skazal Bednyazhka: "Poprosi ih, chtoby oni otdali tebe to, chto u nih
ostalos'".
     I  chelovek skazal: "Kosti moih otcov, privetstvuyu vas! Ibo ya stoyu pryamo
nad vami. I sejchas,  vzglyanite, ya razbirayu  kamni vashih grobnic, i vpuskayu v
nih siyanie dnya. Pover'te, chto  eto  horosho, ibo eto sleduet sdelat'; i dajte
mne to, chego ya ishchu, vo imya krovnogo rodstva i vo imya Boga".
     I duhi mertvyh zashevelilis' v grobnice, kak murav'i; i skazali oni: "Ty
razrushil kryshu nashej grobnicy i vpustil v nee siyanie dnya; i ty nadelen siloj
zhivushchih. No chto zhe u nas ostalos'? Kakaya  sila?  Mozhet, kakoj-to dragocennyj
kamen' valyaetsya v pyli ryadom s nami, i zhivoj chelovek hochet zapoluchit' ego?
     Ibo my -  men'she,  chem nichto. No  my  povedaem  tebe  odnu veshch', govorya
mnogimi golosami podobno royu pchel: put', chto lezhit pered nami, tak zhe prost,
kak techenie reki. Tak stupaj po zhizni vpered  i  ne bojsya, ibo tak postupali
vse my v davnie vremena". I ih golosa umolkli, kak utihayut volny na reke.
     "Vot", skazal Bednyazhka,  "oni  prepodali tebe urok,  no zastav' ih dat'
tebe podarok. Prosun' ruku mezhdu ih kostyami, i ty najdesh' ih sokrovishche".
     Togda chelovek prosunul vniz ruku,  i mertvye  pytalis' uderzhat' ee,  no
byli  oni slaby, kak murav'i; i chelovek stryahnul ih, potom on podnyal ruku, i
v nej okazalas' rzhavaya loshadinaya podkova.
     "|ta shtuka nichego ne stoit", voskliknul chelovek, "ved' ona rzhavaya".
     "Eshche posmotrim", skazal Bednyazhka. "Po-moemu, sovsem ne  ploho delat' to
zhe, chto  delali  nashi  otcy, i  bez  voprosov  berech'  to,  chto beregli oni.
Po-moemu, vse veshchi v etom mire ravno horoshi; sojdet i loshadinaya podkova".
     I togda oni  vzyali podkovu i seli v lodku, i kogda  nastal rassvet, oni
zavideli dym goroda Grafa i  zaslyshali kolokol'nyj  zvon v Hrame.  Vskorosti
oni vyshli  na bereg;  i chelovek poshel s  rybakami na  rynok vozle  dvorca  i
Hrama; i on byl uzhasno beden i uzhasno urodliv, i u nego nikogda ne bylo ryby
na  prodazhu; teper'  v ego korzine  lezhala tol'ko loshadinaya podkova, da i ta
rzhavaya.
     "Sejchas", skazal  Bednyazhka, "delaj kak ya skazhu, i ty obretesh' zhenu, a ya
- mat'".
     V  tot  den' doch' Grafa sobiralas' pojti v Hram,  chtoby  voznesti  svoi
molitvy.  Kogda  ona uvidela bednogo  cheloveka,  stoyashchego na rynke  s  odnoj
tol'ko loshadinoj  podkovoj,  pritom  rzhavoj, ej  prishlo  v  golovu, chto eto,
dolzhno byt', cennaya veshch'.
     "CHto eto?" - voskliknula ona.
     "|to - loshadinaya podkova", skazal chelovek.
     "I chto zhe s nej delat'?" - sprosila doch' Grafa.
     "Nichego", skazal chelovek.
     "Ne mogu v eto poverit'", skazala ona. "S kakoj zhe stati ty prines ee?"
     "YA  tak postupil", otvetil on, "potomu chto  tak  postupali  moi  otcy v
davnie vremena; i net u menya drugoj prichiny".
     No  doch' Grafa  nikak ne  mogla  emu  poverit'.  "Togda",  skazala ona,
"prodaj svoj tovar mne, poskol'ku ya uverena, chto eto cennaya veshch'".
     "Net", skazal chelovek, "eta veshch' ne prodaetsya".
     "Kak!"  -  vskrichala  doch' Grafa. "Togda  chto zhe  ty delaesh' zdes',  na
gorodskom rynke; ved' v tvoej korzine tol'ko odna veshch' i bol'she nichego net".
     "YA sizhu zdes'", skazal chelovek, "chtoby najti sebe zhenu".
     "V etih  otvetah net nikakogo smysla", podumala doch'  Grafa. "Esli  b ya
tol'ko mogla ego otyskat'!"
     Tut poyavilsya Graf; i ona pozvala ego i vse emu rasskazala.
     I  kogda  on  vyslushal  ee rasskaz, to soglasilsya s docher'yu,  chto  eto,
dolzhno byt', cennaya veshch'; i on potreboval ot cheloveka, chtoby tot nazval cenu
etoj veshchi, inache viset' emu na viselice; viselica stoyala sovsem  ryadom,  tak
chto chelovek mog ee prekrasno razglyadet'.
     "Put' zhizni prost  kak  techenie reki", voskliknul chelovek. "I  esli mne
suzhdeno byt' poveshennym, pust' menya povesyat".
     "Kak!" vskrichal Graf, "ty riskuesh' svoej sheej radi loshadinoj podkovy, i
pritom rzhavoj?"
     "Po-moemu", skazal chelovek, "vse veshchi  v etom mire ravno horoshi; sojdet
i loshadinaya podkova".
     "|togo  prosto  ne  mozhet  byt'",  podumal  Graf; on stoyal, smotrel  na
cheloveka i poglazhival borodu.
     A chelovek  posmotrel na  nego  i ulybnulsya. "Tak  postupali moi otcy  v
davnie vremena", zayavil on Grafu, "i net u menya drugoj prichiny".
     "V etom net nikakogo  smysla",  podumal Graf, "a ya  stanovlyus'  slishkom
star". I on  priblizilsya k docheri i skazal ej: "Mnogih zhenihov ty  otvergla,
ditya moe. No  eto ochen' uzh strannoe delo: chelovek tak ceplyaetsya za loshadinuyu
podkovu, i pritom rzhavuyu; on kak budto vystavlyaet ee  na prodazhu i vse zhe ne
prodaet ee; on sidit i govorit, chto ishchet zhenu. Esli ya  ne postignu etogo, to
ne najdu bol'she radosti v zhizni; i ya ne vizhu inogo ishoda: libo  mne suzhdeno
umeret', libo tebe suzhdeno vyjti za nego zamuzh".
     "Po pravde govorya, on  uzhasno urodliv", skazala  doch' Grafa. "K tomu zhe
viselica sovsem ryadom s nim..."
     "Net", skazal  Graf, "ne tak postupali moi  otcy  v davnie  vremena.  YA
pohozh na etogo cheloveka, i net u menya drugoj prichiny.  Davaj zhe, moya  milaya,
pogovori s nim eshche raz".
     I  doch'  Grafa  zagovorila s chelovekom.  "Esli by ty  ne byl tak uzhasno
urodliv", skazala ona, "moj otec, Graf, sdelal by tak, chtoby my pozhenilis'".
     "YA  uzhasno urodliv",  skazal  chelovek,  "a  vy prekrasny kak  cvetok. YA
uzhasno urodliv, i chto iz togo? Tak postupali moi otcy..."
     "Radi Boga", voskliknula doch' Grafa, "ostav' v pokoe svoih otcov!"
     "Esli b ya tak postupil", skazal chelovek, "vy nikogda  ne torgovalis' by
so mnoj  zdes',  na  rynke,  a  vash otec, Graf, ne  sledil by za nami  kraem
glaza".
     "No soglasis'",  skazal doch' Grafa,  "eto ochen' stranno, chto  ty hochesh'
zhenit'sya na mne za loshadinuyu podkovu, i pritom rzhavuyu".
     "Po-moemu", zayavil chelovek, "vse veshchi ravno..."
     "O, izbav' menya  ot etogo", vzmolilas' doch' Grafa, "i skazhi mne, pochemu
ya dolzhna vyjti za tebya zamuzh".
     "Smotri i slushaj", skazal chelovek.
     Togda veter zadul skvoz' Bednyazhku so zvukom,  podobnym  kriku mladenca,
togda ee serdce rastayalo; i ee glaza otkrylis', i ona uvidela, chto eto  bylo
ditya, lishennoe materi, i ona vzyala ego na ruki, i ono ischezlo u nee na rukah
kak vozduh.
     "Da",  skazal  chelovek, "predstav'  sebe nashih detej,  semejnyj ochag  i
sedye golovy. I primi eto s radost'yu, ibo eto vse, chto daruet Bog".
     "YA etim ne voshishchayus'", skazala ona, no tut zhe vzdohnula.
     "Put' zhizni  prost kak techenie reki",  skazal chelovek; i on vzyal  ee za
ruku.
     "A chto my budem delat' s etoj podkovoj?" - sprosila ona.
     "YA otdam ee vashemu otcu",  skazal chelovek.  "A  on mozhet v otvet otdat'
nam hram i mel'nicu".
     Spustya  nekotoroe vremya Bednyazhka poyavilsya na svet; no  vospominanij  ob
etih sobytiyah u  nego ne  sohranilos', i on ne znal, chto imenno sovershil. No
on stal chast'yu starshego syna; hrabroj chast'yu ego, ispytyvayushchej  muzhestvennuyu
radost', tolkaya lodku v  volny priboya, umeyushchej napravlyat' rul' i borot'sya  s
techeniyami.




     Kogda Korol'  Dantrina  byl  uzhe star, u nego  rodilas' doch'. |to  byla
luchshaya korolevskaya doch' mezh  dvumya moryami; ee  volosy  byli  podobny zolotoj
pryazhe, a ee glaza byli  podobny rechnym  omutam; i Korol' podaril ej zamok na
morskom beregu, s terrasoj  i  dvorikom iz  kamnya, s  chetyr'mya  bashenkami po
uglam. Zdes'  ona  zhila,  rosla i ne zabotilas' o zavtrashnem  dne i ne imela
vlasti nad vremenem, kak prostye lyudi.
     Odnazhdy ona  progulivalas'  po  beregu morya;  nastupila  osen', i veter
prinosil s soboj dozhd'; i s odnoj storony  ot nee bilis' morskie volny,  a s
drugoj  nosilis'  upavshie  list'ya. |to  byl  samyj pustynnyj bereg mezh dvumya
moryami, i strannye veshchi  tvorilis' tam v drevnie vremena. I tut  doch' Korolya
zametila staruhu, kotoraya sidela na beregu. Morskaya pena  kasalas' ee nog, i
opavshie  list'ya roilis'  u nee  za  spinoj, i lohmot'ya skryvali ee  lico pri
poryvah vetra.
     "Vot",  skazala  doch'  Korolya,   proiznesya  svyatoe  imya,  "sidit  samaya
neschastnaya staruha v krayu dvuh morej".
     "Doch'  Korolya", skazala  staruha, "ty zhivesh' v  kamennom  dome, i  tvoi
volosy  podobny  zolotu: no  kakova  tvoya  zhizn'? Ved' zhizn' ne dolga  i  ne
sil'na; a ty zhivesh', kak prostye lyudi, i ne zabotish'sya o zavtrashnem dne i ne
imeesh' vlasti nad vremenem".
     "YA  zabochus'  o zavtrashnem  dne, ibo on nastupit", skazala doch' Korolya;
"no vlasti nad vremenem u menya net". I ona zadumalas'.
     Togda  staruha  slozhila svoi toshchie  ruki  i  zasmeyalas',  izdavaya zvuk,
podobnyj kriku chajki. "Domoj!" vskrichala  ona.  "O doch'  Korolya, idi domoj v
svoj  kamennyj zamok; ibo toska teper' ohvatila tebya, i s  nej ty ne smozhesh'
vpred' zhit' tak, kak zhivut prostye lyudi. Dom, tyazhelyj trud i stradanie, poka
ne pridet dar, kotoryj osvobodit  tebya, i  poka  ne  pridet chelovek, kotoryj
pozabotitsya o tebe".
     Doch' Korolya ne stala zadumyvat'sya nad  etim, ona  obernulas' i v tishine
poshla domoj v svoj zamok. I kogda ona voshla v zal, ona prizvala svoyu nyanyu.
     "Nyanya", skazala doch' Korolya, "ya zadumalas' o zavtrashnem dne,  i poetomu
ne mogu ya bol'she zhit' tak, kak zhivut  prostye lyudi. Skazhi  mne, chto ya dolzhna
sdelat', chtoby obresti vlast' nad vremenem".
     Togda nyanya zastonala,  kak veter sredi snegov. "Uvy!" skazala ona, "eto
dolzhno bylo sluchit'sya; no  mysl' uzhe poselilas' v tvoej dushe, i net nikakogo
sredstva protiv etoj mysli. Vse budet tak, kak ty pozhelaesh'; hotya eta vlast'
men'she, chem slabost', ty poluchish' vlast'; i hotya mysl' holodnee, chem  zimnij
sneg, ty vse zhe dodumaesh' ee do konca".
     Tak  doch' Korolya sidela v svoej mrachnoj palate v kamennom dome i dumala
svoyu mysl'. Devyat' let sidela ona; i more bilos'  o terrasu, i chajki krichali
sredi bashenok,  i veter pel svoi pesni v  dymohodah doma.  Devyat' let ona ne
vyhodila naruzhu, ne  dyshala svezhim  vozduhom, ne videla Bozh'ih nebes. Devyat'
let ona sidela, ne glyadya  ni napravo, ni nalevo, ne slushaya nich'ih rechej, ona
dumala tol'ko o zavtrashnem dne. I nyanya kormila  ee v tishine, i ona brala edu
levoj rukoj i ela bez malejshego udovol'stviya.
     I kogda eti devyat' let minovali,  nastali osennie sumerki, i  v poryvah
vetra razdalsya zvuk, podobnyj zvuku truby. I nyanya, sidevshaya v kamennom dome,
ukazala vverh.
     "YA slyshu zvuk v poryvah vetra", skazala ona, "podobnyj zvuku truby".
     "|to  vsego lish' slabyj zvuk", skazala doch' Korolya, "no  vse  zhe  etogo
zvuka dlya menya dostatochno".
     I oni v sumerkah vyshli iz vorot zamka i poshli po beregu morya. I s odnoj
storony ot nih bilis' morskie  volny, a  s drugoj nosilis' upavshie list'ya; i
oblaka nosilis' v nebe,  i chajki letali  ot zakata solnca k voshodu. I kogda
oni dostigli toj chasti berega, gde v davnie vremena tvorilis'  strannye veshchi
- chto zhe! - tam snova byla staruha, i ona tancevala tanec bedy.
     "CHto zastavlyaet tebya tancevat' zdes', staruha?" - sprosila doch' Korolya.
"Zdes', na holodnom beregu, mezhdu volnami i mertvymi list'yami?"
     "YA  slyshu v  poryvah vetra zvuk, podobnyj  zvuku  truby", otvetila ona.
"Imenno  iz-za nego ya  i  tancuyu tanec  bedy.  Poskol'ku  priblizhaetsya  dar,
kotoryj osvobodit tebya, i priblizhaetsya chelovek,  kotoryj pozabotitsya o tebe.
A  dlya  menya nastal zavtrashnij den', o kotorom ya  dumala, i  nastal chas moej
sily".
     "Pochemu  zhe,  staruha",  skazala  doch' Korolya, "ty  drozhish' kak  list i
bledneesh' kak smert' u menya na glazah?"
     "Ibo  nastal zavtrashnij  den', o kotorom ya  dumala,  i nastal  chas moej
sily", otvetila staruha. I ona upala na bereg, i chto zhe!  - ona prevratilas'
v stebli morskih vodoroslej i v pyl' morskogo peska, i peschanye moshki vilis'
na tom meste, gde ona tol'ko chto tancevala.
     "|to  samaya strannaya veshch', kotoraya sluchilas' mezh dvumya moryami", skazala
doch' Korolya Dantrina.
     No nyanya sognulas' i zastonala, kak  osennyaya  burya. "YA ustala ot vetra",
vzmolilas' ona; i ona oplakala svoi dni.
     Doch' Korolya  zametila na beregu cheloveka; on shel, nadvinuv kapyushon tak,
chto nikto ne  mog  razglyadet'  ego  lico, i truba byla v ego rukah. Zvuk ego
truby byl podoben zhuzhzhaniyu os i  podoben vetru, kotoryj poet v trostnikah; i
on otdavalsya v ushah lyudej tak, kak otdaetsya krik chaek.
     "Ty i est' tot, kto pridet?" - sprosila doch' Korolya Dantrina.
     "YA -  prishedshij", otvetil  on, "a eto  - truby, kotorye  mozhet uslyshat'
chelovek, i  u menya est' vlast' nad vremenem, a eto - pesnya zavtrashnego dnya".
I on  sygral pesnyu zavtrashnego  dnya,  i byla ona dolgoj,  kak gody;  i  nyanya
gor'ko rydala, slushaya ee.
     "|to pravda", skazala doch' Korolya, "ty sygral pesnyu zavtrashnego dnya; no
est'  li u tebya vlast' nad vremenem i kak ya mogu uznat' eto? Pokazhi mne chudo
zdes', na beregu, mezhdu volnami i mertvymi list'yami".
     I chelovek skazal, "S kem ono sluchitsya?"
     "Vot moya  nyanya", voskliknula doch' Korolya. "Ona  ustala  ot vetra. Pust'
divnoe chudo sluchitsya s nej".
     I vot!  - nyanya  upala  na bereg,  prevrativshis' v  dve  gorstki mertvyh
list'ev, i veter kruzhil ih v tance bedy, i peschanye moshki vilis' sredi nih.
     "|to pravda", skazala doch'  Korolya  Dantrina, "ty i est' prishelec, i ty
nadelen vlast'yu nad vremenem. Idi zhe so mnoj v moj kamennyj dom".
     I oni poshli vdol' berega morya, i chelovek igral pesnyu zavtrashnego dnya, i
list'ya leteli za nimi sledom.
     Potom oni seli ryadom; i  more bilos'  o terrasy, i chajki krichali  sredi
bashen, i veter pel sredi  dymohodov doma. Devyat'  let oni  sideli, i  kazhdyj
god, kogda nastupala osen', chelovek govoril: "CHas nastal, i ya obrel silu"; i
doch' Korolya otvechala: "Net,  sygraj mne pesnyu  zavtrashnego dnya". I on  igral
pesnyu, i byla ona dolgoj, kak gody.
     A kogda eti devyat' let istekli, doch' Korolya Dantrina vskochila  na nogi,
kak budto o chem-to  vspomnila;  i ona osmotrela  ubranstvo  svoego kamennogo
doma; vse ee slugi ischezli; tol'ko chelovek, kotoryj igral na trube, sidel na
terrase, prikryv rukoj lico; i  kogda on  igral, list'ya letali  po terrase i
more bilos' o steny. Togda ona gromko vskrichala: "CHas nastal, pozvol' zhe mne
uvidet' silu". I pri etih  slovah veter sdul kapyushon s lica cheloveka, i vot!
-  ne bylo  tam  nikogo, tol'ko  odezhda,  kapyushon  i truba valyalis'  v  uglu
terrasy, i mertvye list'ya nosilis' nad nimi.
     I  doch' Korolya Dantrina napravilas'  v  tu chast'  berega, gde  v davnie
vremena tvorilis' strannye veshchi; i tam ona uselas'. Morskaya pena bezhala k ee
nogam,  i  mertvye list'ya roilis' u nee za spinoj, i vual'  skryvala ee lico
pri poryvah  vetra.  I kogda  ona otvela vzglyad ot vody, to po  beregu k nej
priblizilas'  doch' Korolya. Ee volosy  byli podobny zolotoj pryazhe, a ee glaza
podobny  rechnym omutam; i  ona  ne zabotilas'  o  zavtrashnem dne i ne  imela
vlasti nad vremenem, kak prostye lyudi.

Last-modified: Mon, 11 Sep 2006 19:27:51 GMT
Ocenite etot tekst: