linaj, vertaºt'sya proklyattya na togo, hto skazav jogo. M i r i a m Nehaj! YA znayu se, proklyata ya naviki, bo ya lyubit' ne vmiyu vorogiv. O, kozhnij tihij usmih fariseya dlya mene girsh vid skorpiona zlogo. Meni bridka ne tak sama otruta, yak vse ote gnuchke, pidstupne tilo. YA vsya tremchu, koli jogo pobachu. V mo¿h ochah ya chuyu zbro¿ polisk, v mo¿h rechah ya chuyu zbro¿ bryazkit, tak ya uzbroºna v svoyu nenavist', yak vartovij kolo cars'ko¿ brami, shcho radij vihopit' na kozhnogo svij mech, hto til'ki zle zamislit' na vladarya. M e s i ya CHi ti j mene nenavidish tak, zhinko? M i r i a m (z dokorom) Uchitelyu! M e s i ya Ti, mozhe, skazhesh - lyubish? M i r i a m Ti se skazav. M e s i ya YA tak skazav: hto movit', shcho lyubit' gospoda, a brata nenavidit', nepravda to. M i r i a m Hiba zh i toj ne lyubit', hto dushu viddaº? M e s i ya SHCHo znachit', zhinko, viddati dushu? M i r i a m Znachit' - but' gotovim zaginut' za lyubov. M e s i ya To se zh bi zvalos' - viddati tilo. V tim dushi nema. M i r i a m A hto pokine bat'ka, matir, brattya, vse ridne, lyube, vse, chim zhiv vin dosi dlya inshogo - nevzhe i toj ne lyubit'? M e s i ya Hto zriksya vs'ogo, a sebe ne zriksya, ne lyubit' toj. M i r i a m O gospodi, yako¿ ti zhertvi hochesh? M e s i ya ZHertvi ya ne hochu, lyubovi til'ki. M i r i a m Mushu vsih lyubiti? M e s i ya Tak, vsih. M i r i a m Vsih, okrim tebe, - se mozhlivo. Ale tebe i vsih - se ponad silu. Ta za shcho zh, za shcho zh mayu ¿h lyubiti? M e s i ya Nedovirki pitayut' til'ki "za shcho?". M i r i a m O, yak nedovirki lyubiti vmiyut'! YAk polomin', palka u nih lyubov! M e s i ya A ta lyubov, shcho ya vid tebe hochu, povinna but' yak sonce - vsim svititi. M i r i a m O, shcho meni robit'? Nemaº soncya v mo¿j dushi. Nich, nich, ponura nich. M e s i ya SHCHe, mozhe, zijde sonce i dlya tebe. M i r i a m (z raptovoyu nadiºyu) Uchitelyu! chi ti meni pozvolish proliti krov moyu? M e s i ya Za kogo? Za lyudej? M i r i a m Ni, ne za ¿h! M e s i ya To nashcho prolivati daremne krov? M i r i a m A mozhe, nedaremne? A mozhe, krov'yu vikupit' ya zmozhu... M e s i ya Krov bez lyubovi vikupit' ne mozhe. M i r i a m YAkbi ti htiv prijnyat' vid mene vikup, shchob ne lilas' tvoya svyataya krov! M e s i ya Ti hochesh vikupit' mene? Miriam potakuº movchki golovoyu. M e s i ya Daremne! M i r i a m Nehaj daremne! Ta pozvol' zaginut' hoch ne za tebe, to z toboyu vkupi! M e s i ya Vaalovi dayut' daremni zhertvi, ya zh ne prijmayu ¿h. M i r i a m Mesiº! M e s i ya Ni, dlya tebe ya ne Mesiya. Ti mene ne znaºsh. (Vidhodit'). Miriam zostaºt'sya v pustini sama. II Gefsimans'kij sad. Dvanadcyat' uchenikiv splyat' neprobudnim snom. Mesiya molit'sya. Miriam nishkom kradet'sya popid sadovim murom, staº v najglibshij tini, zvidki ¿j vidko Mesiyu v misyachnomu svitli. M e s i ya (do uchenikiv) Spite? Ne spit'! Moya dusha sumna do smerti... Ucheniki ne ozivayut'sya, splyat'.. M i r i a m (do sebe) Bozhe! znov vin odinokij, shche girshe, nizh v pustini! Si¿ lyudi tverdishi vid kaminnya... On otam lezhit' toj uchenik, shcho - lyudi kazhut' - uchitelyu z usih ¿h najdorozhchij, a spit' vin, yak i vsi, - tverdishe, mozhe, bo najmolodshij... YA odna ne splyu, ya vkupi z nim strazhdayu, tut zhe, poruch, ta ya nima, yak mur ocej, ne vidna, yak syaya tin', tak, mov ya ne lyudina, tak, nache v mene i dushi nema... YA pristuplyu do n'ogo... (Vihilyaºt'sya trohi z tini, ale znov hovaºt'sya). Ni, ne smiyu... Vin znovu skazhe, yak todi skazav: "YAke tobi do mene dilo, zhinko?" SHCHo zh ya jomu skazhu? Moya dusha teper chornisha. YA teper ne til'ki do vorogiv jogo nenavist' mayu, ale j do druziv. O, do sih shche bil'shu! Vi, sonne kodlo! Svitlo opivnochi ne budit' vas? Vam zagrava krivava ochej linivih ne zdola rozplyushchit'? Bodaj vam vichnij son nalig na grudi i zmoroyu dushiv vas bez kincya! Meni sto raz vid vas milishi gadi, bo v nih taki, libon', teplisha krov. (Z vidrazoyu odvertaºt'sya vid sonnogo tovaristva. Divit'sya na Mesiyu, prisluhaºt'sya). Pro shcho vin molit'sya? M e s i ya (vpivgolosa) Nehaj mine sya chasha... M i r i a m Savaof! chi j sya molitva v syu nich tvogo prestolu ne dosyagne? Vovkam dasi ti na potalu sina? M e s i ya Ale haj bude tak, yak ti bazhaºsh, a ne yak ya... M i r i a m Sam Vel'zevul, napevne, pochuv bi miloserdya. M e s i ya (do uchenikiv) Vi spite? Ne spit'! moya dusha smutna do smerti! M i r i a m Kaminnya u pustini vidklikalos' potrijnoyu lunoyu, ale si ne obizvut'sya, ni, darma nadiya! YA obizvus'... YAkij zlij duh trimaº mo¿ slova? Uchitelyu! ªdinij! O svitochu mo¿h ochej! Nevzhe ti ne bachish, yak ya ginu tut vid tugi, vid bolyu, vid trivogi? I nichim, nichim potgshiti tebe ne mozhu! ...YA obirvus'... Ni, golosu ne stane. Koli zh i stane, diko zabrinit', nemov shakala golos opivnochi, bo tuga stisnula za serce... YA ne mozhu, ne mozhu bachiti s'ogo! Proshchaj!.. Oh, Miriam, ti proklyata vid boga! (Tak samo nezamitno dlya Mesi¿, ale shvidko vibigaº z sadu). III Na Golgofi. Nich. Tri hresti z rozp'yatimi, vzhe mertvimi. Viddalik varta, inshih lyudej nema, til'ki Miriam sama pid hrestom Mesi¿. M i r i a m Vin ¿m prostiv. Vin ¿m usim prostiv. Voni te chuli i na viki vichni jogo slova potihoyu ¿m budut'. A til'ki ya ne proshchena zostalas', bo ya ne mozhu ¿m prostit' za n'ogo. YA vsih i vse nenavidzhu za n'ogo: i vorogiv, i druziv, i yurbu, otoj narod bezgluzdij, shcho krichav: "Rozpni jogo, rozpni!" - i toj zakon lyuds'kij, shcho dopustiv nevinno zginut', i toj zakon nebesnij, shcho za grih bezumnih pokolinniv vimagaº strazhdannya, krovi j smerti soromno¿ togo, hto-vsih lyubiv i vsim proshchav. Umer vin, zradzhenij zemleyu j nebom, yak zavzhdi, odinokij. A teper ya tut sidzhu, yak zavzhdi, odinoka, daremni sl'ozi llyu i proklinayu vse te, shcho vin lyubiv, i z kozhnim slovom vse bil'sh nadiyu trachu na ryatunok. I vichno, vichno budu odinoka na s'omu i na tomu sviti. Tak, nikoli ne skinchit'sya temna tuga i vichno bude zhal' paliti serce. Tut zavtra prijdut' ti prihil'ni druzi, shcho trichi odrikalisya vid n'ogo, i ta rodina, shcho nikoli v n'omu ne bachila proroka; prijdut', zdijmut' jogo z hresta, - bo vzhe zh vin nezhivij i bil'she muchitis' za nih ne mozhe, - pokroplyat' mlyavimi sliz'mi j lagidno spov'yut' u husti, ponesut' pokirno pid naglyadom vorozhih voyakiv, shovayut' u pecheri j rozijdut'sya. A mozhe, potim zijdut'sya dokupi teplen'kim slovom zgaduvat' pro togo, pro kogo za zhittya tak malo dbali! Oh, yak bi ya teper hotila kinut' otrutnimi slovami ¿m v oblichchya, nemov garyachim priskom! Haj bi ochi ¿m vipeklo, ti ochi bezsoromni, shcho smili tut divitisya na muku togo, chijogo vsi ne vart mizincya! YA znayu, shcho yakbi z'yavilas' ya, nenavistyu spotvorena v oblichchi, voni zhahnulis' bi i zapitali: "YAke tobi do vsih nas dilo, zhinko?" I ya na te... shcho ya na te skazala b? YA b musila movchati, bo nenavist' ne maº golosu na pominkah togo, hto vsih lyubiv i vsih proshchav... Oj gore! V toj chas, yak vsi gromadoyu zberut'sya zgadat' togo, kogo ya tak lyubila, ya budu vsim chuzha i odinoka, ne priznana nikim, bo sam Mesiya ne priznavav mene... O sine bozhij! Nehaj v mo¿m zhitti vse, vse nepravda, ta vir meni, shcho ya tebe_ lyubila. CHi ti gadav, - ya ne zreklas' sebe? Zreklas'! ya proklyala sebe i dushu, tu dushu, shcho ne htiv prijnyat' Mesiya sobi na zhertvu. De zh shche bil'she gore, yak ne mogti viddat' za druga dushu?.. Temryava ogortaº vse bil'she goru, i hrest, i zhinku pid hrestom. IV Majdan v ªrusalimi. Perebigayut' lyudi, oglyadayuchis' boyazko, chasom shodyat'sya malimi gurtami i nishchechkom, shparko peremovlyayut'sya po kil'ka sliv, potim znov rozhodyat'sya. Miriam povagom perehodit' majdan. Nazustrich ¿j Joganna, odna z prihil'nic' Mesi¿. J o g a n n a (do Miriam) Mir, sestro, j radist'! M i r i a m Radosti i miru ne znayu ya tak samo, yak tebe. J o g a n n a Prosti, shcho zachipayu neznajomu, ale zh u nas taka vesela zvistka. M i r i a m SHCHo to mene obhodit'? J o g a n n a Vsih obhodit'! Mesiya nash voskres! M i r i a m (golosno) Voskres? Mesiya?! J o g a n n a Na boga, sestro, tihshe! shche pochuº hto z lyudu j donese sinedrionu. M i r i a m Vi bo¿tes', koli b vam za Mesiyu krov ne proliti tak, yak vin za vas proliv svoyu? J o g a n n a Prollºm, yak bude treba, - teper ne chas. M i r i a m Ti, zhinko, chim torguºsh? J o g a n n a Skazala b ya, pitannya ne do rechi. M i r i a m A ti ne znaºsh, de teper Mesiya? Na nebi, pevne? J o g a n n a Kazhut', na zemli, mizh lyudom hodit'. M i r i a m Otzhe, v vas nadiya, shcho º komu i vdruge krov prolit', yak prijde znovu chas! (Girko smiºt'sya). A ya ne viryu, shchob vin voskres, bo vi togo ne varti! J o g a n n a Vin ne vvazhav, chi vartij hto, chi ni. M i r i a m Se pravda! vin nikoli ne vvazhav na te, shcho z vas nihto_ jogo ne vartij. I vse-taki ne viryu, shcho voskres vin. J o g a n n a Ale zh vin sam prorokuvav pro te! M i r i a m Dlya se¿ samo¿ yurbi voskresnut'? Na se, libon', ne stalo b i Mesi¿! J o g a n n a Zdaºt'sya, pomililas' ya, bo ti, yak bachu, ne prihil'nicya jogo. M i r i a m Prihil'nih mav vin dosit' i bez mene. Joganna zo strahom hovaºt'sya v pobliz'kij gurtok. M i r i a m (¿j uslid) Ne bijs'! ne rozkazhu sinedrionu, bo vin dlya mene ne milish, nizh ti, hiba odnakovo nenavisnij. (Bliz'ko prohodit' starij galileyanin, Miriam zvertaºt'sya do n'ogo). SHCHo, bat'ku, chi pravdu kazhut', shcho voskres Mesiya? S t a r i j Tak pravda, yak i te, shcho vin proliv za vsih nas krov svoyu svyatu, nevinnu. M i r i a m Vin ne za vsih proliv. Nepravda, znachit'. S t a r i j YAk ne za vsih! M i r i a m Za mene vin ni krapli ne prolivav. S t a r i j A, ti ne virish v n'ogo... (Hoche j sobi shovatis' u gurti). M i r i a m YA viryu v n'ogo! Starij spinyaºt'sya. Viryu bil'sh, yak ti, bil'sh, yak usi vi. S t a r i j To prihod' s'ogodni do nas na zbir. M i r i a m (z vidrazoyu) SHCHob ya do vas prijshla?! Hovatisya po norah vkupi z vami? Meni pri vas nema chogo robiti: u mene na choli nemaº plyami! S t a r i j A v kogo zh º? M i r i a m U vas, u vsih u vas! Usi vi dopustili, shchob Mesiya krivavij vikup dav za vashi dushi. I vam prijnyat' jogo bulo ne tyazhko? Viddyachilis' vi, pravda, hto sl'ozoyu, hto shchiroyu do vorogiv lyubov'yu... S t a r i j Vin sam kazav nam vorogiv lyubiti. M i r i a m A vi j zradili! tak vam bezpechnishe: dusha vryatovana ta j tilo ne zagine! S t a r i j (z ostrahom) Hto ti taka? M i r i a m YA? "Oderzhima duhom"! S t a r i j Blagaj Mesiyu, shchob zciliv tebe i vizvoliv vid togo zlogo duha svyatoyu siloyu svoº¿ krovi j tila. M i r i a m SHCHob vizvoliv mene cinoyu krovi? Svoº¿ krovi? Ta nevzhe ti, didu, gadaºsh, nibi ya sebe cinuyu dorozhchoyu, nizh chista krov jogo? Tak sluhaj zhe: chi v ognyanij geºni, chi v temryavi bez krayu dovedet'sya meni navik-vikiv z dusheyu probuvati, ta radoshchi moº¿ ne zrujnuº sam knyaz' temnoti, radoshchi vid togo, shcho na meni ne vazhit' krov Mesi¿, shcho vin ¿¿ za mene ne proliv ani kraplini. S t a r i j YAk moglo te statis'? M i r i a m Nenavist' vryatuvala vid griha. S t a r i j Kogo zh nenavidish? M i r i a m Vsih vas, sebe i svit. S t a r i j Za tebe tezh prolita krov, ta darmo, bo ti ne prijnyala svyatogo daru. M i r i a m I ne prijmu! bo ya ne Astarot, shchob mala krov prijmati v podarunok. Neprimitno pidhodit' sluga sinedrionu i z nim rims'kij pretorianec'. S l u g a Pro shcho govorite? S t a r i j (zaminayuchis') Ce, bachish... M i r i a m Pro Mesiyu! S t a r i j Zovsim mi ne pro teº rozmovlyali. P r e t o r i a n e c ' A hto zh to, divchino, otoj Mesiya? Poki pretorianec' i sluga sluhayut' Miriam, starij galileyanin hovaºt'sya mizh lyud'mi. M i r i a m A toj, shcho vi nedavno rozp'yali, vi znaºte, vin car buv iudejs'kij. Teper vin znov po vsij kra¿ni pide, bo vin voskres, voskres u novij slavi! Nehaj tam sterezhut'sya car, i cezar, i ves' sinedrion, pekel'na rada! P r e t o r i a n e c ' (hapaº ¿¿ za ruki, kivaº na slugu) A daj shnurka, mi sputaºmo kizku, shchob ne brikala duzhe. M i r i a m SHCHo? v'yazati? (Zruchno nahilyaºt'sya, bere kamin' i puskaº v golovu sluzi). Hoch odnogo, ta vse zh pokarbuvala! ¯¿ znov hapayut' za ruki, skruchuyut' i v'yazhut'. Sluga odnoyu rukoyu obtiraº krov, a drugoyu pomagaº v'yazati Miriam. M i r i a m Hotila b ya vsyu vashu krov proliti, viddyachiti za zhertvu! P r e t o r i a n e c ' SHCHo zh ta zhertva, koli vi kazhete, shcho vin voskres? M i r i a m Tak shcho zh? Hiba minaº vse minule? Vin perezhiv tri vichnosti v tri nochi, prijnyav tri smerti. CHi teper, voskresshi, zabude vin strazhdannya, zradu, smert'? Prostiti mozhe, a zabuti - ni! O, bud'te proklyati! S l u g a Hto? M i r i a m Vsi vi! Cezar, sinedrion, i car, i ves' narod! Tim chasom na majdani gurti potajnih prihil'nikiv Mesi¿ znikli, a nadbigla yurba iude¿v, farise¿v ta saduke¿v, pochuvshi gomin na majdani. S l u g a (krichit' do narodu) Gej, sluhajte, vona nas proklinaº! G o l o s i z yu r b i SHCHo? SHCHo tut? Hto sya zhinka? SHCHo ¿j treba? Za shcho ¿¿ zv'yazali? Zrada? Zmova? M i r i a m YA proklinayu vas prokl'onom krovi! S l u g a SHCHo sudzheno klenuchomu? G o l o s i v yu r b i Kaminnya. Lyudi nabirayut' kaminnya i z dikim revom kidayut' na Miriam. M i r i a m Mesiº! koli ti proliv za mene... hoch kraplyu krovi darma... ya teper za tebe viddayu... zhittya... i krov... i dushu... vse daremne!.. Ne za shchastya... ne za nebesne carstvo... ni... z lyubovi! (Padaº pid gradom kaminnya) 18/1 1901 ** ORGIYA ** dramatichna poema DIYACHI A n t e j - spivec'. G e r m i o n a - mati jogo. E v f r o z i n a - sestra jogo. N e r i s a - zhinka jogo. H i l o n - uchenik jogo. F e d o n - skul'ptor. M e c e n a t - bagatij, znachnij rimlyanin, nashchadok vidomogo Mecenata. P r e f e k t. P r o k u r a t o r. Gosti na orgi¿, rabi, rabini, tancivnici, mimi, hor panegiristiv. Diºt'sya v Korinfi pid rims'kim panuvannyam. I Sadok v oseli spivcya-poeta Anteya, nevelichkij, otochenij gluhimi murami z hvirtkoyu v odnij stini; v glibini sadka domok z povitkoyu na chotir'oh stovpah i z dvoma dverima - odni v andronit, drugi - v ginekej. Germiona, stara mati Anteeva, sidit' na porozi ginekeya i pryade vovnu. CHutno stuk u hvirtku. G e r m i o n a (ne vstayuchi) Hto tam? G o l o s (za hvirtkoyu) Se ya, Hilon Alkmeonid. G e r m i o n a (gukaº v napryami drugih dverej) Anteyu, vijdi! Uchenkk do tebe! (Sama lishaºt'sya siditi, lishe nizhche spuskaº pokrivalo). A n t e j (molodij, ale muzhn'ogo viglyadu, vihodit' z dverej i vidchinyaº Hilonovi hvirtku) S'ogodni ti, Hilone, zapiznivsya. Vsi uchni rozijshlisya. H i l o n (duzhe molodij hlopec', govorit' zapinayuchis', z vidimoyu niyakovistyu) Vibachaj... ale... ya, vlasne, ne prijshov uchitis'... A n t e j (privitno) Bud' gostem. (Sidaº na osloni pid derevom i pokazuº Hilonovi misce kolo sebe, ale toj lishaºt'sya stoyati). CHom ne syadesh? H i l o n Mayu spravu... A n t e j Azh sisti nikoli, taku nagal'nu? H i l o n Vono-to ni... ale... probach... ya mushu podyakuvat' s'ogodni za nauku... YA bil'she ne prijdu. A n t e j CHomu? Hilon movchit'. Ta pravda, meni pro se pitat' ne vipadaº. YA, ochevidyachki, ne dogodiv tobi naukoyu. SHCHo zh, ne soromsya, - soromitis' prihodit'sya meni. H i l o n (shchiro) Ni, ni, uchitelyu! Togo ne dumaj! Ot svidok Apollon, shcho ya shanuyu nauku tu, mov svyatoshchi misterij! A n t e j Todi ne rozumiyu... (Perebivaº sam sebe, vdarivshis' doloneyu po choli). Dogadavsya! (Vidno, shcho j jomu trohi niyakovo). Hilone, sluhaj... YA pozhdati mozhu, poki skinchish usyu moyu nauku... Ta ya voliv bi i zovsim ne brati vid tebe groshej, yak tobi to trudno... H i l o n Uchitelyu, ta ti zh ne bagatir. A n t e j Hilone, ya skazhu tobi po pravdi, hoch ti shche molodij takeº sluhat', ale inakshe trudno dovesti... Bach, spiv, muzika j slovo - mij zaribok, ta hist mij ya taki cinuyu vishche, nizh ti¿ groshi, shcho prihodyat' z n'ogo. YA talanu nikogo ne navchiv i ne navchu - se zh til'ki bog zdolaº, - otozh koli ya vchu lyudej zvichajnih, neditknutih rukoyu Apollona, to - ya navchayu ¿h malo¿ vtihi perebirati struni doladnen'ko ta vimovlyati dumku viraznishe, voni zh meni dayut' deshchicyu groshej, i tak mi v obrahunku. YAk zhe bog meni poshle obrancya molodogo, shchob ya jomu sluzhiv svo¿m zdobutkom, i bachu ya, shcho kozhna mertva forma, yaku ya vikladayu pered nim, prisvo¿vshis' jomu, vmit' ozhivaº, i genij molodij v pradavnij formi shumuº ta iskrit'sya samocvitom, yak molode vino v starim krishtali, - todi ya vzhe zaplachenij. Ni, bil'she, - ya nache pochuvayus' do vini, shcho ya nezdaten tak jomu sluzhiti, yak bi hotiv. Teper ti rozumiºsh? H i l o n Uchitelyu... (Zvorushennya ne daº jomu govoriti, vin niz'ko pohilyaº golovu i prikrivaº doloneyu ochi). A n t e j Koli teper tvij genij vzhe pereris ti formi j tu nauku, yakimi ya vladayu, shcho zh, mij hlopche, - pokin' mene, ya sam tobi te radzhu. Ta til'ki - zaklinayu Apollonomi! - ne kidaj shche nauki. ¯d' v Afini, tam, pevne, znajdet'sya ishche take, chogo mi tut ne maºmo v Korinfi. A potim, pokinchivshi rizni shkoli, uchisya shche, znahod' sobi nauku v knizhkah, i v lyudyah, i po cilim sviti, ale nikoli ne kazhi do sebe: "YA vzhe skinchiv nauku". H i l o n Sya porada, uchitelyu, osmilyuº mene. Priznayusya tobi: ya ne pokinu nauki, viddalivshisya vid tebe, bo ya vstuplyu do shkoli... (Znov movkne). A n t e j Do yako¿? H i l o n Do to¿, shcho vryadiv tut Mecenat. A n t e j Latins'ko¿?! H i l o n Nu, vse zh teper latins'ke.. A n t e j YAk? YA, i ti, i nasha ridna mova latins'kimi vzhe stali? H i l o n Rozumiv ya, vlastivo, rims'ke, ta zmiliv u slovi. A n t e j YAk ti vid mene dosi ne navchivsya ne pomilyatis' tak, to v novij shkoli shche bil'she bude pomilok _takih_. Ale ne znayu, shcho ti tam pridbaºsh, krim pomilok. V poezi¿ latins'kij i ya zh tobi, zdaºt'sya, pokazav use, shcho til'ki vart bulo piznati. Ne dumayu, shchob ritori v tij shkoli tobi mogli podati shchos' novogo, bo ya ¿h znayu. Dumayu, shcho ti vzhe mig bi ¿h uchiti. H i l o n Sam ya peven, shcho tam uchiteli ni v chim ne mozhut' zrivnyatisya a toboyu. Vse zh ya mushu do ¿h piti. A n t e j SHCHo zmushuº tebe? H i l o n Uchitelyu, zostavshis' pri tobi, ya stav bi doleyu tobi podibnij. A n t e j CHomu zh ta dolya tak tebe lyakaº? Hiba vzhe ya ostannij mizh spivcyami? H i l o n Ne mizh spivcyami, ni... A n t e j Ale mizh lyud'mi? H i l o n YA ne kazhu - ostannij, ale zh pravda, shcho ti v gromadi ne zajmaºsh miscya, nalezhnogo tvoºmu talanu. A n t e j A ti zh yakogo maºsh zapobigti, koli skinchish tu shkolu Mecenata? H i l o n YA mozhu stati ritorom v tij shkoli, a zgodom v akademi¿ de-nebud'. Abo po¿du v Rim. Tam duzhe dobre vedet'sya vihovancyam Mecenata, bo rid jogo tam dosi maº silu, yak povelos' vid Avgusta chasiv. Ta poki shcho, to ya j teper, shche uchnem, vstupiti mozhu v hor panegiristiv samogo Mecenata. A n t e j (shoplyuºt'sya oburenij) Ti? Ti vstupish u hor panegiristiv? Tuyu zgrayu zaprodanciv, zlochinciv proti histu? O, krashche b ti naviki zanimiv, pozbuvsya ruk, ogluh, nizh tak upasti! I se buv mij najkrashchij uchenik!.. Pauza. H i l o n Uchitelyu, prijmi zh moyu podyaku... (Podaº Anteevi groshi, dobuvshi z kalitki). A n t e j (vidshtovhuº jogo ruku) Get'! YA tebe nichogo ne navchiv! Idi z ochej! Hilon, pohnyupivshis', vihodit'. G e r m i o n a Daremne ti, Anteyu, ne vzyav vid n'ogo groshej. V n'ogo bat'ko sto raz vid nas bagatshij. Syak chi tak, a se zh tvoya zasluzhenina. A n t e j Mamo! Nichogo ya ne zasluzhiv, krim gan'bi! G e r m i o n a Nemaº za shcho ganiti tebe, hiba za te, shcho ti svij zarobitok puskaºsh tak na viter. Spravdi, sinu, mi zijdemo na proletars'kij hlib. CHi bude zh dobre, yak tvoya rodina prositi pide pajki darmovo¿ do tih rimlyan, shcho ti tak nenavidish? A n t e j SHCHe maºm hliba vlasnogo dovoli. Ne prognivlyaj bogiv. G e r m i o n a Na vse ¿h volya... Zapevne, tak hotilos' Afroditi, shchob ya zamist' bagato¿ nevistki dochku rabini-tancivnici mala prijnyati v dim... A n t e j SHCHe ne kinec' dokoram? G e r m i o n a Se ne dokori, sinu, til'ki pravda. CHi ti zh ne dav na vikup za Nerisu vsyu spadshchinu po bat'ku j dobru pajku svogo zaribku? A n t e j Vzhe zh ne Afroditu vinuj u tomu. Vsi bogi Elladi meni velili vikupit' z nevoli malu ditinu ellins'kogo rodu. Adzhe mogla b distatisya u rabstvo tvoya dochka, moya sestra... G e r m i o n a Oh,sinu, do togo malo shcho j teper brakuº! Na vikup za Nerisu mi styaglisya, ale na posag nashij Evfrozin! navryad chi styagnemos'. A chim zhe dolya staro¿ divki krashcha, nizh rabini? A n t e j Sestra moya j bez posagu cinnisha vid vsih bagac'kih dochok. G e r m i o n a Hto zh te znaº? Vona zh u nas ne hodit', yak rimlyanka, po vsih usyudah. Zavzhdi v gineke¿ ta vse v roboti. A hoch bi j pishla kudi na svyato, to v ¿¿ uborah nihto i ne podivit'sya na ne¿. Na dveryah vid ginekeya staº Evfrozina, ale Germiona togo ne zavvazhaº i pravit' dali. Nerisa vse prichepurit'sya yakos', a Evfrozini to nemaº j strichki. E v f r o z i n a (moloda, ale vzhe ne yuna, ubrana po-budennomu, vidno, til'ki shcho vid roboti. Nahilyaºt'sya i obijmaº matir) Matusen'ko! Navishcho ti strichki? YAk º krasa, to nashcho ¿j pokrasi? A yak nema, to strichka ne pomozhe! (Smiyuchis', ciluº matir i viprostuºt'sya). YAk, mamochko, zapravit' golub'yata? YA vzhe zvarila ¿h. G e r m i o n a (vstaº) Ne rush, ne rush, ya ¿h sama zapravlyu - ti ne vmiºsh! (Pospishno jde v hatu). E v f r o z i n a (pidhodit' do Anteya i klade jomu ruku na pleche) CHogo ti, bratiku, tak zasmutivsya? Se znov matusya tuta vorkotila? Ti ne vvazhaj - to vzhe starecha zvichka. A n t e j (vidpovidaº ne odrazu, mov ne pochuv ¿¿ sliv. Slova pislya pauzi prorivayut'sya u n'ogo, mov ne svoºyu siloyu) Hilon mene odbig. E v f r o z i n a (zdivovana) Z yako¿ rechi? A n t e j Vstupiti hoche v hor panegiristiv. E v f r o z i n a Ta shcho ti kazhesh?! (Na hvilinu nimiº z diva ta oburennya, potim opanovuº soboyu). Ba, ya ne divuyu. Vin rozumom histkij. A n t e j A talanom vsih perevazhiv, movbi na narugu! E v f r o z i n a Meni zdaºt'sya, toj Apollodor, shcho vtik do tebe z shkoli Mecenata, Hilona j talanom perevazhaº, ne til'ki rozumom. YA nasluhala, yak vin prokazuvav iz "Antigoni" Gemonovu promovu - dalebi, ya ledve sl'ozi zderzhati zdolala! A n t e j (z lagidnim usmihom, obijmayuchi sestru za plechi) Bo ti sama u mene Antitona! Zdaºt'sya, ya b Hilonovi probachiv, yakbi vin vchinok svij zrobiv dlya togo, shchob vivesti z bidi taku sestru. E v f r o z i n a Zate vzhe ya sestri tij ne prostila b! A n t e j O, ti b ne prijnyala ni se¿ zhertvi, ni insho¿. Ale, moya sestrichko, yakshcho ya htiv bi stati bagachem, to til'ki zadlya tebe. E v f r o z i n a I daremne, bo ya togo ne hochu (Smiºt'sya). Mama zaraz meni b za groshi zheniha kupila, i, pevne, to bulo b lihe pridbannya. A n t e j Ta de vzhe tam bagatstvo! Hoch bi mig ya tebe vid zlidniv vibavit'... E v f r o z i n a Vid zlidniv? A de zh ti bachish ¿h? A n t e j SHCHo ya ne bachu, to se zavdyachuyu tobi samij. E v f r o z i n a I mami zh, i Nerisi. A n t e j Ni, ti znaºsh... Matusya vidrobila vzhe svoº... SHCHo zh do Nerisi... E v f r o z i n a ¯j shche chas robiti. Nevzhe tvoº zhittya take solodke, shcho i medovij misyac' v n'omu zajvij? A n t e j Meni mov sorom tishitisya shchastyam, yak zdumayu, shcho ti za n'ogo platish tyazhkoyu praceyu... Mi maºm shchastya, a ti shcho maºsh tut u ridnij hati? E v f r o z i n a YA mayu brata. I nehaj doviku ya divuvatimu - ya ne pozazdryu ani zhinkam, ni materyam shchaslivim, bo ¿h lyubov lish ¿h rodini sluzhit', moya zh - Elladi vsij. V tobi, Anteyu, usya nadiya nasha. A n t e j Evfrozino, yak mozhna vsyu nadiyu pokladati v komus' odnomu? E v f r o z i n a Apollon odin z usih bogiv ne rozlyubiv Elladi, i º shche ¿j nadiya na zhittya. A poki Apollon º na Parnasi, to j muzi budut' z nim. A n t e j (z usmihom) YA ne bezslavnij, hoch ti odna meni daºsh triumfi, bo ti dlya mene Nike! E v f r o z i n a Nike musit' svoyu robotu znati. Postrivaj. (Vilomlyuº z lavrovogo kushcha dvi galuzki, zv'yazuº ¿h u vinec' i staº na posgamenti koloni v pozi bogini peremogi Nike, prostyagnuvshi ruku z vincem). Hodi syudi! Shili pregorde cholo! Antej pidhodit', vse usmihayuchis', i shilyaº golovu pered Evfrozinoyu, a v ne¿ usmih boret'sya z sl'ozami shchirogo zvorushennya, koli vona klade bratovi lavri na golovu. N e r i s a (moloden'ka, strunka, nadzvichajno zgrabna, chepurnen'ko vbrana, staº na porozi ginekeya i zdivovano skrikuº) Se shcho take? Evfrozina zasoromlena, ziskakuº z postamentu. A n t e j Se Nike uvinchala svogo poeta. A koli j harita jomu dodast' granatu chi troyandu, vin bude obdarovanij usim, chogo dozvoleno bazhati smertnim. E v f r o z i n a (pochuvayuchi sebe niyakovo pid holodnim poglyadom Nerisi) Troyanda on cvite... (Do Anteya). Odnache Nike do kuhni musit' - pomogti matusi, - bo v nas s'ogodni orgiya pravdiva: kupili ribi, a yakraz vam titka dala vina i paru golub'yatok. YAk ya shche napechu medyanikiv, to j Mecenat na orgiyu pozazdrit'! (Z trohi primushenim smihom znikaº v dveryah ginekeya). N e r i s a CHudna ta Evfrozina - vse ¿j smishki! A n t e j SHCHo zh, moloda... (Zdijmaº lavri z golovi, derzhit' ¿h v ruci, v dal'shij rozmovi klade na lavci kolo sebe, sivshi). N e r i s a Ta ya zh, libon', molodsha, prote... A n t e j "Prote chasami hmeruyu", - tak htila ti skazati? (Smiyuchis', obijmaº ¿¿, vona zderzheno prijmaº jogo pestoshchi). SHCHo tobi? Nezduzhaºsh chi hto tebe obraziv? N e r i s a A ti j ne znaºsh? Pevne, vzhe j susidi napam'yat' vivchili otu promovu. pro vikup mij, pro posag Evfrozini, shcho mati vigoloshuº shchodnya. A n t e j Uzhe j shchodnya! N e r i s a Ta shcho zh, v tomu º pravda. Meni samij niyakovo divitis' u vichi Evfrozini. A n t e j Evfrozina tebe ni v chim ne vinuvatit'. N e r i s a Znayu. Vona nedarma v tebe Antigona... A n t e j Nerisochko! Ot se vzhe spravdi sorom, - pidsluhati, a potim shche j koriti. N e r i s a Pidsluhati! V nas ne taki palati, shchob ne bulo z kutka v kutok vse chutno! A n t e j (trohi vrazhenij) Palati º teper lish u rimlyan. Bulo tobi piti za Mecenata. N e r i s a (lagidnishe, nizh dosi) YA ne koryu tebe, shcho ti ubogij, ale yaka zh druzhina ne bazhaº svoºmu cholovikovi dostatkiv? A n t e j Nu i sobi pri tomu. N e r i s a I sobi. Hiba to zle? YA spravdi ne vdalasya do togo, shchob ves' den' v yarmi hoditi tak, yak tvoya sestra. A n t e j Ti zh i ne hodish. N e r i s a A dumaºsh, meni vid togo legshe? A n t e j YAkbi ne legshe, ti b sama robila. N e r i s a V lyudej na te rabini º... A n t e j Neriso, vid tebe trohi divno seº chuti. N e r i s a Bo ya sama rabineyu bula? Tak shcho zh, ya b i na voli zaroblyala tim, chim todi, yakbi ti dopustiv. YAk ya teper nikomu ne potribna, vsim na zavadi, mov porig visokij, to z togo vinen ti! A n t e j Nu, godi, lyuba... N e r i s a Dozvol' meni vstupiti do teatru, to ya tvoyu sestru ozolochu i budu materi nevistka lyuba, bo, pevne, bil'she zaroblyu za tanci, nizh ti za spiv ta za nauku histu. A n t e j Neriso, godi! Se tvij zhal' govorit', i z s'ogo spravdi vinen ya. Prosti! (Ciluº ¿¿, vona prihilyaºt'sya do n'ogo z virazom nevinno obrazheno¿ ditini). Moya kohana! Skarbe mij! Ne dam, ne dam tebe yurbi tij bezsoromnij! Ne pidesh ti na orgi¿ do ne¿, - vona ne tyamit', shcho to º pravdiva svyataya orgiya, vstanova bozha! N e r i s a Ti buv koli na orgi¿? A n t e j Davno. SHCHe pidlitkom. SHCHe yak bula v Korinfi geteriya spivciv, taºmna, zvisno, bo vsyake zh tovaristvo º zlochin, na rims'ku dumku. N e r i s a SHCHo zh? I duzhe pishni buli v vas orgi¿? A n t e j Zvazhaj sama. Zbiralis' mi vse po takih gospodah, yak-ot moya... N e r i s a (rozcharovano) Ah, tak!.. A n t e j U nas v kraterah voda vse panuvala nad vinom. Kvitki buvali v nas lishe v tu poru, koli voni cvili v sadkah ta v poli, a yak vertalas' v tartar Persefona, to zabirala nam usi pokrasi. N e r i s a Hiba zh buvayut' orgi¿ bez kvitiv? A n t e j U nas buvali, shche j yaki bujni! N e r i s a Ale zh voni buli taºmni, kazhesh? To yak zhe bujnih orgij tih ne chuli znadvoru lyudi? A n t e j CHi zh voni mogli znadvoru chuti, yak sercya v nas b'yut'sya? CHi zh syajvo nashih poglyadiv projmalo kaminni muri ta zaponi shchil'ni? N e r i s a A vashi spivi? A n t e j O, voni buli potuzhni¿ nathnennyam, a ne gukom. I v strimanim zithanni tihih strun mi vgaduvati vmili uragani, shcho nurtuvali v grudyah u spivcya. V nas bujni kucheri buli, mov tirsi, gukali poglyadi: "Evoe Bacch!"* Hoch bi sama voda bula v kraterah, mi shche b rozhodilis' dodomu p'yani. O, ya hotiv, shchob ti hoch raz popala na orgiyu taku! V svyatim bezumstvi ti b u tanku zajshlasya, yak menada! * Haj zhive Vakh! (Lat.) - Red. N e r i s a Buvala ya na orgiyah ne raz. A n t e j Ale ne na takih! N e r i s a Libon', na krashchih. A n t e j Togo ne mozhe buti. N e r i s a YA ne znayu, yaki buli ti vashi, ale ti¿, shcho ya na ¿h ditinoyu hodila, buli mov sni rozkishni. A n t e j Se zlochin - na orgi¿ taki ditej voditi! N e ri s a Moya matusya _musila_. A n t e j YA znayu... Probach, ya moviv nerozumne slovo. Povinen bi ya tyamiti, yak tyazhko rabini-tancivnici serce rvalos', koli vona svoyu ºdinu donyu, shcho ledve virosla iz nemovlyatok, vela na te pozorishche. N e r i s a Nichogo meni pro te matusya ne kazala. YA zavzhdi jshla na orgiyu vesela, tam lasoshchiv ya ¿la doshochu, ta j zabavki perepadali chasom, bo gosti pestili mene... A n t e j Ne zgaduj! Azh holodno, yak zdumayu... Zapevne, ti ¿hni pestoshchi buli masni i kozhne slovo brudom perejnyato! N e r i s a Ne znayu, ya todi ne rozumila ni sliv masnih, ni poglyadiv brudnih, ale krasu ya tyamila j maloyu, i serden'ko tremtilo vid hvali, yak strunochka pid plektronom na liri. Na primosti visokim mi obidvi buli nemov veselki - bil'sha j mensha - na yasnij verhovini. Pokrivala, prozori ta barvisti, legkim lukom perekidalisya ponad hmarinki zlotistih kurev zapashnih. Todi meni zdavalosya, shcho ya tancyuyu na hmaron'kah nebesnih, a z zemli do mene dolitayut' til'ki kviti. To gosti kidali do nas kvitki, ne tyamlyachis' vid zahvatu palkogo... A n t e j A v tih kvitkah hovavsya nevidimij holodnij gad rozpusti i znevagi. N e r i s a Kazhu zh tobi, shcho ya togo ne znala! A n t e j Ale teper ti znaºsh, chim buvayut' rabini-tancivnici dlya rimlyan, i tyamish dobre, shcho tebe spitkalo b, yakbi ti sered orgij tih zrosla tak, yak tvoya matusya neshchasliva, shcho zginula, mov zabavka rozbita, u zabutti, v neduzi ta v pogordi. N e r i s a YA tyamlyu, shcho tobi ya vinna dyaku. Ne bijsya, ya togo ne zabuvayu. A n t e j Neriso! CHi togo zh ya potrebuyu? N e r i s a Ni-ni, ya ne povinna zabuvati, shcho ti zrobiv lyudinoyu mene, "malen'ku mavpochku z Tanagri". A n t e j Godi! YA ne lyublyu, yak ti take govorish, i prozvishcha togo yane terplyu, shcho prikladali ti rimlyani grubi do ellins'ko¿ nizhno¿ ditinki. To zazdrili voni, shcho ¿h rimlyanki buli vazhki j nezgrabni proti¿ tebe, moº¿ "vitronogo¿" Nerisi! N e r i s a (zadumana) I nashcho to meni?.. A n t e j SHCHo same, lyuba? N e r i s a Otaya "vitronogist'", yak ti kazhesh... Vzhe ya zh ne tancivnicya. A n t e j YAk, Neriso? Hiba tebe ne raduº hvala moya i nashih druziv skromnih, shchirih? Hiba zh to malo - buti v nashij hati ukritim skarbom, ale dorogim, takim, shcho j cezar lipshogo ne maº? N e r i s a Ukritim skarbom... YA skazhu po pravdi, shcho ya shchedrishoyu vdalas' vid tebe. I ti zh ukritij skarb, a ya zh, Anteyu, tim ne radiyu, shcho tvoº¿ liri ne chuº svit shirokij, til'ki ya ta sluhachiv tvo¿h mala gromadka. Ni! YAkbi sila, ya b tebe sama postavila na p'ºdestal visokij, mov postat' Apollona-kitarista! I haj bi svit spovnyavsya tih pisen', shcho ti b todi tvoriv na visokosti! A n t e j Ti dumaºsh, libon', shcho i nathnennya povishchati vid p'ºdestalu mozhe? N e r i s a Avzhezh! YA pevna togo! A n t e j Ti ditina... Ale yak ti tak lyubish p'ºdestali, to bud' utishena, bo nash Fedon vzhe zh viriz'biv na vzir tvij Terpsihoru i dav ¿j p'ºdestal visokij dosit'. N e r i s a A de zh vin tuyu statuyu podine? A n t e j Nam prinese. N e r is a Tut i lishit'? A n t e j Zapevne. Se zh bude druzhnij dar nam vid Fedona. (Pauza). Ti shchos' primovkla, nache zazhurilas'. CHogo, Neriso? N e r i s a YA sobi gadayu, shcho skil'ki shche sya hata pohovaº v sobi ukritih skarbiv, mov grobnicya. A n t e j YA ne lyublyu takih rechej u tebe. N e r i s a YAk bude tut kaminna Terpsihora, to ya movchannya perejmu vid ne¿. A n t e j Neriso, ti s'ogodni veredliva. N e r i s a YAk tak, to ya pidu. (Vstaº). A n t e j (zatrimuº ¿¿, obnyavshi) Ni-ni, kohana! N e r i s a (vizvolyayuchis') Pusti mene! CHutno stukannya u hvirtku. On htos' prijshov do tebe. Nerisa jde v ginekej. Antej odchinyaº hvirtku i puskaº Fedona - molodogo skul'ptora. A n t e j Zdorov, Fedone! Vitayut'sya. F e d o n YA lish na hvilinku, tak nikoli! A n t e j CHomu? Robotu maºsh? F e d o n Robotu poki shcho ya vzhe skinchiv, ta tut novi klopoti - vibirayus' na pans'ku orgiyu do Mecenata! A n t e j (zchudovanij) Tebe zaprosheno? F e d o n Z toboyu razom. A n t e j ZHartuºsh chi gluzuºsh? F e d o n Pravdu movlyu, se zh ya prijshov tobi perekazati zaprosini. A n t e j Hto zh ¿h tobi prinis? F e d o n YA sam oderzhav, buvshi v Mecenata. A n t e j Ti v Mecenata buv? CHogo? F e d o n Po spravi... I znaºsh, ya niyak ne spodivavsya, shcho vin takij. A n t e j YAkij? F e d o n Takij privitnij, i nepodibne, shcho velikij pan, govorit' tak... A n t e j Ta z chogo zh ti divuºsh? SHCHo pan vel'mozhnij na porig puskaº mitcya ubogogo? CHi, mozhe, z togo, shcho i rimlyanin chasom deshcho tyamit' u histi krasnomu? F e d o n O ni, ne "deshcho", a vin taki znavec' velikij, spravzhnij! Adzhe j tebe vin pershij ociniv. A n t e j Vin pershij? Ale zh ya davno mav shkolu, yak Mecenata ne bulo v Korinfi. F e d o n SHCHo shkola! Ta do slavi tak nalezhit', yak glinyana patera do skul'pturi. A n t e j Ta vzhe bulo podibne shchos' do slavi, koli toj pan dovidavsya pro mene. F e d o n Skazati pravdu, vipadok slipij zvistiv pro tebe: uchen' tvij odin vstupiti htiv u hor panegiristiv i na zrazok umilosti svoº¿ tvoyu epitalamu prospivav, otu, shcho ti zlozhiv na shlyub tvij vlasnij. Antej robit' ruh urazi, ale Fedon, nevvazhayuchi, provadyat' dali. Mi z Mecenatom nadijshli na teº, ya rozkazav jomu, hto avtor spivu, i zaraz zhe vin doruchiv meni tebe prosit' na orgiyu do n'ogo, a se ne malo znachit', lyubij druzhe. A n t e j (strimuyuchi dosadu, viklikanu ostannimi slovami Fedona) YAku ti mig do n'ogo mati spravu? F e d o n Vin statuyu kupiv nedavno v mene, to ya ¿¿ do n'ogo vidprovadiv, shchob ne ushkodili rabi, nesuchi. A n t e j YAku zh ti statuyu jomu prodav? F e d o n Probach... ya, vlasne, musiv bi spitati tvoº¿ zgodi... ta pani vel'mozhni ne lyublyat' zhdati... A n t e j Ti prodav Nerisu?! F e d o n Ni, statuyu bogini Terpsihori. A n t e j Ti b i samu boginyu zaprodav, yakbi lish mig, u rims'kij dim rozpusti! F e d o n (vstaº obrazhenij) Takogo ti ne smiºsh govoriti! A n t e j Tobi ne do licya taka vrazhlivist', bo ti zh prodav tudi svij tvir najkrashchij, de znevazhayut' vse, shcho nam svyate. F e d o n (vpadayuchi v rich) Nichogo tam nihto ne znevazhaº! Tam cinyat' genij, tam daruyut' slavu, ne til'ki groshi. YA ne zaprodav svoº¿ Terpsihori. YA postaviv ¿¿ na podiv lyuds'kdj, mov u hrami. CHi vzhe vona j dlya hramu zasvyata, po-tvoºmu? A n t e j Po-moºmu, blyuznirstvo - rivnyati dim rimlyanina do hramu! Za groshi chi za slavu - ti prodavsya ukupi z tvorom ruk tvo¿h. F e d o n Anteyu! Ti hochesh dovesti mene do togo, shchob ya pishov i vikupiv nazad tu statuyu. Za groshi nemozhlivo, shchob Mecenat raz kuplene prodav, ta, mozhe zh, se shche ne ostannya iskra mogo nathnennya, mozhe, ya zdolayu shchos' krashchogo stvoriti - ¿j na vikup. A n t e j Ti kupish drugij grih, i to shche tyazhchij. F e d o n Ne rozumiyu, shcho ti z mene hochesh! CHi mav bi j ya ves' vik, yak ti, siditi bez hliba i bez slavi? A n t e j Se povinen terpiti ellin, koli hlib i slavu zdobuti mozhe til'ki z rims'kih ruk. F e d o n Hto slavi ne bazhaº, toj ne ellin, - zhadobu syu bat'ki nam zapovili, distavshi vid didiv. A n t e j Didi prijmali vinci svo¿ z ruk materi Elladi, bat'ki dozvolili zv'yazat' ¿j ruki i tim siniv pozbavili vinciv. Avzhezh, Fedone, vidkoli bezslavna sama Ellada - ellini povinni zhadobu slavi v serci zaglushiti. F e d o n I zbil'shiti bezslav'ya svogo krayu? Ta chim zhe vslavit'sya sama Ellada, koli ¿j diti lavriv ne zdobudut'? A n t e j Uzhe zh ne z ruk vorozhih ¿h prijmati! F ed o n CHomu zh bi ni? Gomer kazav: "Solodka hvala vid voroga". A n t e j Na poli boyu, ta ne v poloni! F e d o n Slava i v poloni vse bude slavoyu. A n t e j Ne spodivajsya! Neslavu dozvolyayut' nam nositi, a slavu Rim bere, nemov podatok. I taya Terpsihora, shcho prodav ti, proslavit' ne Elladu j ne tebe, a toj bagatij Rim, shcho styag vsi skarbi z usih kra¿v rukami Mecenativ. Jogo kolekciyu tvij tvir proslavit', a ne tebe, ti til'ki rab otoj, shcho histom orgiyu panam skrashaº, ta orgiya vse zh pans'ka zostaºt'sya, hoch rabs'ki ruki vryadzhuyut' ¿¿. F e d o n Rabam na orgi¿ nemaº chesti, ale hto maº gostem but' na nij, yak ya i ti... A n t e j Togo ne spodivajsya, shchob ya pishov na orgiyu z toboyu! Zapobigaj vzhe sam vel'mozhnih laski, a ya lishus' "bez hliba i bez slavi", yak ti kazav, ta, mozhe, ne bez chesti. F e d o n Po shchirosti, ya radiv bi piti. A n t e j Ta vzhe zh! Volam u pari ohvitnishe yarmo nositi. F e d o n Bachu, ti ne virish, shcho ya tobi dobra bazhati mozhu. A vse zh, hoch ti mene obraziv tyazhko, ya ne zabuv, shcho mi z toboyu druzi. A n t e j To ya tebe, ne ti mene obraziv?! F e d o n Avzhezh, ya Terpsihoru vidkuplyu, a ti vrazlivih sliv svo¿h ne vernesh. A n t e j I ti togo ne mozhesh vidkupiti, shcho ti vchiniv. Ti ogan'biv svij hist. Z bogini ti zrobiv tovar zvichajnij. Hoch vernet'sya z nevoli Terpsihora, to vzhe vona bogineyu ne bude. A marmur - yak ne bog, to prosto kamin'. F e d o n Koli vin bogom stav, to vzhe nikoli u kamin' ne povernet'sya. Tvir histu na vsyakim misc tvorom histu bude. Tvoya epitalama prolunala ne girshe u prostorij rims'kij shkoli, nizh u tvo¿j tisnij ubogij hati. YAkbi zh ti sam shche zaspivav ¿¿ u Mecenatovih guchnih palatah, prigrayuchi na liri dorogij... A n t e j Fedone! Ne kazhi meni takogo, bo ya tebe znenavidzhu naviki! F e d o n Anteyu, se yakas' divna zatyatist'. Tazh ellinam ne pershina prijmati hvalu chuzhinciv, i yaka zh v tim gan'ba? A n t e j CHuzhinciv - tak,