l'fem suvoro j nedovirlivo. - Ti ne durish? Spravdi vid jogo velichnosti? Dlya kogo zh? Dlya mene? - Ne vse j dlya tebe! Ce vzhe dlya mene! Stala rozgortati z parchevo¿ hustki shchos' malen'ke, vuglaste. Pokazala cherepahovu korobochku. Rozkrila, podala Hurrem. - Poglyan', yaki perli. Ce darunok sultana. Vin prislav meni z Rodosu. - Tobi? - Hurrem ne mogla styamitisya. V ochah ¿j potemnilo. Proklyattya, proklyattya! - CHomu zh same tobi? - Bo ya napisala jogo velichnosti lista pro te, yak kohayu i rvusya dusheyu i tilom do jogo carstvenih slidiv. - Ti napisala? Hiba ti vmiºsh pisati abo chitati? Ti zh ne vmiºsh nichogo! - YA poprosila usta-hatun, i vona napisala. I teper mayu darunok. Poglyan', yaki perli. Voni rozhevi, yak mo¿ persa. Hurrem vdarila ¿¿ znizu po ruci, perli rozsipalisya po kilimu. Gul'fem nazhahano divilasya na porozhnyu shkatulku. - SHCHo ti narobila. YAk ti smila! Darunok padishaha! Hurrem splesnula v doloni, sluzhebkam, yaki vinikli v dveryah, pokazala na kilim: - Viz'mit' vinichki i pidmetit'. Povimitajte vse, shcho tut znajdete. - Tebe pokarayut'! - vereshchala Gul'fem, padayuchi navkolishki j pohapcem zbirayuchi perli. - Tebe pokarayut' tyazhko j zhorstoko! - Vzhe pokarana, - zaspoko¿la ¿¿ Hurrem, - pokarana, i davno. Hiba ti mozhesh zrozumiti? Togo zh dnya, proklinayuchi svoº nevminnya pisati i poklavshi navchitisya yaknajskorishe, poprosila dobru staru zhinku vidislati dlya sultana kil'ka ¿¿ sliv. Karalasya i kayalasya. SHCHiro chi ni, to vzhe ¿¿ sprava. Haj dumaº, yak hoche. Do valide pishla j poprosila zaminiti kilimi v poko¿. Mozhe, na bili, yak u samo¿ valide. Sultans'ka mati ne mogla pominuti nagodi, shchob ne nagadati Hurrem pro vsemogutn'ogo allaha. Simdesyat dvi tisyachi raziv na den' divit'sya allah v osereddya lyudina, v dushu i v serce, chim voni perepovneni, chi ne oskverneni. - Bud'te pevni,- zaspokoyuvala ¿¿ Hurrem,- v mene dusha chista. YAkbi vi til'ki znali, yaka vona chista! Teper ¿¿ doglyadali ta beregli vid us'ogo zlogo j navit' nezbagnennogo. Vid kara-kura, zlogo duha, yakij navalyuºt'sya vnochi uvi sni j dushit' lyudinu. Pomagaº til'ki zalizo pid podushkoyu, i sama valide podaruvala Hurrem malen'kij yatagan, tak obsipanij samocvitami, shcho vzhe j ne buv zbroºyu, a til'ki koshtovnistyu. Staru babu-Al, yaka pidsterigaº porodil', virivaº u nih z grudej legeni j kidav v more, mozhna bulo vidignati, trimayuchi kolo posteli golku i povtoryuyuchi sto trinadcyatu suru koranu pro zahist vid zla tih, shcho dmut' na vuzli, vid zla zazdrisnika, koli vin zazdrit', i navit' vid zla togo, shcho sto¿t' tverdo. Hurrem smiyalasya z tih strahiv, bo j shcho voni pislya togo, yak ti spiznala rabstvo! Vsluhalasya v sebe i chula, yak narodzhuºt'sya v nij nova istoti". Te, shcho bulo sumishshyu krovi j pit'mi, shcho bulo pristrastyu i zojkom, teper stavalo dusheyu, bilosya u nij, rvalosya na volyu, tak nibi hotilo ¿¿ temnih stogoniv, neslo obicyanku muki ta bolyu, ale vona z radistyu chekala ¿h, bo znala, shcho til'ki najbil'shi boli vivil'nyat' ¿¿ duh i dadut' vidchuttya cilkovito¿ nezalezhnosti vid us'ogo. V ti miti zalezhatime vona vid prirodi, vid najprostishogo, majzhe tvarinnogo buttya, a ne vid lyudej, - i v c'omu znajde najvishche blazhenstvo j shchastya, yakih godi spodivatisya v tomu sviti, de zhinka narodzhuºt'sya dlya klitki, yak upijmanij dikij zvir. Tomu Hurrem ne lyakalasya nablizhennya pologiv i v nich, koli vse pochalosya i dovkola ne¿ zakvoktali temni postati bab-povituh, bula spokijnoyu i radisnoyu, diki spazmi bolyu, yaki nibi pererivali ¿¿ tilo, prinosili zlu vtihu. Navit' u ti bezkonechni godini muk niyak ne mogla pov'yazati nesterpnij bil' z usvidomlennyam veliko¿ neminuchosti novogo zhittya, yake mala dati svitovi. Mov shchos' storonnº, chuzhe sprijnyala kvolij krik dityati i shanoblivij shepit povituh: "Erkechodzhuk" - hlopchik. U nij vse vmerlo, zniklo ¿¿ tilo, natomist' zapanuvala bezdonna porozhnecha. ZHittya pochalo povertatisya lish zgodom, nesmilivim dzyurkotom pershih talih vod povesni. Des' zrodilasya malen'ka, polohliva, yak tilo malo¿ Nastasi, krapel'ka, upala, lyaklivo prisluhalasya, dovgo chekala, chi ne stanet'sya chogo-nebud', todi priklikala do sebe shche odnu, trohi bil'shu, ta stribnula vniz uzhe vidvazhnishe, posmiyalasya z persho¿ i negajno poklikala do sebe tretyu. Kraplinki zastribali navviperedki, zadzyurkotili tonyusin'koyu civochkoyu, todi strumochkom, potichkom. ZHittya! A shcho potichok? CHi ne pov'yazani mizh soboyu nevidime j nevlovime, ne zliti v ºdinij potik kraplini tak samo, yak zlita vona teper iz svo¿m dityam, z pervorodkom, z sinom! Des' za Bramoyu blazhenstva vdariv baraban na chest' narodzhennya spadkoºmcya tropu, vdariv guchno, radisno, pidneseno, i prijshlo znannya shche odne - pov'yazana teper, zlita naviki iz Sulejmanom. Ditya mizh nimi, sin - mov kraplinka zhittya, i vzhe ne rozirvati, ne vidirvati, ne rozliti zlitogo. Baraban za Bramoyu blazhenstva biv guchno j radisno, mov ¿¿ serce, vin biv peremozhno, bo ce bula ¿¿ peremoga. Vona ne prosto vizhila - vona peremogla! Ti ponevoliv, osmans'kij orle, lelechku z Ukra¿ni, ale budesh peremozhenij neyu, vzhe neremozhenni! I ne tupoyu siloyu grubo¿ perevagi, a bezsmertnoyu potuzhnistyu zhittya, i nezlamnistyu dushi, j pevpokorenistyu sercya. Ditya narodilosya kvole, krichalo nevgavno vden' i vnochi, zadihalosya, zhalibno krivilo pomorshchene lichko. Tak nibi vidchuvalo na sobi zaliznij nashijnik. Zachate v ponizhenni, u rabstvi, v beznadi¿, narodzhene bez vesillya, bez radoshchiv, u strivozhenosti j ochikuvanni liha zusibich. "CHi ti mene, moya mati, v cerkvu ne nosila, shcho_ ti meni, moya mati, doli ne vprosila?" Hurrem ne dala dityati mamkam. Mala dosit' moloka v grudyah, molode ¿¿ simnadcyatilitnº tilo povne bulo zhittya, hotila te zhittya pereliti j u sina, sama spovivala jogo, ne pidpuskayuchi bliz'ko sluzhebok, vispivuvala nad nim ridnih pisen' - haj chuº ci slova, ºdino, shcho zostalosya nevidibrane v jogo materi. Divno lunali ci koliskovi, yakih tut nihto ne mig zrozumiti: "Zakuvala zozulen'ka na hati, na rozi, zaplakala divchinon'ka v sinyah na porozi. Oj kuvala zozulen'ka, teper ne chuvati. Oj de ya sya ne rodila, mushu privikati". Ditya krichalo, nibi v n'omu zibralisya usi boli svitu, a vona, krad'koma kovtayuchi sl'ozi, vidspivuvala nad nim svoº vesillya, yakogo ne bulo j shkoli ne bude. Spivala za bat'ka j za matir, za molodogo j molodu, za boyar i druzhok, za vikup i vinchannya, za rozplitannya kosi j za divochij vinochok. I, tak spivayuchi, znov vidchula svoyu silu, svoº moguttya, svoº bezsmertya. Bezsmertya ¿¿ krichalo v ne¿ na rukah, i vona ciluvala jogo j smiyalasya nad nim radisno j z viklikom. A tim chasom nad Stambulom visila gusta, movbi lipucha, imla, vzhe nastavala zima, a v nebi zlovisne vigrimlyuvali gromi, na zemli rozplodilasya nezvichna mnogist' gadiv, komah i hrobactva, u vodah plavala zdohla riba, ptahi vmirali na l'otu, mizh lyud'mi po vulicyah mista ponuro veshtalasya bezmovna smert', kosila tisyachi shchodnya. Pohmuri chaushi v prosyaknutih d'ogtem hirkah nosili j nosili v chornih tabutah neshchasnih merciv na kladovishcha, tisyachi psiv metalisya po sporozhnilih vulicyah stolici, mov lihi visniki zagibeli, darmo¿di iz sultans'kih palaciv zacha¿lisya v trivozi, garem, _hoch i vidokremlenij vid us'ogo svitu, zdavalosya b, najnadijnishe, tezh zhiv ochikuvannyam lyaklivim i nastorozhenim: chi pronikne za jogo brami i muri nevidima j nechutna smert', chi vhopit' i tut svo¿ zhertvi, i hto stane ¿¿ zhertvami, i chi zabere vona ce nemichne ditya, vidnyavshi vodnochas i mogutnist' u malo¿ sultanshi, bo nenavisnoyu bula sama dumka pro te, shcho odna z nih - i ne najpersha, ne najpomitnisha - znenac'ka stala vishchoyu za vsih. Hurrem ne dumala pro smert' i ne boyalasya ¿¿. Smert' ne dlya ne¿ i ne dlya ¿¿ dityati. To dlya inshih, najpershe dlya cholovikiv. Voni zhivut' z dumkoyu pro smert', postijnoyu i nevicherpnoyu, dlya nih vona buvaº pishna, abo niyaka, a to j ganebna. ZHinki ne vmirayut'. Voni prosto znikayut', yak ptahi, kviti abo hmarinki pid soncem. Po sobi polishayut' ditej, zhittya, cilij svit. Zavzhdi nosyat' toj svit u sobi, napovneni nim i perepovneni, tomu j vsemogutni. Ale vidkrivaºt'sya ce til'ki nebagat'om, i vidkrivaºt'sya ne samo po sobi, a v mukah, obmezhennyah i nelyuds'komu napruzhenni. Hiba vona za svo¿ muki ne zasluzhila shchastya? Vid sultana prijshov urochistij firman, pisanij na purpurovomu samarkands'komu paperi zolotim chornilom z pidvishenoyu zolotoyu pechattyu. U firmani progoloshuvalasya visoka volya povelitelya pro te, shchob sina vid kohano¿ druzhini Hurrem bulo nazvano imenem velikogo Fatiha Mehmedom, Hurrem vidnini mala jmenuvatisya sultansheyu Haseki, sebto najblizhchoyu i najdorozhchogo dlya _padishaha, miloyu jogo sercyu. Prislano bulo takozh darunki dlya _sultanshi - koshtovni tkanini j "ozera lyubovi" z velicheznih rozhevih i purpurovih perliv i zoloti moneti dlya novonarodzhenogo. Tri tizhni nesli dlya malogo Mehmeda zoloti j biryuzovi taci z kupami zolotih monet. "Jashi uzun olsa!" - "Ah, yakbi jogo zhittya bulo dovge!" Haseki Hurrem zgodzhuvalasya: ah, yakbi zh, yakbi zh! ZHila teper mov bogorodicya, do yako¿ jdut' dobri volhvi z darami. A shcho dari peredavali ¿j chornoshkiri ºvnuhi, to ce shche pobil'shuvalo podibnist' do tiº¿ starodavn'o¿ svyashchenno¿ istori¿, vid yako¿ kolis' u malo¿ Nastasi perehoplyuvalo gorlo. Vel'mozhi, kupci, posli j mandrivniki vklonyalisya molodij sultanshi, spodivayuchis' na uvagu, prihil'nist' i, koli treba, zahist. _Privezeni z-za shirokih gir, shirokih rik i bezmezhnih pustel' tonki shali j shche tonshi shovki, shcho zberigali dikij duh nezbagnennih prostoriv u kozhnij bganci. Nizhni soboli j nebachene hutro mors'ko¿ vidri, pidneseni rus'kim poslom Ivanom Morozovim, dihnuli na ne¿ snigami j morozami ridnizni. Sipalisya na ne¿ dorogi prikrasi Shodu, najdorozhchi tkanini, posud, ozdobi malo ne z usih mist ªvropi, pahoshchi, mazi, vse potribne dlya pidtrimannya krasi, dlya ¿¿ vikohuvannya, zoloti klitki z rajs'kimi ptahami, ruchni gepardi j opudala z veletens'kih krokodiliv, kilimi j arfi iz zolotimi strunami - teper u Hurrem mala buti svoya skarbnicya dlya zberigannya usih cih bagatstv, i kizlyar-aga povinen buv viznachiti dlya ne¿ haznedar-usta, chesnu staru zhinku, yaka b vela velike j neproste gospodarstvo persho¿ zhoni sultana, persho¿ zhinki derzhavi, koli ne lichiti valide. Koli movchaznij sultan brav tilo malo¿ rabini, vona shchosili zahishchala j oberigala svoyu dushu, yaku prikrivala zolotim hrestikom. Teper mala postupitisya i dusheyu, prinajmni dlya ochej storonnih. "De mo¿ diti, tam i dusha",- skazala Hurrem sultans'kij materi, poprosivshi postaviti ¿¿ pered kadiºm Stambula v Ajya-Sofi¿. Pidnyala vkazivnij palec' pravo¿ ruki, palec' viznannya, i prijnyala islam. Biv nadvori velikij sultans'kij baraban, radisno zvishchayuchi pro priluchennya do islamu shche odno¿ dushi, Haseki vklonilasya kadiºvi, i kadij priklav stuleni chovnikom doloni do grudej pa znak visoko¿ shani do /¿¿ velichnosti sultanshi - tak zustrichala vona svogo povelitelya, yakij uzhe povertavsya z zatyazhlivogo krivavogo pohodu, kvapivsya do stolici, znov bez pishnogo pochtu, bez triumfu, ledve ne potaj, suprovodzhuvanij griznim remstvuvannyam nevdovolenogo vijs'ka i zelenkuvatimi trupami, yakimi vstelyali jomu shlyah vrazheni strashnoyu chumoyu jogo vo¿ni vid Rodosu azh do Brami blazhenstva stambul's'kogo seralyu. A popered sultana letilo jogo velinnya prigotuvati najbil'shij darunok ulyublenij Haseki za sina - nebachene plattya z zoloto¿ parchi, torochene po komiru, rukavah, podolu j peredu stibkami diamantovimi j rubinovimi, ozdoblene na misci shijno¿ zastizhki velicheznim smaragdom, privezenim z Aleksandri¿. Toj smaragd na tridcyat' chotiri dirgemi mav cinu sorok dva kese - sebto dev'yatsot visimdesyat selimiv zolotom, abo visimdesyat tisyach dukativ. A vse plattya dlya Haseki koshtuvalo sto tisyach dukativ, suma, yaku v toj chas ne znati, chi j znajshla b u svo¿j skarbnici navit' velika ºvropejs'ka derzhava, ale dlya sultana, yakij oblichuvav svij pributok u chotiri z polovinoyu mil'joni dukativ, vona ne vidavalasya azh takoyu vzhe nejmovirnoyu. Koli zh zgadati, shcho pid stinami Rodosu polyaglo same sto tisyach vo¿niv Sulejmanovih, to cina plattya, yakogo shche ne bachiv svit, znahodila svoº, haj i krivave, yak godit'sya dlya takogo velikogo volodarya, vipravdannya. Dlya sebe Sulejman sklav nevelichkij virsh: "Povtoryuvav ya bezlich raziv: "Poshijte mo¿j kohanij plattya. Zrobit' iz soncya verh, pidkladkoyu postavte misyac', iz bilih hmar naskubit' puhu, nitki zsukajte z mors'ko¿ sinyavi, prishijte gudziki z zirok, a z mene petel'ki zrobite!" Haseki v platti, yake steregli vsi kapidzhi¿ j bostandzhi¿ velikogo palacu, mala zhdati sultana v Tronnomu zali, stoyachi bilya zolotogo shirokogo tronu padishahiv za prozoroyu, tkanoyu zolotom zaponoyu, vpershe za vsyu istoriyu Osmaniv sultans'ka zhona bula dopushchena do tronu (bodaj postoyati poryad!), shche vchora neznana rabinya, s'ogodni vsevladna povelitel'ka, nablizhena j voznesena nebuvalo, sered osudlivih shepotiv, narikan' i zataºno¿ huli, stoyala, gordo pidnyavshi golivku z pishnim zolotim volossyam, shcho niyak ne hotilo hovatisya pid koshtovnim zapinalom, z oblichchyam, zakritim tonkim bilim yashmakom, til'ki z dvoma prorizami dlya ochej, ale j kriz' ti prorizi gorili ochi takim bliskom, shcho zat'maryuvali veletens'kij smaragd na ¿¿ kazkovim platti. Sultan z'yavivsya v urochistih shatah, u zolotomu kaftani chotirirukavnomu (dva rukavi dlya ruk, dva dlya ciluvannya pridvornim, koli jshov do tronu), u shche vishchomu, nizh zvichajno, tyurbani, iz zolotoyu shableyu pri boci, obsipanoyu velicheznimi diamantami j rubinami. Haseki vklonilasya jomu do zemli, pociluvala jogo zoloti sandali¿, ale vin dav ¿j pociluvati obidvi svo¿ ruki, todi, zostavivshi ¿¿ na kolinah, sam siv na tron predkiv i v nedovgomu chasi zijshov z n'ogo i poviv sultanshu do vnutrishnih poko¿v. Znov porushuyuchi zvichaj, pishov do pokoyu Hurrem i tam divivsya na sina i pa te, yak moloda mati goduº jogo, i pripav ustami do ¿¿ nizhnih grudej, nalitih molokom, zhittyam i shchastyam. A vnochi lezhali voni micno prituleni odne do odnogo j smiyalisya vid shchastya i strahu, shcho mogli bil'she ne zustritisya, i Hurrem dorikala sultanovi za rozluku i skarzhilasya na nesterpnist' samotnosti. - Vi znov pidete na svoyu vijnu? - dopituvalasya vona.- Nevzhe navit' sultani taki, yak i vsi choloviki, shcho kidayut'sya vid vijni do lyubovi i znov od lyubovi do vijni? - Sultani, mozhe, najneshchasnishi,- kazav vin,- ale ya bil'she ne zalishu tebe. Hochu buti z toboyu i v rayu, shchob zavzhdi divitisya na_ tebe. - A shcho bude, koli ya postariyu? Koli perestanu buti zhadanoyu. Koli dovkola mene zapanuº tisha. V Bab-us-saade taka nesterpna tisha, shcho ¿¿ ne spromozhnij rozbiti svo¿m krikom navit' shah-zade Mehmed. Til'ki vi mozhete poryatuvati mene vid ne¿. Sultan ne mig upiznati svoyu malen'ku roksolanku. Zastav zovsim ne tu zhinku, yaku pokinuv tut pivroku tomu. - CHogo ti hochesh? Kazhi, dlya tebe nemaº nichogo nemozhlivogo. - Vasha velichnist', ya zadihayusya v klitci. - U klitci? - YA zvikla do prostoriv, voni gudut' u mo¿j krovi, yak brami seralyu u buryu. - Do tvo¿h poslug najbil'shi prostori na sviti. Ti Haseki. Derzhava, yako¿ ne bachiv svit, kolo tvo¿h nig. - SHCHo meni derzhava? Hiba lyudini potribna derzhava? - A shcho zh ¿j potribno? - Zvichajne shchastya. - Zvichajne. SHCHo ce? - Dihati, smiyatisya, jti kudi hochesh, robiti, shcho spade pa dumku. Vin strivozhivsya, zazirnuv ¿j u ochi. - SHCHo b ti hotila robiti? Kudi jti? Vona smiyalasya. - Vid vas - nikudi, mij povelitelyu. - Ale kazhesh taki rechi, - YA tak dovgo vas zhdala. - Dizhdalasya. - Teper hotila b buti razom z vami ves' chas. - Ti zi mnoyu. - Inodi j tam, de nihto ne spodivaºt'sya. - Ti zustrichala mene v Tronnim zali. - Ce nadto vrochisto. ZHinci hochet'sya inodi radoshchiv prostih. - Sama goduºsh sina. YAka radist' mozhe buti prostisha? - Spravdi. Ale ce tezh radist' visoka. Vin divuvavsya duzhche j duzhche. Vid urochistogo do prostogo, vid visokogo... kudi zh vid visokogo? Do niz'kogo? - YA prijnyala islam, ale shche zberegla v sobi spogadi pro svo¿ svyata. SHCHojno nastav Novij rik. - Dlya nevirnih. - U vashij stolici shanuyut'sya vsi viri. YA znayu, shcho florentijs'kij posol vlashtovuvav urochistu zustrich Novogo roku v svoºmu palaci. Tam buli j nablizheni vasho¿ velichnosti. V nedilyu svyatkuvatimut' venecianci. - Haj svyatkuyut'. - YA b hotila buti tam z vashoyu velichnistyu. Cya zhinka, yaka shchojno nadyagla najdorozhche v istori¿ lyudstva plattya, zamahuvalasya na shche bil'she! - Ale te, shcho ti prosish, nemozhlive,- suvoro skazav sultan.- Moya lyubov do tebe bezmezhna, ale til'ki v moºmu sviti, a ne v chuzhomu. - Hiba vasha stolicya - chuzhij svit? . - ª vimogi vladi, pered yakimi bezsili j sultani. - Vi p'º budete tam sultanom. - A kim zhe ya budu? - Nu,- vona zamislilas' lishe na mit',- nu... mors'kim korsarom, rozbijnikom, mozhe, molodim zurnachi - ce vzhe yak vi zahochete. Lu¿dzhi Griti vlashtovuº u svoºmu domi novorichnij maskarad, tam usi budut' perebrani, z oblichchyami, zakritimi maskami, nihto ne znatime, hto vi i hto ya. - I ti b hotila tudi? - Hiba vi ne hochete zrobiti malen'ku radist' dlya svoº¿ Hurrem? Adzhe skazano: "I allah dav zustriti ¿m blisk i radist'". Sulejman poblazhlivo hmiknuv. Cya zhinka maº neoberezhnist' posilatisya na svyatu knigu. - Tam skazano,- terplyache nagadav vin: - "Terpi zh terpinnyam horoshim". I shche skazano: "Voistinu vin tverdij v lyubovi do blag". Hurrem til'ki trusnula volossyam, ne mayuchi namiru piddavatisya v zmaganni, v yakomu ne mala niyakih nadij na peremogu z takim znavcem koranu, yak sultan. Ale j sultan shche ne do kincya znav, z kim maº spravu. - "A shcho dast' tobi znati, shcho take vona?" - skoromovkoyu pospitala Hurrem.- "I shcho dast' tobi znati, shcho take pich mogutnosti? Nich mogutnosti lipsha tisyachi misyaciv". - "Ce ne slova poeta. Malo vi viruºte!" - suvoro skazav Sulejman. - "I ne slova vishchuna. Malo vi prigaduºte!" - negajno vidpovila jomu Hurrem. Cya zhinka mogla b viklikati zahvat navit' u vmerlogo! Sultan dovgo movchav. - Meni treba podumati. Hurrem lashchilasya do svogo povelitelya, obijmala jogo shiyu tonkimi svo¿mi rukami, loskotala vuho pocilunkami. - YA pronikla do knigozbirni vasho¿ velichnosti, rozgornula vsi dvadcyat' hustok i parchevih plattiv iz "Muhammediº" YAzidzhi-oglu, prochitala cyu skarbnicyu islamu i bachila na odnij iz storinok slidi dimu, shcho vihodiv iz sercya YAzidzhi-oglu vid garyacho¿ lyubovi do boga. Tak ya dumala pro vas, vasha velichnist', shukayuchi vitokiv vasho¿ bezmezhnosti v istori¿. Koli zh mi z vami pidemo na maskarad, ya obicyayu prochitati tam usyu "Illyah-name" velikogo sufiya Attara, bo chomus' hochet'sya viriti meni, ido vi lyubite mene tak samo, yak Horrem-shah lyubiv svogo malen'kogo raba Dzhavida. - Ale ya ne hochu, shchob ti zgorila tak, yak Dzhavid,- proburmotiv zlyakano Sulejman, vidchuvayuchi, shcho cya nezbagnenna zhinka vede jogo tak samo vpevneno, yak malen'kij efiop vede velicheznogo sultans'kogo slona. Tak zdijsnilasya divna zabaganka Hurrem, i v nedilyu vnochi sered tr'ohsot gostej bliskuchoyu Lu¿dzhi Griti, perebrani v najdi-vovizhnishi kostyumi, z'yavilisya, pil'novani kil'koma desyatkami perevdyagnenih dil'siziv, visokij shirokogrudij korsar u shirocheznih bilih sharovarah, v sinij sorochci, u vuz'kij bezrukavci, shitij zolotimi kruchenimi shnurami, u chervonij chalmi z cilim snopom pir'ya nad neyu, zakritij strahitlivoyu maskoyu kanibala, a bilya n'ogo malen'ka gnuchka ciganochka, vsya v chervonomu, z vuzen'koyu maskoyu na oblichchi, shcho lishala ne zatulenimi ¿¿ virazisti usta, yaki shchedro daruvali usmishki navsibich. Velicheznij zal u rozkishnomu domi Griti buv vitrimanij u strogo antichnomu stili. Nichogo zajvogo, marmur, bili statu¿, niz'ki riz'bleni bili stoli j lozha bilya nih dlya gostej. Napo¿ i na¿dki podavano v sribnomu posudi divnogo karbuvannya. Navit' sultan ne mav takogo posudu. Z-za morya pribuli na viklik Griti venecians'ki aktori na choli z Andzhelo Madunom lish dlya togo, shchob pokazati v osobah istoriyu lyubovi Amura i Psihe¿. Griti, zodyagnenij tovstim nashoyu, zakritij chervonoyu maskoyu, vipustiv z-nad maski svo¿ tovstelezni vusa, prisipani zolotimi bliskitkami, perehodiv od gostya do gostya, priproshuvav, chastuvav, rozvazhav. U korsara spitav, chi ne zmig bi toj vidstupiti jomu svoyu ciganochku, ale vidpovila sama ciganochka, zayavivshi, shcho svogo korsara vona ne prominyaº navit' na rajs'ki brami. Lyubov Amura j Psihe¿ zminilasya tancyami moloden'kih turken', zodyagnenih tak prozoro, shcho choloviki zabuli navit' pro micno vino, yake Griti liv iz suto kupec'koyu shchedristyu. Ta vse ya? i za cim ne zabuvali gosti naviduvatisya do korsara v chervonij chalmi, shchob bodaj natyakom vikazati jomu svoyu povagu, tak nibi ni dlya kogo ne bulo taºmniceyu, hto same hovaºt'sya v c'omu vbranni i hto jogo suputnicya, perebrana ciganochkoyu. Kil'ka raziv pidhodiv i ulyublenec' sultaniv Ibragim, viryadzhenij moloden'kim hafizom, u skromnomu zelenomu vbranni, iz zelenoyu vuz'koyu maskoyu na ochah, bilozubij i chervonogubij. Vin obachlivo trimavsya viddalya vid ciganochki, ne zachipav ¿¿ ni slovom, ni poglyadom, obminav storozhko, azh Sulejman pomitiv ce ne bez vdovolennya i zhartoma prochitav gazel' Hamdi CHelebi pro krasunyu i hodzhu: "Vpijmala vona hodzhu-zade v kapkan, skazala: "O ti, shcho zapalyuº vogon' na toku dush, o druzhe, ti zahopiv mene j skrutiv, yak dzhgut, o druzhe, ti zbozhevoliv od nichno¿ chornoti mogo volossya, navit' bez kril serce letit', mov ptah, ti shitruvav i lyubov vipustiv, i popala vona v pastku". Todi ciganochka viskochila na stil mizh ridkisnij sribnij posud i dzvinkim golosom stala chitati "Illyah-name" pers'kogo sufiya Attara. Pro te, yak na grandioznomu banketi pri dvori shaha gurgans'kogo Horrem-shaha slavetnij poet Fahr, avtor poemi "Vis i Ramin", prochitav svo¿ prekrasni virshi i sp'yanilij shah podaruvav jomu ulyublenogo raba-hlopchika na jmennya Dzhavid. Ale Fahr znav, shcho vranci, protverezivshis', shah poshkoduº pro takij darunok. Tomu vin, bazhayuchi zberegti raba dlya shaha, zamikaº hlopchika v pogrib, kudi º til'ki ºdinij vhid kriz' dveri v pidlozi, bilya tronu. Klyuch pri dvoh svidkah viddaº pridvornomu vel'mozhi. Vranci Horrem-shah, dovidavshis' pro vchinok poeta, hvalit' jogo za velikodushnist'. Vin bere klyuch, ide v pogrib i znahodit' tam til'ki kupku popelu. Vnochi vpala svichka, spalahnuv matracik, na yakomu spav Dzhavid, i vse zgorilo. Horrem-shah u vidcha¿ zamikaºt'sya u pogrebi j provodit' ves' chas u molitvah, a poet Fahr, vzhahnuvshis' togo, shcho stalosya, jde v pustelyu, de, blukayuchi, skladaº shche prekrasnishi virshi. Pers'ka mova ciganochki bula zanadto spivucha, ne vchuvalosya v nij suhogo sherehu pustel'nih vitriv, shcho nadaº nepovtorno¿ zhagi solodkomovnim poetam, ale cya spivuchist' obernulasya nespodivanoyu charivnistyu, yaka shche pobil'shuvalasya vid charivnosti samo¿ ciganochki. ¿¿ griznij korsar vdovoleno murkotiv, koli vona stribnula zi stolu znov do n'ogo, ta tut, osmilivshi, z'yavivsya bilya nih bilozubij hafiz u zelenomu i spitav u korsara dozvolu potancyuvati z jogo ciganochkoyu. - A hto tancyuvatime, ti chi vona? - pospitav korsar, vtishayuchis' napered rozgublenistyu hafiza. - Haj vin staº z barabanom, yak ºvnuh, a ya tancyuvatimu dovkola,nahililasya do vuha korsarovi ciganochka. - Ti tak hochesh? - ne poviriv vin, bo j chomu b mala Hurrem shche j tut povertatisya pam'yattyu do garemnih tanciv? - Koli tak, to haj vin viz'me baraban. - Ale zh ya ne znayu, shcho vibivati! - zlyakavsya hafiz. - Te, shcho ya tancyuvatimu! - guknula ciganochka. Velicheznij baraban prityagnuv dlya hafiza sam Griti, vdariv dlya probi kalatushkoyu, naduv shchoki, vdariv shche, zaregotav. Hafiz Ibragim stav na odne kolino, zamahnuvsya, ciganochka pishla dovkola n'ogo, viginiste j legko, zakruzhlyala shvidshe j shvidshe, blizhche j blizhche do nevdalogo dyumbekchi, zvidkis' vzyavsya u ne¿ v rukah shmatok prozorogo muslinu, vona grajlivo vimahuvala ciºyu hustochkoyu, ledve ne zachipayuchi spitnilogo hafiza, navit' Ibragim pri vsij svo¿j zuhvalosti j nahabnosti zbagnuv, shcho diºt'sya shchos' nadto zagrozlive dlya n'ogo, i koli sultan shche j dosi ne znaº pro te, yak potrapila do jogo garemu Hurrem, to shche s'ogodni mozhe diznatisya - nadto lihovisne povodilasya sultansha, tisnishe j tisnishe zatyaguvala dovkola n'ogo zashmorg, pochinayuchi vid to¿ poemi-natyaku, kinchayuchi ocim tankom, na yakij vin zduru sam naprosivsya. - Vasha velichnist',- shepotiv, namagayuchis' buti nepomichenim, Ibragim,vasha velichnist', vi vpiznali mene? YA Ibragim. Vi vpiznali mene, vasha velichnist'? Vona shche zahoplenishe vimahuvala svoºyu hustinkoyu, vidkinulasya v ekstazi, vignulasya spinoyu, mov zmiya, zronila kriz' roztuleni usta chi to do Ibragima, chi j do kogo: - YA ne znayu vas! - Ce ya podaruvav vas sultanovi, vasha velichnist'! - vidchaºno shepotiv Ibragim.Prostit' mene, vasha velichnist'... - Ne znayu ya vas... Ne znayu... - YA Ibragim... Zadlya viddanosti padishahu... - Nikoli ne znala... - Til'ki zaradi viddanosti... - Ne hochu znati... Baraban zamovk. Ciganochka legko purhnula do korsara, podala jomu shanoblivo prozoru hustinku, toj obv'yazav neyu svoyu dovgu shiyu. Ne prihovuvav ^vdovolennya. Ta chi j prihovaºsh velich vladi, hoch bi v yaki shati vona viryadilasya? VLADA SHCHo lipshe dlya volodarya - vselyati strah chi lyubov? SHCHo korisnishe dlya n'ogo - shchob jogo lyubili chi boyalisya? Dosyagnuti vodnochas togo j drugogo nezmoga, tomu dovodit'sya vibirati druge - vigidnishe trimati piddanih u strahovi. Koli jdet'sya pro virnist' i ºdnist' piddanih, volodar ne povinen boyatisya proslavitisya zhorstokim. Vdayuchis' u poodinokih vipadkah do zhorstokosti, volodar chinit' miloserdnishe, nizh todi, koli vid nadmiru poblazhlivosti dopuskaº bezlad, yakij ohoplyuº cilu derzhavu, koli kara padaº til'ki pa okremih osib. Volodar ne povinen buti velikodushnim i shchedrim azh tak, shchob cya shchedrist' jomu zashkodila. Vin ne povinen boyatisya osudu za ti poroki, bez yakih nemozhlivo zberegti svoyu vladu, bo º poroki, zavdyaki yakim volodari mozhut' dosyagnuti bezpeki i blagopoluchchya. Primushuyuchi vsih, shchob jogo boyalisya, volodar ne povinen proti sebe viklikati nenavisti. Vselyati strah, ne viklikayuchi nenavisti, dosit' legko, yakshcho ne zazihati na maniyu piddanih. Lyudi proshchayut' i zabuvayut' navit' smert' svo¿h najblizhchih ridnih, ale ne vtratu majna. Znevazhayut' lishe tih volodariv, yaki viyavlyayut'sya nerishuchimi, neposlidovnimi, malodushnimi i legkovazhnimi. Lyudi mstyat'sya lish za neznachni obrazi, zhorstoke prignichennya pozbavlyaº ¿h mozhlivosti pomsti. Tomu vsi neobhidni zhorstokosti povinni buti rishuchimi j shvidkimi, a blagodijnist' povinna robitisya povil'no, shchob piddani mali mozhlivist' i chas vdyachno ¿¿ ociniti. Isnuº dva sposobi dij dlya dosyagnennya vishcho¿ meti: shlyah zakonu j shlyah nasil'stva. Pershij sposib - lyuds'kij, drugij - dikih zviriv. Volodari povinni vmiti koristuvatisya oboma sposobami, na shcho vkazuyut' nam shche drevni. Ahilles ta inshi gero¿ drevnosti navchalisya i vihovuvalisya kentavrom Hironom, napolovinu cholovikom, napolovinu konem, sebto vzhe v procesi vihovannya u nih zakladalisya dva nachala: lyuds'ke j tvarinne, bez yakih volodarya uyaviti nesila tak samo, yak dobrodushnogo rozbijnika. Tak pisav florentijs'kij sekretar Pikkolo Makiavelli, suchasnik Leonarde da Vinchi, Mikelandzhelo, Rafaelya, Ticiana, Lyutera, Tomasa Mora, Dyurera i Tomasa Myuncera, cholovik, yakij bachiv pidstupnist' i zhorstokist' pap Aleksandra Bordzhia i YUliya Drugogo, hristiyans'kih volodariv Karla P'yatogo j Franciska Pershogo, sultaniv Selima j Sulejmana, chuv dim vid vognishch strashnogo Torkvemadi i sumne dzveninnya lancyugiv, v yaki zakovuvano rabiv u tih zemlyah, de rozkvitali mistectva, sporudzhuvalisya rozkishni budivli, pisalisya veliki zakoni. CHotirista rokiv zgodom zvinuvachuvatimut' Makiavelli v cinizmi, zabuvayuchi pro te, shcho vin buv til'ki sposterezhlivim sekretarem svogo chasu i chesno rozpoviv pro jogo cinizm nashchadkam. VIZIR Roksolani. Slovo, yake dlya ªvropi shche vchora nichogo ne znachilo. YAkijs' narod, narodec', plem'ya? Des' na Shodi? Zagubleni v bezmezhnih stepah. Kolis' tam buli skifi, sarmati, kimmerijci, alani. Vizantijci pisali pro tavroskifiv. Todi progrimili nad svitom slova "Ki¿v" i "Rus'". Ale roksolani, ukra¿nci? Kinute znichev'ya dva roki tomu na Bedestani Lu¿dzhi Griti slovo "Roksolana" majzhe zabulosya, zniklo razom iz malen'koyu zolotokosoyu divchinkoyu. Ta os' vona yavilasya svitovi novoyu sultansheyu, yavilasya znenac'ka, u vladi chi j chuvanij bud'-koli, i svit zahotiv znati, hto vola i zvidki. Venecians'kij ba¿lo v Stambuli P'ºtro Dzeno nalezhav do lyudej, yakih vazhko bud'-chim zdivuvati. SHCHe vid svogo bat'ka nachuvsya pro chudesa Persi¿, sam bagato rokiv buv providurom Veneci¿ to v Damasku, to v Aleksandri¿, to v gorodah Peloponnesu, to v Kotori, c'omu chudi Adriatiki, yake svoºyu nezvichajnistyu moglo zmagatisya z samoyu Veneciºyu. Za dovge epos zhittya P'ºtro Dzeno, zdavalosya, nadivivsya uzhe vs'ogo, ta navit' jomu ne dovodilosya bodaj chuti, shchob zhona shidnogo volodarya stoyala bilya jogo tronu v chas urochistosti abo (shcho vzhe perehodit' usi mezhi jmovirnogo) bavilasya cilu nich na karnavali sered "nevirnih". - Hto cya sultansha? Zvidki vona? CHomu maº taku vladu nad sultanom? - zasipav posol zapitannyami Lu¿dzhi Griti. Griti vdovoleno priskaliv oko. - Mozhete dopovisti Radi desyat'oh, dorogij Dzeno, shcho ce same ya kupiv ¯¯ dlya sultana. - Vi? Nejmovirno! YAk ce moglo buti? - Tochnishe kazhuchi, ya kupuvav ¿¿ ne dlya Sulejmana. I ne ¯¯, ne cyu divchinu, a prosto garnu roksolanu. Todi postupivsya divchis'kom svoºmu drugovi Ibragimu. Pislya sultana ce drugij cholovik v imperi¿. - Koli ne lichiti sultanshi. - Ce shche pobachimo. YA prodav cyu divchinu Ibragimovi, a vin, ne vporavshis' z neyu, ne vigadav nichogo lipshogo, yak podaruvati ¯¯ v garem sultanovi. - I toj znaº pro ce? - Zdaºt'sya, ni. - A koli dovidaºt'sya? - Pizno! Okrim togo: navishcho jomu doviduvatisya? - Vi rozpovidaºte pro nejmovirni rechi. - Hiba mozhe buti shchos' nejmovirne v cij nejmovirnij kra¿ni? Pishit' mershchij dozhevi, shcho vi pershij dovidalisya pro pohodzhennya zagadkovo¿ sultanshi, yaka mozhe v majbutn'omu mati dosit' zagadkovij vpliv pa Sulejmana, i shcho ¿¿ spravzhnº im'ya - Roksolana. - Roksolana? CHomu Roksolana? Vona zh Haseki! - V garemi ¿¿ shcho zvut' Hurrem, tobto rozveselena. Inodi - Rushen, abo syajliva. A Haseki - ce titul. Navit' yanichars'kim agam dayut' take zvannya. SHCHob pokazati, shcho cholovik sto¿t' najblizhche do sultana, nalezhit' sultanovi, yak jogo vlasna dusha. Dlya ªvropi haj bude Roksolana. Odne vashe donesennya u Veneciyu - i svit dovidaºt'sya shche pro odnu mogutnyu zhinku. - A yak zhe z vashim pravom hreshchenogo bat'ka? - Postupayusya nim na korist' Presvitlo¿ Respubliki,- zasmiyavsya Griti.- YA velikodushnij, yak usi kupci tam, de ne jdet'sya pro zisk. - Nemozhlivo shche peredbachiti vsi ziski, yaki mozhna otrimati , zavdyaki cij zhinci,proburmotiv Dzeno. - Dodajte: i vsyu jmovirnu shkodu! - viguknuv Griti.- Mi a vami prisutni pri narodzhenni velichi, zapam'yatajte mo¿ slova? Viz'mit' navit' legendi - shcho voni vam dayut'? ZHinka narodzhuºt'sya z rebra cholovikovogo, odna boginya z golovi Zevsovo¿, druga - z pini mors'ko¿. A yaka narodzhuvalasya z rabstva, dolayuchi rabstvo i dosyagayuchi najvishchih visot vladi? Radiv bi vam podbati pro uvagu do ciº¿ zhinki. SHCHopravda, shche nihto ne znaº, shcho vona lyubit', yakim darunkam nadaº perevagu, okrim togo, tyazhko zmagatisya z shchedristyu Sulejmana. Vi chuli pro plattya za sto tisyach dukativ? - Ne til'ki chuv, a navit' bachiv ce plattya pid chas urochistogo prijomu v Topkapi. - Todi meni vzhe nema shcho vam bil'she kazati, Ne znati yak, ale chutki pro nezbagnennij vpliv Haseki Hur-rem, abo Roksolani, na sultana majzhe vmit' poshirilisya u stolici. Rus'kij posol Ivan Morozov, yakij priviz vid velikogo moskovs'kogo knyazya slova pro mir i druzhbu, buv prijnyatij Piri Mehmedom-pashoyu hoch i z nalezhnoyu urochististyu, ale bez obicyanok. - Use zalezhit' vid milosti j voli jogo velichnosti padishaha,- skazav velikij vizir. Ale htos' natyaknuv, shcho godilosya b pidnesti darunki ne til'ki sultanovi, a j sultanshi, i Morozov odibrav dlya Haseki najkoshtovnishih chervono-chornih soboliv. Pislya Rodosu pogirshali vzaºmini mizh Portoyu i kupec'koyu respublikoyu Dubrovnikom. Sultan ne mig prostiti dubrovchanam, shcho bijs'kovi korabli ne dopomagali jomu perevoziti vijs'ka na ostriv. Okrim togo, sered zahoplenih u polon oboronciv tverdini viyavilosya kil'ka lyudej, yaki nazvalisya kupcyami z Dubrovniku. C'ogo vzhe bulo zadosit', shchob pa dubrovnic'ki tovari bulo negajno zbil'sheno mito, korabli Dubrovniku v turec'kih vodah bezzhal'no peresliduvalisya, grabovano tovari, brano lyudej u rabstvo. Z Dubrovniku pribulo do Stambula posol'stvo, ale jogo nihto ne hotiv prijmati. I znovu htos' pidkazav: sklasti darunki z koshtovnih tkanin dlya molodo¿ sultanshi, mozhe, ce zlagidnit' suvorogo sultana. Hurrem znov bula v nadi¿. Sin Mehmed takij kvolij, shcho vsi zhdali: koli j ne vmre cherez svoyu kvolist', to vzhe chuma pribere jogo neodminno. Ta holodni vitri povoli vidganyali gnilij duh vid Stambula, chuma vidstupala, malij Mehmed, hoch i krichav od neznanih boliv, uperto trimavsya za zhittya, a malen'ka Hurrem, movbi dlya togo, shchob ostatochno zmicnitisya i podolati vsih svo¿h zazdrisnikiv i nedrugiv, zgotovlyalasya podaruvati sultanovi shche odnogo sina. Znov sultan ne hotiv bachiti nikogo, krim svoº¿ Hurrem, nochi provodiv z neyu, a dni viddavav turbotam pro spravedlivist', radivsya z mudrecyami pro polipshennya j utverdzhennya zakoniv, pro vijnu j ne zgaduvav bil'she, tak nibi zabuv, shcho jogo velichezne vijs'ko, yake nadaºt'sya lishe dlya novih i novih zagarbnic'kih pohodiv, negajno rozpadet'sya, shchojno zupinit'sya u svo¿h grabunkah. Koli na divani shirokopuzij Ahmed-pasha, yakij, potoptuyuchi vsih, rvavsya do zvannya velikogo vizira, krichav, shcho chas virushati v novij pohid, sultan spokijno vidpovidav: - Haj spade pil. - YAkij pil? - poblimkuvav Ahmed-pasha na chleniv divanu. - Vid velikih pohodiv Povelitelya Viku,- spokijno vsmihavsya starij Piri Mehmed-pasha. - Hiba novij karavan maº zhdati, poki zasohne verblyudyache lajno pislya karavanu starogo? - ne vgamovuvavsya vojovnichij Ahmed-pasha. Sultan pohmuro osmiknuv neterplyachogo vizira: - Trava, yaka zanadto shvidko roste, nikne vid vlasno¿ vagi. Koli bezlad zapanuvav navit' u divani, pro yakij zhe lad mogla buti mova v derzhavi? Shidni provinci¿, de zvirolyutij Ferhad-pasha, vinishchuyuchi buntivnikiv, povirubuvav navit' nemovlyat, buntuvali bezupinno, gornuchis' do kizilbashiv. Z ªgiptu dovelosya povernuti do Stambula Mustafu-pashu, za yakogo nabridala svo¿mi prohannyami Sulejmanova sestra Hafiza, i teper tam znovu zrodilasya mamelyuc'ka zagroza. Velikij vizir Piri Mehmed usi spodivannya pokladav til'ki na zakon, a potribna bula shche ¿¿ sila. Derzhavnu pechat' maº trimati ruka, shcho tak samo vmilo trimaº mech. Ale de ta ruda? Piri Mehmed, pribravshi sobi tahallus[47] Remzi, tobto Zagadkovij, skladav mistichni poezi¿, znahodyachi v nih ryatunok dlya svoº¿ stomleno¿ dushi. Na divani poryad iz molodim sultanom i povnimi sil sorokalitnimi vizirami viglyadav vicherpanim, zbajduzhilim, starim. SHCHorazu Sulejman stavav svidkom zapeklih sutichok mizh Ahmedom-pashoyu i velikim vizirom. Dva sultans'kih zyati Mustafa-pasha i Ferhad-pasha vichikuvali, chim use te skinchit'sya, hoch kozhen v nih gotovij buv, vluchivshi mit', stribnuti i virvati derzhavnu pechat' iz starechih ruk Piri Mehmeda. Sorok rokiv - rubizh dlya muzhchini. Koli nichogo ne dosyagnuv, uzhe j ne dosyagne, bo zdobuvaºt'sya use v zhitti shableyu, yaku ruka trimaº, lishe poki micna. - Hto zrivnyuº gnile visoke derevo z derevom, ukritim gustim gillyam? - gukav Ahmed-pasha, zapihayuchi sobi za shirochennu spinu led' ne desyatok parchevih sultans'kih podushok.- Koli v cholovika mech uzhe ne mozhe buti mokrij ni vid krovi, ni navit' vid potu, yak mozhe takij cholovik trimati v ruci derzhavnu pechat'? - YA povid, yakogo sluhaºt'sya verblyud i skakun,- spokijno vidpovidav velikij vizir.A hto ti? - A ya toj, hto rozrubuº poviddya i pozbavlyaº tebe snu! - De ti lishiv svinej svoº¿ materi? - natyakayuchi na hristiyans'ke pohodzhennya c'ogo chuzhaka, v'¿dlivo pitav Piri Mehmed. - Voni pasut'sya z oslami tvoº¿ materi, i koli mi pidemo na pasovis'ko, to pobachimo tebe sered nih. Ibragim, yakij suprovodzhuvav sultana povsyudi, na divani ne vtruchavsya u superechki, buv strimanij i uvazhlivij z usima, sidiv tiho, til'ki sluhav, chemno vsmihavsya, shchosili vikazuvav nezackavlenist'. A sam trivozhivsya bil'she j bil'she, vidchuvayuchi, shcho nezabarom maº shchos' statisya vazhlive, ale de j shcho - ne znav navit' vin, bo Sulejman ne dilivsya svo¿mi namirami ni z kim. Mozhe, z Hurrem? Ale vona vidtrutila Ibragima brutal'no i bezzhal'no. Z valide? CHutki superechili c'omu pripushchennyu. Pislya Rodosu Sulejman zrobiv dlya valide ºdinu postupku: povernuv do Stambula CHobana Mustafu-pashu. Ta odnakovo slid bulo zaruchitisya pidtrimkoyu sultanovo¿ materi, bo zh til'ki vona znala taºmnicyu Hurrem i tak samo, yak i moloda sultansha, trimala dolyu sultanovogo ulyublencya v svo¿h rukah. Ibragim poprosivsya cherez kizlyar-agu na rozmovu do valide, i sultanova mati prijnyala jogo vzhe nastupnogo dnya, ta, koli vin pochav pro te, yak podaruvav kolis' dlya Bab-us-saade rabinyu-ukra¿nku, glyanula na n'ogo podivovano, voruhnula temnimi ustami majzhe prezirlivo: - YA ne pam'yatayu c'ogo. Ibragima zradila jogo vitrimka. Vin malo ne kriknuv: - Vasha velichnist'! YAk vi mogli zabuti? YA zaproponuvav vam. Poradivsya z vami. I vi... - Ne pam'yatayu ya c'ogo,- holodno povtorila valide, zakrivayuchi oblichchya bilim yashmakom i movbi vidgorodzhuyuchis' vid greka. Ibragim rozumiv, shcho ne mozhe tak piti vid ciº¿ zagadkovo¿ zhinki. Vhopivsya, yak za poryatunok, za slova z koranu. - Skazano: "Koli v nih nemaº svidkiv, krim samih sebe, to svidchennya kozhnogo z nih - chotiri svidchennya allahom, shcho vin pravdivij". - "A p'yate,- slovami z koranu vidpovila valide,- shcho proklyattya allaha na nim, koli vin brehun". - Vasha velichnist', mnoyu keruvala lyubov i viddanist' do padishaha. - C'ogo ya ne pam'yatayu,- uperto povtorila temnoguba zhinka, ne dayuchi Ibragimu nablizitisya do ne¿ u svo¿j shchirosti pi na p'yad'. - Til'ki lyubov i viddanist', vasha velichnist' til'ki lyubov... Pi obicyanki, ni zaporuki, yak i vid Hurrem. Obidvi viyavilisya hitrishimi, nizh peredbachav grek. Mali jogo v rukah i ne hotili vipuskati bez slushno¿ nagodi. Ale j ne vidavali sultanovi. Tim chasom ne vidavali, i treba bulo koristatisya cim. Besidi, vecheri, progulyanki iz sultanom-tut Ibragim mav, yasna rich, perevagu nad usima nablizhenimi. Ta odnakovo bachiv: dusha Sulejmanova lishaºt'sya dlya n'ogo taºmnichoyu i zakritoyu tak samo, yak i dlya vsih inshih. Nihto ne znav, shcho skazhe sultan s'ogodni, shcho zvelit' zavtra, kogo vozvisit', kogo pokaraº. Vin smiyavsya, koli Ibragim znajshov tr'oh cherevatih karlikiv, pidstrig ¿m borodi, yak v Ahmeda-pashi, zodyagnuv ¿h u blazens'ki "vizirs'ki" halati, dav derev'yani shabli j primusiv bitisya nimi pered Sulejmanom, suprovodzhuyuchi sultana do primors'kih sadiv. A shcho z togo? Ahmed-pasha j dali obrazhav usih na divani, a Ibragim mav siditi movchki, bo buv til'ki golovnim sokol'nikom, ta j godi. Do togo zh shche j nalezhav do edzhiºmi-chuzhakiv, yak znevazhlivo nazivav ¿h Piri Mehmed-pasha, yakij odnogo dnya nespodivano viyaviv, shcho v divani lishilosya til'ki dva chistokrovni osmanci: sam sultan ta vin, jogo velikij vizir. Dosi shche ne bulo vipadku, shchob u sultaniv velikimi vizirami buli lyudi chuzho¿ krovi. Tenor taka zagroza navisla nevidvorotno, i znachnoyu miroyu sprovinenij buv u c'omu sam Piri Mehmed. Bo hiba zh ne vin kolis' dobivsya u sultana Selima, shchob Mustafa-pasha stav vizirom? I hiba ne vij pershim pomitiv horobrist' Ferhada-pashi i ne za jogo poryadok" Ahmeda-pashu postavleno bulo rumelijs'kim beglerbegom? Sulejman uspadkuvav cih chuzhakiv od svogo bat'ka razom iz Piri Mehmedom. Osmanec' Kasim-pasha zapav u gliboki staroshchi j vimushenij buv polishiti divan, teper pide na spochinok i vin, Mehmed-pasha, i zapanuyut' tut ci bosnyaki chi bolgari, poturcheni hristiyani, virolomni j pidozrili v svo¿j nenazherlivosti. Ne zhdi virnosti vid togo, hto vzhe raz zradiv. Ci lyudi til'ki metushat'sya bilya pidnizhzhya mogutn'o¿ kam'yano¿ stini, zvedeno¿ Osmanami. Pidnyatisya ne dano nikomu z nih. B'yut'sya za te, hto stane najblizhche,- oto j us'ogo. Sultan tezh ce znaº, tomu z takogo nud'goyu na oblichchi vsluhaºt'sya u griznyu pa divani. I nihto po znav, shcho Sulejman mav spovirnicyu u svo¿h derzhavnih spravah, yakij shchorazu perepovidav pro sutichki na divani i pro nevdovolennya sered yanichariv, kotri ne mozhut' vgamuvatisya pislya Rodosu, bo dlya nih peremoga bez zdobichi girsha za porazku, i pro svo¿ klopoti z vladoyu, yaka shcho bezmezhnisha, to bezmezhnisha zalezhnist' vid ne¿ togo, hto neyu koristuºt'sya. Mehanizm vladi uskla