dlya etogo vsya sleduyushchaya nedelya vperedi. - Tochno! - poddaknul Siril.- Po-moemu, on govorit delo. - Poslushajte! - skazala Anteya.- V Rozhdestvo pochemu-to vsegda hochetsya byt' dobroj i miloserdnoj - ne to chto v drugie dni. Davajte poprosim kover perenesti nas v takoe mesto, gde by nam podvernulsya sluchaj sdelat' chto-nibud' dobroe i miloserdnoe!-Nemnogo pokolebavshis', ona dobavila: - Nu, horosho, pust' eto budet odnovremenno i zahvatyvayushchim priklyucheniem. - YA ne protiv,- soglasilsya Siril.- My zhe ne budem znat', kuda nas zabrosit kover i chto s nami sluchitsya. |to budet zdorovo! Nam luchshe odet'sya poteplee na tot sluchaj, esli... - ...Esli nam vdrug pridetsya spasat' iz-pod snega zamerzayushchih putnikov, kak etim milen'kim senbernarchikam! - skazala, vnezapno zainteresovavshis', Dzhejn.- Pravda, togda nam eshche pridetsya povyazat' vokrug shei bochonochki s brendi. - Ili uvidet', kak bogatyj starik podpisyvaet zaveshchanie (eshche chayu, pozhalujsta!), a potom pryachet ego v potajnom shkafu,- vstupil Robert.- Predstavlyaete, vot budet shik, kogda posle dolgih let nishchety i lishenij vdrug poyavimsya my i pokazhem zakonnomu nasledniku, gde ono hranitsya! - Aga,- podhvatila Anteya,- a eshche my mozhem popast' v kakoj-nibud' nemeckij gorod, gde na produvaemom vsemi vetrami cherdake stradaet bednaya, golodnaya i bol'naya detka-malyutka... __ u nas net ni odnogo nemeckogo penni,- prerval ee Siril,- a potomu tvoj plan ne prohodit. Net uzh, chto do menya, tak ya by zhelal okazat'sya na vojne i razdobyt' dlya nashego glavnogo generala kakie-nibud' strashno sekretnye svedeniya. I chtoby za eto on sdelal menya lejtenantom ili razvedchikom - ili na hudoj konec gusarom. Posle togo kak ubrali so stola i Anteya horoshen'ko promela kover, vse chetvero chinno rasselis' na myagkom vorse i v odin golos prinyalis' zvat' Feniksa. Ego reshili vzyat' special'no dlya togo, chtoby on polyubovalsya na dobrye i miloserdnye dela, kotorymi oni sobiralis' otmetit' nastupayushchee Rozhdestvo. Feniks ne zamedlil poyavit'sya, i kogda uleglas' poslednyaya sumatoha, Anteya zagadala zhelanie. Potom vse bystro zazhmurilis', chtoby lishnij raz ne videt', kak ves' mir u nih pered glazami perevernetsya vverh tormashkami. Kogda cherez nekotoroe vremya deti otkryli glaza, oni po-prezhnemu sideli na kovre, a kover po-prezhnemu lezhal na svoem meste posredi detskoj komnaty ih kamdentaunskogo doma. - |ge! - skazal Siril.- |to eshche chto za shutochki? - Mozhet byt', on poiznosilsya? To est', ya hochu skazat', perestal byt' volshebnym? - ozabochenno sprosil Robert Feniksa. - Ni v koem sluchae! - zaveril ego Feniks.- Nu-ka, napomnite mne, chto eto vy tam zagadali?.. - Oj, ya, kazhetsya, uzhe dogadalsya! - proiznes Robert s chuvstvom glubokogo omerzeniya.- On hochet, chtoby my veli sebya, kak vse eti paj-mal'chiki i paj-devochki iz voskresnyh zhurnalov. Pomnite, kak tam konchayutsya skazki? Nichego sebe, udruzhil! - Aga, tak on hochet skazat', chto my mozhem delat' dobrye i miloserdnye dela, ne vyhodya iz doma? Hochet, chtoby my taskali ugol' kuharke i shili odezhdu dlya golopuzyh dikarej? Ne znayu kak vy, a ya pas. I nado zhe tol'ko dodumat'sya do takogo, da eshche v poslednij den'! Slushaj menya vnimatel'no! - tverdym i reshitel'nym golosom obratilsya Siril k kovru.- My zhelaem otpravit'sya v kakoe-nibud' zahvatyvayushchee i potryasayushchee mesto. My ne zhelaem delat' dobrye dela zdes', slyshish'? Gde-nibud' v drugom meste, no tol'ko ne zdes'. Nu a teper', poehali! - I on vzmahnul rukoj. Poslushnyj kover nemedlenno rvanul s mesta, i v sleduyushchuyu sekundu chetvero detej i odna ptica uzhe izo vseh sil staralis' rasputat' klubok iz svoih ruk, nog, kryl'ev i kogtej, obrazovavshijsya v rezul'tate stremitel'nogo prizemleniya na kakuyu-to rovnuyu i tverduyu poverhnost'. |ta zadacha nemalo oslozhnyalas' tem, chto vokrug carila kromeshnaya t'ma. - Vse na meste? - razdalsya nakonec golos zapyhavshejsya Antei. Ostal'nye uverili ee v tom, chto oni na meste, tol'ko vot neizvestno, na kakom. - Gde zhe eto my? Oh, kak zdes' syro i holodno! CHert, ya, kazhetsya, zalez rukoj v luzhu1 - U kogo-nibud' est' spichki? -beznadezhno sprosila Anteya. Ona byla pochemu-to uverena, chto na etot raz spichek ni u kogo ne bylo I v etot moment Robert, rastyanuv guby v torzhestvuyushchej uhmylke (kotoruyu po prichine temnoty vse ravno nikto ne zametil, tak chto on zrya staralsya), vytashchil iz karmana spichechnyj korobok, chirknul spichkoj i zazheg svechu - dve svechi, esli byt' predel'no tochnoj. Vnezapnaya vspyshka sveta zastavila vseh i kazhdogo nevol'no zakryt' glaza i otkryt' rot, chto vpolne soshlo za vyrazhenie vostorga. - Otlichnaya rabota, Bobs! - zavereshchali sestrichki, hlopaya v ladoshi, i dazhe Siril, vechno pekushchijsya o tom, chtoby ego mladshij bratec ne zaznalsya, ne smog na etot raz uderzhat'sya ot pohval. - YA postoyanno noshu ih pri sebe s togo samogo dnya, kak my vse chut' ne propali v etoj durackoj zagranichnoj Bashne,- skromno zametil Robert, kovyryaya noskom botinka zemlyanoj pol.- YA tak i znal, chto kogda-nibud' oni nam ponadobyatsya. YA vam nichego o nih ne govoril, chtoby bylo volnitel'nee. Pravda ved', vy chutok povolnovalis'? - Podumaesh'! - prezritel'no skazal Siril.- Da ya nashel ih u tebya v karmane na sleduyushchij zhe den' - voobshche-to, ya iskal svoj nozh:, kotoryj ty, kstati, do sih por tak i ne otdal, no podumal, chto ty utashchil ih u kuharki dlya togo, chtoby zapalivat' kitajskie fonariki ili chitat' v posteli. - Slushaj, Bobs,- prervala ego Anteya,- a ty, chasom, ne znaesh', kuda my popali? Klyanus', vse eto ochen' pohozhe na lodzelsh'shch hod, i... oj, smotrite! Da tut krugom polno meshkov s zolotom! K tomu vremeni glaza vseh prisutstvuyushchih, vklyuchaya feniksovy, uzhe dostatochno poprivykli k yarkomu osveshcheniyu, i potomu ni u kogo ne nashlos' povoda otricat' ochevidnoe - Bol'no uzh eto nepodhodyashchee mesto dlya togo, chtoby delat' dobro,- s somneniem v go lose skazala Dzhejn.- Da i komu ono tut mozhet ponadobit'sya - ved' krugom ni dushi - Ne toropis' s vyvodami! - nastavitel' no izrek Siril.- A chto esli von tam, za povorotom, my najdem zakovannogo v cepi uznika, chto tomitsya v etom podzemel'e uzhe mnogo-mnogo let? Ego mozhno budet nemedlenno usadit' na kover i peredat' v ruki bezuteshnyh druzej. CHem tebe ne dobroe delo? - Dobroe-to ono dobroe,- skazal Robert, podnimayas' na nogi i podnimaya svechu vysoko nad golovoj, chtoby luchshe videt',- no uzh esli govorit' ob uznike, to skoree vsego my najdem ego issushennye kosti. Ih, kstati, tozhe mozhno peredat' druz'yam, a uzh te zakopayut ih so vsemi podobayushchimi pochestyami. Pro takie dobrye dela postoyanno pishut v knizhkah - hotya, chestno skazat', zhelal by ya znat', komu mozhet byt' kakoj-nibud' prok ot staryh kostej? - Oj, luchshe ne nado! - skazala Dzhejn. - Kazhetsya, ya znayu, gde my s vami najdem podhodyashchie kosti,- prodolzhal Robert.- Vidite von tam, dal'she po tonnelyu, temnuyu arku? Klyanus', kak raz v nej-to... - Esli ty sejchas zhe ne prekratish',- reshitel'no zayavila Dzhejn,- ya snachala zavizzhu, a potom grohnus' v obmorok - vot uvidish'! - YA tozhe,-- bystro dobavila Anteya. Robert otnosilsya k tomu tipu lyudej, kotorye ochen' ne lyubyat, kogda kto-nibud' preryvaet polet ih fantazii. - Pravil'no govoryat, chto iz devchonok nikogda ne poluchayutsya velikie pisateli,- gor'ko zametil on.- Vse vy lyubite pomechtat' o temnicah, cepyah i iz®edennyh plesen'yu kostyah, a kak dohodit do dela. Dzhejn shiroko razinula rot, no prezhde chem ona soobrazila, kakoj vopl' imeyut obyknovenie izdavat' lyudi, sobirayushchiesya upast' v obmorok, v polut'me podzemel'ya prozvenel metallicheskij (tochnee, zolotoj) golos Feniksa. - Uspokojtes'! - otchekanil on.- Zdes' net nikakih kostej - razve tol'ko te, iz kotoryh sostavleny vashi malen'kie glupye skelety, no oni tak obil'no porosli plot'yu, chto lish' kakoj-nibud' velikij anatom smozhet dogadat'sya, chto oni u vas voobshche imeyutsya. I voobshche, mne pokazalos', chto vy priglasili menya posmotret', kak vy budete delat' dobrye i miloserdnye dela, a vy vmesto etogo ustroili etot bespoleznyj razgovor o kostyah. - No my zhe ne mozhem delat' dobrye dela pryamo zdes',- mrachno proiznes Robert. - Konechno, net! - yazvitel'no otvechala ptica- Edinstvennoe, chto vy mozhete zdes' delat', tak eto pugat' do polusmerti svoih mladshih sestrenok. - Nichego on menya ne pugal! I, kstati, ya ne takaya uzh malen'kaya! - voskliknula neblagodarnaya Dzhejn. Robert promolchal. Nakonec Siril predlozhil zabrat' den'gi i ubrat'sya vosvoyasi. - Ot etogo postupka nikomu ne budet pol'zy, krome nas samih,- skazala Anteya.- I, uzh esli govorit' nachistotu, to prikarma-nivanie chuzhih deneg voobshche nel'zya nazvat' dobrym delom, s kakoj storony ni posmotri! - No my zhe istratim ih na nuzhdy bednyakov i prestarelyh! - vozrazil Siril. - Vse ravno eto ne opravdanie vorovstvu! - stojko zashchishchalas' Anteya. Teper' uzhe vse chetvero byli na nogah, i po krajnej mere dvoe vovsyu razmahivala rukami. - Vot uzh ne znayu! - goryachilsya Siril.- Vorovstvo - eto kogda ty kradesh' veshchi, kotorye komu-nibud' da prinadlezhat, a gde tut etot kto-nibud'?! - No ved'... - Prekrasno! - ne skryvaya izdevki, vmeshalsya Robert.- Valyajte, torchite zdes' celyj den' i rugajtes', poka svechi ne progoreli! Uveren, vam uzhasno ponravitsya, kogda vokrug snova stanet temno, i vy ne smozhete uvidet' svoego nosa - ne govorya uzhe o chuzhih kostyah. - Togda davajte vybirat'sya otsyuda! - skazala Anteya.- My mozhem dosporit' i po doroge. Oni skatali kover i napravilis' vglub' tonnelya. Odnako, kogda oni dostigli togo mesta, gde tonnel' vyhodil v zagranichnuyu {i, kak vy uzhe ubedilis' v odnoj iz predydushchih glav, kovarnuyu} bashnyu, put' im pregradil neponyatnogo proishozhdeniya ogromnyj valun, kotoryj, nesmotrya na vse usiliya, im ne udalos' sdvinut' s mesta. - Nu chto? - skazal Robert.- Vashi dushen'ki dovol'ny? - U kazhdoj palki dva konca,- myagko proiznes Feniks.- Dazhe esli eta palka nazyvaetsya potajnym hodom. Detyam ne ostavalos' nichego inogo, kak razvernut'sya i pojti nazad prichem Robert, v nakazanie za to, chto nachal durackie razgovory o kostyah, byl prinuzhden idti vperedi so svechoj v rukah. Siril zamykal shestvie s kovrom na spine. - Iz-za tebya ya teper' ne mogu vybrosit' eti uzhasnye kosti iz golovy! - pozhalovalas' Dzhejn Robertu, kogda oni proshli s desyatok metrov. - Durochka, oni zhe tam u tebya s samogo rozh deniya! Prichem u tebya ih tam gorazdo bol'she, chem mozgov,- uteshil ee zabotlivyj bratec. Tonnel' okazalsya na redkost' dlinnym i ispolnennym vsyacheskih arok, stupenej, povorotov i temnyh zakutkov, mimo kotoryh devochki naotrez otkazyvalis' prohodit'. Zakonchilsya on dlinnoj, uvodivshej kuda-to vverh lestnicej. Robert smelo zashagal po stupenyam. Vnezapno on rezvo otprygnul nazad, poputno nastupiv na nogu sledovavshej za nim Dzhejn. Vse v odin golos zakrichali: - Oj! CHto tam takoe?! - Da nichego! - skazal Robert, izdav neskol'ko teatral'nyh stonov.- Prosto ya edva ne rasplyushchil sebe golovu, a tak vse v poryadke. Ne perezhivajte, ya ved' tol'ko i mechtal ob etom. Proklyataya lestnica upiraetsya pryamo p potolok, a potolok-to kamennyj! Nu skazhite, razve mozhno zastavlyat' cheloveka sovershat' dobrye i miloserdnye dela v podzemel'yah, gde lestnicy upirayutsya pryamo v potolok? - Voobshche-to, lestnicy ochen' redko stroyatsya dlya togo, chtoby o nih razbivali sebe lby vsevozmozhnye dostojnye yunoshi,- skazal Feniks.- Tam dolzhen byt' laz. Nuzhno prosto navalit'sya posil'nee. - Spasibo, ya uzhe poproboval! - obizhenno otvetil Robert, vse eshche potiraya ushiblennoe mesto. V sleduyushchij moment Siril proskochil mimo nego i izo vseh sil navalilsya na kamennoe perekrytie. Estestvenno, massivnyj kamen' i ne dumal podavat'sya. - Esli eto i vpryam' lyuk, to...- probormo- tal Siril i prinyalsya sharit' po kamnyu rukami.- Ura, ya nashel .advnzhku' Vot tol'ko uf-f!.. ona ne dvigaetsya. Po schastlivoj (i po sej den' neproyasnen noj) sluchajnosti v karmane u Sirila nashlas' maslenka ot papinogo velosipeda. On polozhil kover u podnozhiya lestnicy, a sam ulegsya na verhnyuyu stupen'ku i, upershis' nogami v svoih yunyh rodstvennikov, prinyalsya smazyvat' zadvizhku do teh por, poka zdorovennye kuski rzhavchiny, obil'no smochennye maslom, ne stali padat' emu na lico. Odin kusok dazhe ugodil emu v rot, kotoryj, po prichine nemalogo napryazheniya, s kakim emu udavalos' uderzhivat'sya v stol' neudob noj poze, byl shiroko otkryt Togda on eshche raz podergal zadvizhku, no ona po-prezhnemu ostavalas' nepokolebimoj Sdavat'sya Siril ne sobiralsya. On prikrepil k ruchke zadvizhki svoj nosovoj platok (tot samyj, kotoryj utrom izryadno polakomilsya goryachim zhirom i zhelatinom), a k nemu privyazal platok Roberta. Tut-to emu i prigodilos' umenie zavyazyvat' morskie uzly - nastoyashchie morskie uzly, kotorye, skol'ko ih ne tyani, ne razvyazyvayutsya, a tol'ko stanovyatsya tuzhe. Da, morskie uzly - eto vam ne kakie-nibud' detsadovskie bantiki, kotorye razvyazyvayutsya, stoit vam neostorozhno kashlyanut'. Tak vot, posle togo, kak Siril svyazal platki zamechatel'nym morskim uzlom, oni s Robertom vcepilis' vo vnov' obrazovavshijsya kanat (po-morskomu, kazhetsya, konec) i prinyalis' izo vseh sil tyanut'. Devochki, obnyav svoih brat'ev za poyas, posledovali ih primeru, i vdrug, kogda uzhe blizok byl moment otchayaniya, kovarnaya zadvizhka podalas', i chetvero kanatoborcev poleteli vniz po lestnice, edva ne zadaviv po doroge Feniksa, kotoryj spassya tol'ko tem, chto podnyalsya v vozduh, edva lish' deti kak sleduet podnalegli na platki. Nikto osobo ne postradal, ibo lezhavshij vnizu kover zatormozil padenie. Na etot raz usiliya mal'chikov uvenchalis' uspehom - oni pochuvstvovali, kak kamennaya kryshka lyuka shevelitsya pod naporom ih moguchih plech. Na -konec ona podalas', i sverhu na golovy detej obrushilas' volna seroj pyli. - A teper',- zakrichal Robert, zabyvaya o svoej golovnoj boli,- navalimsya vse vmeste! Raz, dva, tri! Dverca potihon'ku poshla vverh, poskripy vaya zarzhavelymi petlyami. Nad golovami u detej nachal vyrisovyvat'sya pravil'nyj oval oslepitel'no yarkogo solnechnogo sveta. I vdrug dverca sovershenno svobodno otkinulas' nazad i zamerla v stoyachem polozhenii, po vsej vidimosti natknuvshis' na kakuyu-to nevidimuyu snizu oporu. Odin za drugim deti bystro vybralis' naruzhu. Oni ochutilis' v malen'kom domike s moshchennym bulyzhnikom polom. Tam bylo nastol'ko tesno, chto, dozhdavshis', kogda iz ziyayushchih nedr podzemel'ya vynyrnul Feniks, oni tut zhe zahlopnuli kamennuyu dvercu, bessledno, kak i podobaet nastoyashchemu potajnomu lyuku, skryvshemu pod soboj vsyakoe napominanie o tonnele. Pozhaluj, esli ya popytayus' opisat' vam, naskol'ko gryazny i chumazy byli nashi iskateli priklyuchenij, vy mne prosto ne poverite. K schast'yu, edinstvennymi, kto mog ih videt' v tot moment, byli oni sami. Krohotnyj domik v kotorom oni vylupilis' iz podzemnoj nory, okazalsya derevenskoj chasovenkoj, pritulivshejsya na krayu dorogi, chto vilas' po zheltym osennim polyam v napravlenii zagranichnoj bashni. Povsyudu prostiralis' sady i pashni, no pervye byli pusty i neuhozheny, a vtorye - izryty glubokimi korichnevymi morshchinami. Nemnogo poodal' vidnelos' neskol'ko malen'kih hizhin, okruzhennyh roshchicami fruktovyh derev'ev. CHasovnya zhe predstavlyala soboj nechto vrode navesa bez perednej steny - kak skazal Feniks, eto bylo mesto, gde utomlennyj prohozhij mog ostanovit'sya na prival i porazmyslit' o spasenii svoej dushi. Na vnutrennej stene mozhno bylo razglyadet' figurku svyatogo, kotoraya nekogda siyala na solnce vsemi cvetami radugi, a nyne, izryadno nastradavshis' ot vremeni i nepogody, potemnela, oblupilas' i sil'no napominala prividenie. Imevshayasya pod nej nadpis' glasila: St. Jean de Luz. Prenz pour nous (Svyatoj ZHan de Lyus, molis' o nas! - fr.). |to bylo dovol'no pechal'noe mesto, ochen' pustynnoe i zabroshennoe, no Anteya podumala, chto, kak by tam ni bylo, odinokomu stranniku navernyaka bylo by priyatno okazat' sya zdes', vdali ot suety i trevolnenii vnesh nego mira, i provesti neskol'ko spokojnyh minut v razdum'yah o spasenii svoej dushi Mysl' o svyatom ZHane de Lyuse, kotoryj v svoe vremya, bez somneniya, byl ochen' dobr i miloserden, snova zastavila Anteyu izo vseh sil vozzhelat' dobryh i miloserdnyh del. - Ty ne znaesh',- obratilas' ona k Feniksu,- chto eto za dobroe i miloserdnoe delo, iz-za kotorogo kover perenes nas syuda? - Naskol'ko ya ponimayu,- skazal Siril,- nam sleduet najti vladel'ca spryatannogo sokrovishcha i raskazat' emu o nem. - I chto zhe, vzyat' i otdat' emu vse do poslednego? - izumilas' Dzhejn. - Konechno- No vot tol'ko kto zhe etot samyj vladelec? - Na vashem meste ya by zashel v pervyj popavshijsya dom i vyyasnil, kto yavlyaetsya vladel'cem zabroshennogo zamka,- posovetovala zolotaya ptica. |ta ideya vsem prishlas' po dushe. Ochistivshis', naskol'ko eto bylo vozmozhno, ot pyli i gryazi, oni zashagali po doroge. Vskore im povstrechalsya kroshechnyj rodnichok, probivavshijsya iz sklona holma i stekavshij v grubo otesannuyu kamennuyu vyemku, okruzhennuyu do takoj stepeni pyl'nymi zaroslyami l.istobike, chto ih s bol'shim trudom mozhno bylo nazvat' zelenymi. Zdes' deti nachisto otmyli sebe lica i ladoni, vyterev ih nosovymi platkami, kotorye, kak vsegda v takih sluchayah, pokazalis' im chereschur malen'kimi. CHto zhe do Roberta s Sirilom, to ih platki edva bylo ne vernuli ih v prezhnee dopomy-vochnoe sostoyanie. Odnako, nesmotrya na eti malen'kie kazusy, vsya kompaniya stala vyglyadet' gorazdo chishche, chem do togo. Pervym popavshimsya domom suzhdeno bylo stat' nebol'shomu belomu kottedzhu s zelenymi stavnyami i krasnoj cherepichnoj kryshej. Vokrug doma byl razbit malen'kij, no ochen' akkuratnen'kij sadik, a skvoz' nego k domu byla prolozhena pryamaya, kak strela, dorozhka, po obeim storonam kotoroj stoyali ogromnye kamennye vazy dlya cvetov - vot tol'ko nikakih cvetov v eto vremya goda uzhe davno ne bylo. S odnoj storony k domu primykala shirokaya veranda s derevyannymi podporkami i re shetchatymi panelyami, plotno zanaveshannymi kovrom iz vinogradnyh loz. Ona byla gorazdo shire, chem nashi anglijskie verandy, i Antee vdrug podumalos' o tom, kakoe neizbyvnoe ocharovanie taila ona v sebe, kogda mezh izumrudnyh list'ev vinograda vyglyadyvali nalitye zolotom grozdi. Teper' zhe ee obvivali odni burye stebli da zheltye pobegi s neskol'kimi sluchajno zastryavshimi v nih smorshchennymi list'yami. Deti podoshli k paradnomu vhodu. Kryl'co venchala uzkaya zelenaya dver' s vystupavshej naruzhu ruchkoj dvernogo zvonka. Grubaya provoloka napryamuyu svyazyvala ruchku s vopiyushchej rzhavosti kolokol'chikom, bezvol'no svisavshim iz-pod kryshi. Siril reshitel'no pozvonil, i ne uspelo eshche u nih nad golovami zameret' kartonnoe zvyakan'e, kakim podozritel'naya konstrukciya vozvestila o prihode gostej, kak vseh odnovremenno posetila odna i ta zhe uzhasnaya mysl'. Siril reshilsya vyskazat' ee vsluh. - Vot chert! - rugnulsya on.- My zhe ne znaem ni slova po-francuzski! Kak raz v etot moment dver' otvorilas' i na poroge voznikla ochen' vysokaya i hudaya ZHenshchina s redkimi lokonami, po cvetu napominavshimi bledno-korichnevuyu bumagu ili dubovuyu struzhku. Ona byla odeta v otvratitel'nogo myshinogo cveta plat'e i podpoyasana belym shelkovym fartukom. Glaza u nee byli malen'kie, serye i sovsem-sovsem nekrasivye. Vdobavok, oni byli okruzheny krasnymi obodkami, kakie imeyut obyknovenie voznikat' u lyudej, kotorye nedavno plakali. Ona obratilas' k detyam na yazyke, kotoryj oni bezoshibochno opredelili kak inostrannyj. Ee bystraya fraza zakanchivalas' chem-to ves'ma napominavshim vopros. Estestvenno, nikto dazhe i ne popytalsya otvetit' na nego. - CHto ona govorit?-skazal Robert, bespokojno zaglyadyvaya za otvorot svoej norfolk-skoj kurtki, gde v dannyj moment gnezdilsya Feniks. No prezhde, chem Feniks uspel otvetit', bledno-korichnevaya zhenshchina vsplesnula rukami, i ee lico osvetilos' samoj ocharovatel'noj ulybkoj, kakuyu detyam tol'ko dovodilos' videt' v zhizni. - Tak vy,.. Tak vy pr-r-r-r-r-ribyli iz Anglii! - voskliknula ona.- YA lyublyu Angliyu sil'no tak! Mais entrez - entrez donc tous (No zahodite zhe - zahodite vse - fr.). To est', ya imela skazat', zahodite zhe - vse-vse zahodite. Tol'ko ne zabud'te nogi o kover vytirat'. I ona ukazala na dvernoj kovrik. - My tol'ko hoteli sprosit'... - YA otvechu vam vse, chto vy zhelaete sprosit',- skazala ledi.- Zahodite tol'ko! Delat' bylo nechego - deti proshli v dom, tshchatel'no vyterev nogi o polovichok i na- dezhno zapryatav svoj bescennyj kover v samom dal'nem uglu verandy. - Samye schastlivye dni v moej zhizni,- govorila ledi, zakryvaya za nimi dver',- imeli mesto byt' v Anglii. S teh por uteklo nemalo let, no ya anglijskoj rechi ne slyhala bol'she. O, vashi golosa chudesnye otvergayut v proshloe menya! Stol' serdechnyj priem nemnogo oshelomil detej, i osobenno mal'chikov, kotorye, vzglyanuv snachala na izumitel'noj chistoty krasno-belyj parket holla, a potom - na natertye do solnechnogo bleska doski gostinoj, vdrug pochuvstvovali, chto botinki u nih na nogah stali vdvoe bol'she i tyazhelee. V kamine ochen' yarko, ochen' veselo i ochen' mikroskopichno polyhal derevyannyj domik, akkuratno slozhennyj iz krohotnyh polencev neponyatnoj prirody. Vdol' oklennyh vycvetshimi oboyami sten byli razveshany portrety kakih-to zamshelyh ledi i dzhentl'menov v oval'nyh ramah. Na kaminnoj doske nalichestvovali prizrachnye serebryanye podsvechniki. Posredi komnaty stoyal utonchennyj do stepeni polnogo ischeznoveniya stol, okruzhennyj takimi zhe poluprozrachnymi kreslami. Slovom, pomeshchenie bylo na redkost' pustovatym, no, kak eto chasto byvaet v inostrannyh domah, eta pustovatost' vosprinimalas' chut' li ne kak predmet roskoshi. K stolu bylo pridvinuto stol' nenadezhnogo vida kreslo, chto dazhe ego vysokaya spinka ne vnushala uverennosti v bezopasnosti ustanovlennogo na nem tabureta, na kotorom, v svoyu ochered', byl koe-kak pristroen vyzyvayushche inostrannogo vida mladenec. Tak vot, na etom mladence byl chernyj barhatnyj kam-zol'chik i ploenyj kruzhevnoj vorotnichok - iz teh, chto Robert ne reshilsya by odet' pod strahom nemedlennoj i zhestokoj smerti. Hotya, s drugoj storony, Robert etomu mal'chishke, navernoe, v otcy godilsya. - Oh, nu i krasotishcha! - voskliknuli deti v odin golos. K sozhaleniyu, ya vynuzhdena zametit', chto oni imeli v vidu vovse ne francuzskogo mladenca s ego korotkimi barhatnymi shtanishkami i identichnogo vida volosami. Oni imeli v vidu malen'kuyu, skoree dazhe malyusen'kuyu, rozhdestvenskuyu elochku - eto yarko-zelenoe chudo stoyalo v yarko-krasnom cvetochnom gorshke i bylo splosh' uveshano yarko-raznocvetnymi igrushkami, po bol'shej chasti vyrezannymi iz fol'gi i papirosnoj bumagi. Imelis' na nej i svechki, bol'she pohozhie na spichki, no oni eshche ne goreli. - O, da! Pravda, ona zhantil'naya? CHudesnaya, to est'? - skazala ledi.- A teper' sadites', i my ee vospalim. Deti uselis' ryadkom u steny, erzaya v neudobnyh kreslicah, a hozyajka vzyala dlinnyj i tonkij voshchenyj fitil', zapalila ego ot kamina, zadernula shtory na oknah i prinyalas' odnu za drugoj zazhigat' rozhdestvenskie svechi. Kogda vspyhnula poslednyaya svecha, malen'kij francuzskij mal'chik vnezapno zakrichal: Bravo, ma tante! Oh, que cest genteel! (Bravo, tetya! O, kak krasivo! - fr.) , i anglijskie deti, uloviv obshchij smysl frazy, burno podderzhali ego starym dobrym Ura!. A zatem, posle neprodolzhitel'noj vozni za otvorotom Robertovogo Norfolka, v komnate poyavilsya blistatel'nyj Feniks. On raspravil svoi zolotye kryl'ya, peremahnul na verhushku rozhdestvenskoj elki i gordo uselsya tam. - Ai! Lovite ego zhe! - zakrichala hozyajka.- On obozhzhet sebya - vash zhantil'nyj pappa-gajchik! - Ne obozhzhet,- skazal Robert.- Uveryayu vas. Malen'kij francuzskij mal'chik radostno zahlopal v svoi chisten'kie i akkuratnen'kie ladoshki, no dobraya ledi tak bespokoilas' za Feniksa, chto tot v konce koncov pereporhnul s elki na stol i prinyalsya vazhno rashazhivat' po ego polirovannoj orehovoj stoleshnice. - On, konechno, govorit? - sprosila hozyajka. - Parfaitement, madame! (Konechno, madam! - fr.) - otvechal ej Feniks na izyskannom francuzskom. - O, moj milen'kij pappagajchik! - skazala dobraya ledi.- A chto eshche govorit' mozhet on? Na etot raz Feniks obratilsya k nej na sovershennom anglijskom yazyke. Vot chto on skazal: - Pochemu vy tak pechal'ny nakanune svetlogo Rozhdestva? Deti ustavilis' na nego so smeshannym chuvstvom uzhasa i udivleniya, ibo dazhe Dzhejn, buduchi samoj mladshej i nesmyshlenoj iz nih, tverdo usvoila to pravilo, chto ni v koem sluchae nel'zya sprashivat' u neznakomyh lyudej, zachem i otchego oni nedavno plakali. Estestvenno, eto pravilo srabotalo i na etot raz -dobraya ledi nemedlenno razrazilas' celym potokom slez. Eshche ona nazvala Feniksa besserdechnoj pticem i nikak ne mogla najti svoj platok, tak chto Antee prishlos' predlozhit' ej svoj, a ved' on, kak vy pomnite, byl ne sovsem prigoden dlya etoj celi po prichine nedavnego omoveniya. Anteya ob etom tozhe prekrasno pomnila, a potomu obnyala hozyajku i prinyalas' uteshat' ee, kak mogla. |to i vprchm® pomoglo bol'she, chem platok, i vskore dobraya ledi prekratila plakat', nashla svoj sobstvennyj nosovoj platok, i, osushiv im svoi slezy, nazvala Anteyu miloj angelom. - Mne uzhasno zhal', chto my prishli v takoj nepodhodyashchij moment,- skazala Anteya.- Na samom dele, nam tol'ko hotelos' uznat', komu prinadlezhit zamok na holme. - O, moj malen'kij angel,- otvechala bednaya ledi, prizhimaya platok k pokrasnevshemu nosu.- Vot uzhe mnogie sotni let nam, nashej sem'e, zamok prinadlezhal etot. On i sejchas nash. No zavtra mne, navernoe, prodat' pridetsya ego chuzhim neznakomcam, i moj malen'kij A nri-nesmyshlenysh tak nikogda rodovye zemli poluchit ne. A chto delat'? Ego otec - a mne, stalo byt', brat - ms'e markiz promotal den'gi svoi celikom vse, i, kak by mne ne hotelos' sohranit' v tajne eto, moj papa... on tozhe... - A chto by izmenilos', esli by vy vdrug nashli sokrovishche? Sotni soten, tysyachi tysyach zolotyh monet?! - vzvolnovanno sprosil Siril. Dobraya ledi pechal'no ulybnulas'. - A! Vy, znachit, slyshali uzhe legendu etu staruyu? - skazala ona.-Tak i est', lyudi go- voryat, chto davnym-davno, v drevnie vremena odin iz nashih predkov zaryl v zamke sokrovishche- zolota kolichestvo ogromnoe! Konechno, ego hvatilo by s lihvoj, chtoby na zhizn' vsyu ostavshuyusya obespechit' moego malen'kogo Anri, no - uvy! - eto lish' vsego blazh'... - Ona imeet v vidu blagochestivye domysly,- prosheptal Feniks.- Rasskazhite ej o sokrovishche! Robert prinyalsya izo vseh sil raspisyvat' ih priklyucheniya v podzemel'e, a Anteya s Dzhejn tem vremenem pokrepche obnyali dobruyu ledi, opasayas', kak by ona ot radosti ne upala v obmorok, kak eto chasto proishodit so vzroslymi lyud'mi v knizhkah, i nuzhno skazat', chto ih zabota i zhelanie pomoch' byli absolyutno iskrennimi. - Bespolezno ob®yasnyat', kak my popali tuda, da i nezachem,- skazal Robert, zakonchiv svoyu povest'.- Boyus', vam trudno budet ponyat' i gorazdo trudnee poverit' v eto. No my s udovol'stviem pokazhem vam, gde hranitsya zoloto, i, uzh konechno, pomozhem vytashchit' ego ottuda. Rasseyanno osvobodivshis' ot ob®yatij devochek, dobraya ledi s somneniem posmotrela na Roberta. - On nichego ne vydumyvaet! - zaverila ee Anteya.- Vse, chto on govorit, svyataya, istinnaya i neukosnitel'naya pravda! My tak rady za vas. - Vy ved' ne izdevaetes' nad zhenshchinoj pozhiloj? - robko sprosila ona.- Vy ved' ne takie? I ved' eto ne son? - Ne son i ne obman, a vse kak est' pravda,- skazal Siril.- I ya ot vsego serdca pozdravlyayu vas. Ego suhovato-vezhlivyj ton vozymel na dobruyu ledi gorazdo bol'shij effekt chem molitvennye zaklinaniya ostal'nyh. - Nu, esli eto ne son i ne obman,- skazala ona,- to Anri nemedlenno k Manon otpravitsya, a vy otpravites' so mnoj k ms'e svyatomu otcu. Net, da? Manon okazalas' usohshej pozhiloj zhenshchinoj s povyazannym vokrug golovy zhelto-krasnym platkom. Ona vzyala na ruki Anrp, kotoryj uzhe zasypal na hodu ot vseh perezhityh v etot volshebnyj vecher volnenij, i udalilas'. A dobraya ledi nadela oblegayushchij chernyj plashch, voshititel'nuyu chernuyu shlyapku, paru derevyannyh bashmachkov poverh chernyh kashemirovyh noskov, i vsya kompaniya zashagala vniz po doroge k eshche odnomu krohotnomu belen'komu domiku, v kotorom prozhival prestarelyj derevenskij svyashchennik. |tot dobrejshej dushi chelovek privetstvoval ih s takoj serdechnost'yu, chto oni dazhe i ne zapodozrili, naskol'ko on byl udivlen. Tetushka malen'kogo Anrn izlozhila emu vse proisshedshee v istinno francuzskom stile - to est', bezumno razmahivaya rukami, konvul'sivno peredergivaya plechami i, konechno, vyrazhayas' na rodnom yazyke. Vyslushav ee, snyatoj otec, kotoryj otchego-to ne vladel anglijskim, zerkal'no povtoril tol'ko chto ispolnennuyu pantomimu i tozhe nagovoril mnogo chego neponyatnogo. - On polagaet,- prosheptal Feniks,- chto zhiznennye nevzgody pomutili ee rassudok ZHal', chto nikto iz vas ne govorit po-francuzski! __ YA mnogo chego znayu po-francuzski! - negoduyushche vozrazil Robert.- Da tol'ko eto vse, v osnovnom, pro karandashi syna sadovnika i perochinnye nozhi plemyannicy pekarya, a oni, kak nazlo, ni o chem takom ne hotyat govorit'. - Esli ya zagovoryu,- prosheptala zolotaya ptica,- on podumaet, chto tozhe svihnulsya. - Davaj ya skazhu. No tol'ko chto? - Skazhi tak: Cest vrai, monsieur. Venez donc voir! (|to pravda, ms'e. Idemte s nami! - fr.) ,- otvetil Feniks, i v sleduyushchee mgnovenie Robert sniskal sebe neuvyadayushchuyu slavu sredi ostal'nyh detej, gromko i otchetlivo progovoriv: - Vse vre, mus'yu. Veni tonkuya. Obradovavshijsya bylo svyatoj otec sil'no rasstroilsya, kogda obnaruzhilos', chto znanie Robertom francuzskogo yazyka ogranichivaetsya etimi dvumya frazami. Odnako teper' u nego ne ostavalos' nikakih somnenij v tom, chto pozhilaya ledi byla ne edinstvennoj sumasshedshej v derevne, a potomu, reshiv, chto bylo by krajne opasno ostavlyat' bez prismotra srazu pyateryh man'yakov, on nahlobuchil na golovu bobrovuyu shapku, vytashchil iz chulana lopatu i, prihvativ s soboj paru svechej, zashagal s ostal'nymi k chasovne svyatogo ZHana de Lyusa. - YA pojdu pervym,- skazal Robert, kogda oni dobralis' do mesta,- i pokazhu vam, gde lezhit zoloto. Vospol'zovavshis' lopatoj, oni otkryli kamennyj lyuk, i Robert zaprygal vniz po kamennoj lestnice. Ostal'nye posledovali za nim i, estestvenno, nashli sokrovishche tam, gde ono i hranilos' neskol'ko poslednih vekov. Nuzhno skazat', chto v etot moment shcheki detej okrasilis' rumyancem gordosti za stol' udachno prodelannoe imi dobroe delo. A pozhilaya ledi vkupe so svyashchennikom shvatili drug druga za ruki i prinyalis' plakat' ot radosti, kak eto prinyato u francuzov, a potom opustilis' na koleni i stali perebirat' zoloto rukami, bez umolku lopocha nechto nevrazumitel'noe. Potom dobraya ledi po tri raza obnyala kazhdogo iz detej i besschetnoe kolichestvo raz nazvala ih svoimi angelami -hamitelyami, a eshche potom ledi so svyashchennikom snova splelis' rukami i prinyalis' boltat'. Oni govorili tak bystro, tak vzvolnovanno i tak po-francuzski, chto deti prosto ne znali kuda det'sya ot radosti i umileniya. - A teper' nam sleduet ujti,- myagko prozvuchal golos Feniksa, preryvaya etot zolotoj son. Deti potihon'ku vybralis' iz podzemel'ya i vyshli iz chasovni, a vdryzg schastlivye ledi so svyashchennikom byli nastol'ko zanyaty peremezhayushchimisya plachem razgovorami, chto i ne zametili, chto ih angelov-hamitelej bol'she net s nimi. Mezhdu tem, angely-hraniteli sbezhali s holma, dobralis' do malen'kogo domika pozhiloj francuzskoj ledi, razvernuli na verande svoj vernyj kover i, usevshis' na nego, korotko i yasno pozhelali: Domoj! Nikto ne videl, kak oni rastvorilis' v vozduhe,- nikto, krome malen'kogo Anri, kotoryj v tot moment sidel, rasplyushchiv nos ob okonnoe steklo i sozercaya proistekavshuyu na ulice zhizn', no kogda on rasskazal ob etom svoej tetushke, ona, konechno zhe, reshila, chto vse eto emu prosto prisnilos'. Tak chto s etim bylo vse v poryadke. - |to samoe luchshee, chto my sdelali v svoej zhizni,- skazala Anteya, kogda oni sideli za chaem.- Otnyne my budem sovershat' odni tol'ko dobrye dela, i kover nam v etom pomozhet. - Gm! - skazal Feniks. - CHto ty skazal? - sprosila Anteya. - O net, nichego! - pospeshno otvetila zolotaya ptica.- |to ya tak, razmyshlyayu pro sebya. Glava VII PERSIDSKIE KOSHKI Esli vy uznaete, chto v odin prekrasnyj den' chetvero detej okazalis' odii-odineshen'ki na perrone vokzala Vaterloo i chto nikto ne prishel ih vstrechat', vy, skoree vsego, sostavite sebe nelicepriyatnoe mnenie ob ih roditelyah. I budete sovershenno nepravy. U nih byli samye dobrye i lyubyashchie roditeli v mire, i, konechno zhe, oni samym tshchatel'nym obrazom pozabotilis' o tom, chtoby tetushka |mili vstretila detej na Vaterloo, kogda oni budut vozvrashchat'sya s rozhdestvenskih kanikul iz Lindhersta. Bylo ogovoreno, kakim poezdom oni priedut, i ostavalos' tol'ko utochnit' datu. Za den' do ot®ezda nashih chetveryh priyatelej iz Rufus-Stouna mama napisala tetushke |mmi pis'mo, v kotorom podrobno izlozhila vse, chto kasalos' daty i chasa pribytiya, a takzhe vagona, bagazha i prochih melochej. Pis'mo eto ona vruchila Robertu i velela bystren'ko otnesti na pochtu. No nado zhe bylo tak sluchit'sya, chto v to utro poblizosti ot Rufus-Stouna prohodila vystavka ohotnich'ih sobak, i po doroge na nee eti samye sobaki povstrechali Roberta, a Robert povstrechal ih - iv rezul'tate naproch' zabyl kak o zloschastnom pis'me, tak i o tom, chto on voobshche kuda-to sobiralsya ehat' On vspomnil obo vsem etom, lish' kogda oni v pyatnadca tyj raz izmeryali shagami dlinu vokzal'nogo perrona, poputno natykayas' na pozhilyh dzhentl'menov, zaglyadyvaya v lica pozhilym ledi i poluchaya tychki ot speshashchih mimo lyudej vkupe so svirepymi okrikami tipa Proch', melyuzga! ot gruzhenyh chemodanami nosil'shchikov. To est', kogda u vseh chetveryh uzhe ne ostavalos' ni malejshego somneniya v tom, chto tetushki |mili na vokzale net. Tak vot, kogda Roberta nakonec ozarilo, chto vchera utrom on zabyl sdelat' odnu kardinal'no vazhnuyu veshch' i chto posledstviya ego zabyvchivosti mogut byt' poistine fatal'nymi, on skazal: O, chert! i zastyl, kak vkopannyj, posredi perrona, chem nemedlenno i vospol'zovalsya zdorovennyj nosil'shchik s pyat'yu tyazhelennymi gladstonovskimi chemodanami v kazhdoj ruke i ogromnym vorohom zontov pod myshkoj, vrezavshijsya v nego so vsego svoego molodeckogo razmaha. Robert byl nastol'ko oglushen soznaniem svoej viny i bol'yu v kolenke, kotoruyu edva ne razmozzhil odin iz gladsto-nov, chto pozvolil negodyayu beznakazanno udalit'sya, dazhe ne prokrichav emu v dogonku obychnogo Kuda lezesh'? ili Razuj glaza! Kogda ostal'nye uznali, v chem bylo delo, oni nemedlenno vyskazali Robertu vse, chto o nem dumali, i, vynuzhdena priznat', sdelali eto ne v samyh lestnyh vyrazheniyah - Nuzhno poehat' v Krojdon i najti tetushku |mmu,- predlozhila Anteya - Zaodno i na tramvae pokataemsya. - Nu da! - urezonil ee Siril.-Predstavlyayu, kak obraduyutsya eti nadutye Dzhevonsy, kogda uvidyat nas so vsem nashim barahlom. Tetushka |mma, nuzhno zametit', prozhivala s nekoj supruzheskoj chetoj po imeni Dzhevonsy, i eti samye Dzhevonsy byli ochen' strogimi lyud'mi - to est' pozhilymi, obozhayushchimi vsyakie koncerty da rasprodazhi i ni na duh ne perenosyashchimi detej. - Vot uzh mama tochno obraduetsya, esli my vernemsya k nej,- zayavila Dzhejn. - Ona-to obraduetsya, da tol'ko nikogda nam etogo ne pokazhet, potomu chto ej nuzhno budet nakazat' nas za idiotskuyu vyhodku Roberta s pis'mom,- skazal Siril.- Uzh ya-to ponimayu v takih veshchah. Da i den'zhat u nas malovato. Pozhaluj, esli poskresti po karmanam, to na chetyrehkolesnik naberetsya (Siril imel v vidu chetyrehkolesnyj keb, kotoryj, v otlichie ot dvuhkolesnogo, nikto i nikogda ne nazyvaet kebom), no na bilety do Nyo-Foresta nikak ne hvatit. Nam nuzhno prosto poehat' domoj. Mama ne budet slishkom serdit'sya, esli uznaet, chto my tak ili inache popali domoj. K tomu zhe, ot tetushki |mmy ved' tol'ko eto i trebovalos'. - I vse-taki nam luchshe ne durit' i poehat' v Krojdon,- nastaivala Anteya. - Da net zhe! - skazal Robert.- Gotov posporit', chto tetushki |mili net doma. |ti Dzhevonsy kazhdyj vecher taskayutsya po teatram, vot i ona navernyaka s nimi uvyazalas'. K tomu zhe, doma nas zhdet Feniks - a kover! YA za to, chtoby vzyat' chetyrehkolesnik. V rezul'tate deti kliknuli chetyrehkolesnik (sudya po tomu, chto pol ekipazha byl ustlan solomoj, im dostalsya samyj staromodnyj chetyrehkolesnik v gorode), i Anteya poprosila kebmena so vsej vozmozhnoj ostorozh nost'yu dostavit' ih domoj. Kebmen vypolnil prikaz ne tol'ko s ostorozhnost'yu, no i s bol'shim udovol'stviem, ibo Sirilu prishlos' otdat' za eto zolotoj soveren, kotoryj papa podaril emu na Rozhdestvo. |to poryadochno isportilo vsem nastroenie, no Siril ne reshilsya sporit' o plate za proezd, ibo opasalsya kak by kebmen ne podumal, chto molodoj gospodin ne mozhet pozvolit' sebe brat' chetyrehkolesni-ki, kogda emu vzdumaetsya. Ishodya iz primerno teh zhe soobrazhenij, on poprosil kebmena ne zanosit' bagazh v dom, a ostavit' na kryl'ce, i prezhde chem pozvonit', dolgo zhdal, poka ekipazh ne skroetsya za utlom. - Ochen' ne hotelos' by,- ob®yasnil on ostal'nym, beryas' za ruchku zvonka,- chtoby |liza ili kuharka stali pri nem doprashivat' nas, kak poslednih sosunkov, pochemu eto my priehali odni. S etimi slovami on pozvonil, i v tot samyj moment, kogda iznutri do detej doneslos' zvyakan'e kolokol'chika, oni vdrug obreli nerushimuyu uverennost' v tom, chto im ochen' dolgo pridetsya zhdat', poka im otkroyut. Vy, mozhet byt', zamechali, chto kogda doma nikogo net, dvernoj kolokol'chik zvuchit kak-to po-osobennomu. Pochemu eto tak, ya ne berus' ob®yasnit', no eto istinnaya pravda. - Oni, navernoe, tam pereodevayutsya,- Robko predpolozhila Dzhejn - Ne to vremya, chtoby pereodevat'sya,- otvetila Anteya.- SHestoj chas uzhe. Skoree vsego |liza ushla na pochtu, a kuharka gde-nibud' razvlekaetsya. Siril pozvonil snova- Na etot raz kolokol'chik ne pozhalel usilij, chtoby dokazat' detyam, chto v dome i vpryam' ne bylo ni edinoj chelovecheskoj dushi. Oni pozvonili v tretij raz, i prinikli ushami k dveri. Na serdce u kazhdogo bylo tyazhelo. Da vy i sami znaete, kak ne sladko byvaet okazat'sya pered zakrytoj dver'yu rodnogo doma, da eshche kogda ki dvore stoyat syrye yanvarskie sumerki. - CHto-to sveta nigde ne vidat',- propishchala Dzhejn drozhashchim goloskom. - YA ponyal! Oni, kak obychno, ostavili gaz vo vseh komnatah, skvoznyak zadul ego, i obe idiotki zadohnulis' nasmert' v svoih postelyah,- radostno skazal Robert.- Pana vsegda govoril, chto etim vse i konchitsya. - Nuzhno nemedlenno pozvat' policiyu! - skazala Anteya, poholodev iznutri. - Aga, i nas tak zhe nemedlenno arestuyut za popytku krazhi so vzlomom. Net uzh, spasibo! - skazal Siril.- YA vchera slyshal, kak papa chital v gazete pro odnogo molodogo cheloveka, kotoryj zabralsya v dom k rodnoj materi - i chto zhe? Ego tut zhe posadili kak vzlomshchika. - Nadeyus', chto gaz ne dobralsya do Feniksa,- skazala Anteya.- Kogda my uezzhali, on skazal, chto nekotoroe vremya pozhivet v shkafu dlya mochalok - nu, znaete, tam, v vannoj. YA pomnyu, eshche obradovalas', chto ego nikto ie najdet,- uzh tam-to slugi nikogda ne pribirayutsya. No esli on zachem-nibud' ottuda vyletel, to navernyaka tozhe zadohnulsya...Oj! A ved' i my zadohnemsya, kak tol'ko otkroem dver'! YA zhe govorila vam, chto nuzhno ehat' k tetushke |mme v Krojdon. I pochemu tol'ko vy menya ne poslushali. Sinichka, milyj, poehali sejchas! - Zatknis'! - korotko otvetstvoval ej bratec.- Tam, vnutri, kto-to dergaet zadvizhku. Sekundu-druguyu vse napryazhenno prislushivalis' k donosivshimsya iznutri zvukam, a potom provorno otstupili tak daleko, naskol'ko eto pozvolyali stupen'ki kryl'ca. Zadvizhka i vpryam' dergalas' i ochen' nepriyatno pozvyakivala. Potom ej eto nadoelo, i ona utihomirilas', zato yavstvenno pripodnyalsya shchitok, zakryvavshij prorez' pochtovogo yashchika. V prizrachnom svete ulichnogo fonarya, ischerchennom golymi vetkami stoyavshej u vorot lipy, deti uvideli, kak v prorezi pokazalsya, zagovorshchicki podmignul i tut zhe snova skrylsya znakomyj zolotoj glaz. Vmesto nego pokazalsya ne menee znakomyj zolo