Poka Huliya govorila, ya zametil izmeneniya v ee lice i tele. Telo stalo pohozhim na ee energeticheskoe pole. CHerty lica i figura byli po-prezhnemu yasno i chetko razlichimy, no to, chto ya videl, uzhe ne sostoyalo iz kozhi i myshc. joi Ona vyglyadela tak, slovno sostoyala lish' iz mercayushchego iznutri sveta. YA perevel vzglyad na Sanchesa. Okazalos', chto i on vyglyadit tak zhe. K moemu izumleniyu, vse vokrug vyglyadelo podobnym obrazom: i piramidy, i kamni pod nogami, i les vokrug, i moi sobstvennye ruki. Vospriyatie krasoty prevoshodilo vse oshchushcheniya, kotorye mne dovelos' ispytat' prezhde, dazhe to, na gornoj vershine. -- Kogda lyudi nachnut vyhodit' na uroven' kolebanij, pri kotorom oni stanut nevidimy dlya drugih, --' snova donessya do menya golos Hulii, -- eto budet svidetel'stvom perehoda opredelennoj granicy mezhdu etoj zhizn'yu i inym mirom, otkuda my prishli i kuda vernemsya posle smerti. |tot soznatel'nyj perehod i est' put', ukazannyj Hristom, Raskryvshis' dlya etoj energii. On stal nastol'ko legok, chto smog hodit' po vode. On prevzoshel smert' pryamo zdes', na Zemle, i byl pervym, kto osushchestvil etot perehod, rasshiril granicy material'nogo mira do mira duhovnogo. Svoej zhizn'yu On pokazal, kak eto delaetsya, i esli my priobshchimsya k tomu zhe istochniku, to, shag za shagom, sumeem dvinut'sya tem zhe putem. Pridet vremya, i vse my dostignem takogo urovnya kolebanij, chto smozhem vzojti na nebesa takimi kak est'. YA zametil, chto U il netoroplivo shagaet v nashu storonu. Ego dvizheniya kazalis' neobychajno gracioznymi, slovno on ne shel, a skol'zil. -- V otkrovenii govoritsya, -- prodolzhala Huliya, -- chto bol'shaya chast' lyudej dostignet etogo urovnya kolebanij v tret'em tysyacheletii, i eto budut celye gruppy, v kotoryh ustanovilas' sil'naya vzaimosvyaz'. Odnako nekotorye civilizacii dostigli etogo urovnya kolebaniya eshche ran'she. V Devyatom otkrovenii utverzhdaetsya, chto majya osushchestvili etot perehod vse vmeste. Vnezapno Huliya prervala svoj rasskaz. Szadi dones lis' priglushennye golosa: govorili po-ispanski. K razvalinam vyhodili desyatki soldat; oni prishli, konechno, za nami. K svoemu udivleniyu, straha ya ne ispytyval. Soldatyprodolzhali dvigat'sya v nashu storonu, no strannoe delo! -- ne pryamo k nam. -- Oni ne vidyat nas! -- voskliknul Sanches. -- U nas slishkom vysokij uroven' kolebanij! YA snova posmotrel na voennyh. Svyashchennik byl prav. Oni rastyanulis' cepochkoj metrov na shest'-vosem' levee i absolyutno ne obrashchali na nas vnimaniya. Vnezapno gde-to u piramidy snova poslyshalis' gromkie vozglasy. Soldaty ostanovilis' i rinulis' na kriki. YA napryazhenno vsmatrivalsya, zhelaya ponyat', chto sluchilos'. Iz lesa vyhodila eshe odna gruppa soldat. Oni veli za ruki dvuh chelovek -- Dobsona i Fila. YA byl nastol'ko potryasen, uvidev, chto oni arestovany, chto pochuvstvoval, kak rezko upal moj energeticheskij uroven'. YA posmotrel na Sanchesa i Huliyu. Oni oba tozhe ne svodili glaz s voen-. nyh i byli, pohozhe, takzhe vstrevozheny. -- Postojte! -- kazalos', donessya krik Uila s drugoj storony. -- Ne teryajte energiyu! -- |ti slova ya i uslyshal, i pochuvstvoval odnovremenno. Oni byli slegka iskazheny. My povernulis' i uvideli, chto on bystrym shagom napravlyaetsya k nam. On vrode by skazal chto-to eshche, no na etot raz slov bylo sovsem ne razobrat'. YA ponyal, chto u menya chto-to so zreniem. Obraz Uila stanovilsya neyasnym, iskazhennym. YA smotrel i ne veril svoim glazam: postepenno on ischez sovsem. Huliya povernulas' licom ko mne i Sanchesu. Ee energeticheskij uroven' vrode by ponizilsya, no ona ne poteryala prisutstviya duha, slovno proisshedshee chto-to proyasnilo dlya nee. -- Nam ne udalos' sohranit' vysshij uroven' kolebanij, -- progovorila ona. -- Strah znachitel'no snizhaet ego. -- Ona posmotrela tuda, gde tol'ko chto ischez Uil. -- V Devyatom otkrovenii govoritsya, chto nekotorye lyudi vremya st vremeni mogut sovershat' etot perehod, no vseobshchego voshozhdeniya ne sluchitsya, poka my ne izbavimsya ot straha, poka ne sumeem sohranyat' dostatochnyj uroven' kolebanij pri lyubyh obstoyatel'stvah. Vzvolnovannost' Hulii rosla: -- Neuzheli vy ne ponimaete? U nas eto eshe ne poluchilos', odnako rol' Devyatogo otkroveniya v tom i zaklyuchaetsya, chtoby pomoch' obresti uverennost'. V Devyatom otkrovenii daetsya znanie togo, kuda my idem. Vo vseh ostal'nyh otkroveniyah daetsya predstavlenie o mire, polnom neveroyatnoj krasoty i energii, i o tom, kak nam eshe bol'she pri obshit'sya k krasote i blagodarya etomu po-nastoyashchemu poznat' ee. CHem bol'she krasoty nam udastsya uvidet', tem dal'she my prodvinemsya po puti evolyucii. CHem dal'she my prodvinemsya, tem vyshe stanet uroven' nashih kolebanij. V Devyatom otkrovenii pokazano, chto bolee glubokoe vospriyatie krasoty i povyshenie urovnya nashih kolebanij v konechnom schete pozvolit nam raskryt'sya dlya Carstva Nebesnogo, kotoroe uzhe pered nami. Nam poka prosto ne dano ego uvidet'. Esli my usomnimsya v nashem puti ili snova sojdem s nego, ne sleduet zabyvat', kuda ustremleno nashe razvitie, v chem sut' bytiya. Obresti Carstvo Bozhie na Zemle -- vot zachem my zdes'. I teper' my znaem, kak k etomu prijti... kak my k etomu pridem. Na kakoj-to mig ona umolkla. -- V Devyatom otkrovenii est' upominanie o tom, chto sushchestvuet Desyatoe otkrovenie. Mne kazhetsya, ono dolzhno raskryvat'... Prezhde chem ona uspela dogovorit', kamennye plitki u nashih nog raskroshila avtomatnaya ochered'. Podnyav ruki, my legli na zemlyu. Nikto ne skazal ni sleva, kogda podoshli soldaty, otobrali u nas bumagi i uveli v raznye storony. Pervye nedeli posle aresta proshli v postoyannom strahe. Posle togo kak armejskie oficery po ocheredi doprashivali menya o Manuskripte, energeticheskij uroven' U menya rezko upal.YA izobrazhal nedalekogo turista i govoril, chto nichego ne znayu. V konce koncov ya dejstvitel'no ne imel predstavleniya, u kogo iz drugih svyashchennikov mogli imet'sya spiski ili naskol'ko gluboko pronikli idei Manuskripta v narod. I vot moya taktika srabotala. CHerez nekotoroe vremya voennye, pohozhe, ustali i peredali menya grazhdanskim chinovnikam, u kotoryh podhod byl inoj. |ti staralis' ubedit' menya v tom, chto moya poezdka v Peru byla bezumiem s samogo nachala. Bezumiem potomu, chto, kak oni utverzhdali, Manuskripta v dejstvitel'nosti nikogda ne bylo. |ti otkroveniya, po suti dela, pridumany, zayavlyali oni, nebol'shoj gruppoj svyashchennosluzhitelej s cel'yu podgotovki bunta. Menya odurachili, govorili eti chinovniki, i ya ne vozrazhal im. CHerez nekotoroe vremya nashi besedy stali chut' li ne zadushevnymi. Vse stali otnosit'sya ko mne kak k nevinnoj zhertve etogo zagovora, kak k legkovernomu yanki, kotoryj nachitalsya priklyuchencheskih romanov i poteryalsya v chuzhoj strane. Moya energiya byla nastol'ko nizka, chto ya vpolne mog poddat'sya etomu "promyvaniyu mozgov", esli by ne sluchilos' eshe koe-chto. YA byl neozhidanno pereveden s voennoj bazy, gde menya soderzhali pod strazhej, v pravitel'stvennuyu rezidenciyu nedaleko ot aeroporta v Lime. Tam nahodilsya tozhe zaderzhannyj padre Karl. |to stechenie obstoyatel'stv v kakoj-to mere vernulo mne utrachennuyu uverennost' v sebe. YA progulivalsya po otkrytomu dvoriku, kogda uvidel padre Karla na skam'e s knigoj. YA podoshel, starayas' sderzhat' radost' i nadeyas', chto moe povedenie ne privlechet vnimaniya sluzhashchih vnutri zdaniya. Kogda ya sel, on podnyal na menya glaza i rasplylsya v ulybke. -- A ya znal, chto vy pridete, -- skazal on. -- Vy znali? On zakryl knigu, i ya uvidel, chto ego glaza svetyatsya vostorgom. -- Kogda my s padre Kostusom priehali v Limu. -- stal rasskazyvat' mne svyashchennik, -- nas tut zhe arestovali i razluchili, i s togo samogo vremeni ya nahozhus' zdes'. YA nikak ne mog ponyat' prichiny aresta: vrode by nichego takogo ne proizoshlo. Potom stali vse vremya prihodit' v golovu mysli o vas. -- Tut on mnogoznachitel'no posmotrel na menya. -- YA ponyal, chto vy poyavites'. -- Kak zamechatel'no, chto vy zdes', -- skazal ya. -- Vy slyshali o tom, chto proizoshlo na Selestinskih razvalinah? -- Da, -- otvetil padre Karl. -- YA govoril nemnogo s padre Sanchesom. Ego proderzhali zdes' odin den', a potom kuda-to uvezli. -- S nim vse v poryadke? CHto s nim proizoshlo? Ego sobirayutsya posadit' v tyur'mu? On chto-nibud' znaet o sud'be ostal'nyh? -- O nashih znakomyh nikakih svedenij u nego ne bylo, a chto kasaetsya ego samogo -- ne znayu. Taktika vlastej zaklyuchaetsya v tom, chtoby razyskat' i unichtozhit' vse spiski Manuskripta. A potom predstavit' vse eto grandioznoj mistifikaciej. Vseh nas, naskol'ko ya ponimayu, sobirayutsya polnost'yu diskreditirovat', odnako kto znaet, kak oni v konce koncov postupyat s nami. -- Nu a spiski Lobsona? Pervoe i Vtoroe otkroveniya, kotorye on ostavil v SHtatah? -- Oni uzhe v Peru, -- otvetil padre Karl. -- Padre Sanches rasskazal, chto tajnye agenty peruanskogo pravitel'stva raznyuhali ih mestonahozhdenie i vykrali ih. Takoe vpechatlenie, chto eti agenty povsyudu. Oni s samogo nachala znali o Lobsone i o vashej priyatel'nice CHarlin. -- I vy schitaete, vlasti stremyatsya k tomu, chtoby ne ostalos' ni odnogo spiska? -- Esli kakoj-nibud' i udastsya spasti, ya budu schitat' eto chudom. YA otvernulsya, chuvstvuya, kak snizhaetsya uroven' moej zanovo obretennoj energii.-- Vy ponimaete, chto eto oznachaet? -- sprosil padre Karl. YA vzglyanul na nego, no nichego ne skazal. -- |to oznachaet, -- prodolzhal on, -- chto kazhdyj iz nas dolzhen v tochnosti zapomnit', o chem govoritsya v Manuskripte. Vam s Sanchesom ne udalos' ubedit' kardinala Sebast'yana otdat' vam drevnyuyu rukopis', no vy zaderzhali ego na vremya, dostatochnoe dlya togo, chtoby Devyatoe otkrovenie bylo ponyato. Teper' nuzhno, chtoby o nem uznali. |tim i pridetsya zanyat'sya vam. Vyslushav slova svyashchennika, ya oshchutil, chto on okazyvaet na menya davlenie, i vo mne prosnulas' rolevaya ustanovka zamknutosti. YA otkinulsya na spinku skam'i i otvernulsya, otchego padre Karl rassmeyalsya. V eto mgnovenie my oba zametili, chto za nami nablyudayut neskol'ko sluzhashchih rezidencii. -- Poslushajte, -- bystro zagovoril padre Karl. -- S segodnyashnego dnya otkroveniya pridetsya peredavat' iz ust v usta. Kazhdyj, kto vyslushaet etu vest' i osoznaet, chto eti otkroveniya istinny, dolzhen peredat' etu vest' lyubomu, kto gotov ee prinyat'. Priobshchenie k energii -- eto to, k chemu lyudi dolzhny byt' otkryty, o chem nuzhno rasskazyvat', ozhidat' etogo. Inache vse chelovechestvo mozhet prijti k tomu, chto smysl zhizni -- v obretenii vlasti nad drugimi i v ekspluatacii nashej planety. Esli my opyat' vernemsya k etomu, nam ne vyzhit'. My dolzhny sdelat' vse vozmozhnoe, chtoby raznesti etu vest' po miru. YA zametil, chto iz zdaniya vyshli dva chinovnika i dvinulis' v nashu storonu. -- I vot eshche chto... -- dobavil padre Karl vpolgolosa. -- CHto? -- otkliknulsya ya. -- Padre Sanches govoril, chto Huliya upominala o Desyatom otkrovenii. Ono eshche ne najdeno, i nikto ne znaet, gde ono mozhet byt'. CHinovniki byli uzhe sovsem ryadom. -- Mne prihodili mysli o tom, chto oni sobirayutsya otpustit' vas. Mozhet stat'sya, chto vy ostaetes' edinstvennym, kto smozhet zanyat'sya ego poiskami. V etu sekundu nash razgovor byl prervan, i menya poveli k zdaniyu. Ulybayushchijsya padre Karl mahal mne rukoj i govoril chto-to eshche, no ya uzhe byl ne v sostoyanii chto-libo vosprinimat'. Kak tol'ko on zagovoril o Desyatom otkrovenii, ya okazalsya pogloshchen myslyami o CHardin. Pochemu ona mne vspomnilas'? Kakaya svyaz' mezhdu nej i Desyatym otkroveniem? CHinovniki nastoyatel'no predlozhili mne sobrat' to nemnogoe, chto u menya bylo iz veshchej, i sledovat' za nimi ko vhodu v rezidenciyu, gde zhdala pravitel'stvennaya mashina. Ottuda menya dostavili pryamo v aeroport, gde my podnyalis' naverh, na posadku. Tam odin iz chinovnikov, delanno ulybayas', brosil na menya vzglyad iz-za tolstyh stekol ochkov. Peredavaya mne pasport i bilet na samolet v SHtaty, on uzhe ne ulybalsya... A potom po-anglijski s zhutkim peruanskim akcentom skazal, chtoby ya nikogda, nikogda ne vozvrashchalsya. Konec.