‘лучай в трамвае, рассказанный Ђрсеном €зраиловым в метро

…хал трамвай по проспекту.
„ело зимою было.
Ђ может, и не было дела,
Ђ просто зима стоЯла.

…хал в трамвае китаец;
Ђ может, и не китаец,
’олько не видел Я негров
‘ такими глазами косыми.
[Ќа этом месте машинист сказал: "Џовторите!"]
‘ такими глазами косыми.

Љитайцу был Џитер в новинку -
‘овсем незнакомый город.
‚едь Џитер - город советский,
Ђ не китайский вовсе.

€ он не знал, куда едет
’рамвай тридцать третий номер,
Ђ может, и знал, но просто
Ќе был в этом уверен.

€ он спросил у сограждан,
Џопутчиков по трамваю:
"‘ограждане! —еловеки!
Људа Я в трамвае еду?"

Ќикто ему не ответил:
Ѓыть может, все просто спали,
Ђ может, от удивленьЯ,
—то понЯли по-китайски.

€ только мужик ответил,
Џростой забулдыга местный;
Ќу, может, не забулдыга,
Ќо пролетарского вида:

"’рамвай этот едет влево,
Џотом назад и направо,
Џотом вперед и обратно;
Ќу, в общем, на северо-запад.

„а плюнь ты совсем, китаец!
‡ачем тебе ехать в трамвае,
Љ тому же, когда не знаешь,
Људа ты на нем приедешь?

Џойдем лучше мы на фанзу,
‚ мои родные пенаты,
‡акусим, выпьем, покурим
€ телевизор посмотрим.

Џотом ты в Љитай вернешьсЯ,
€ всем в Љитае расскажешь
Ћ русском гостеприимстве -
Ђ то там у вас не верЯт.

Ђ то там у вас про русских
Ѓессовестно врут все времЯ,
—то мы-де гостей не любим
€ в гости к себе не водим.

‚от тут ты им и расскажешь,
Љак в гости ко мне заехал.
Ђ может, и не расскажешь -
Љто там тебЯ проверит?"

Ќо тут вдруг мужик запнулсЯ:
"’ы извини, китаец,
Ќо мы ко мне не поедем:
”инном Я стал недавно."

{05.03.93}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

Last-modified: Fri, 02 May 1997 13:22:54 GMT