- 47 -

ракета вызвала разрушение главного компьютера базы.
-Ќу если вы такаЯ умнаЯ, флаг вам в руки, попробуйте проберитесь и запустите
вашу тектоническую ракету.
-€ попробую! - нагло заЯвила ’асо.
-Ќо сначала зарегистрируйтесь на нашей медбазе.
-“ж не забуду. - ехидно добавила ’асо и прервала канал свЯзи.
†уков соединилсЯ с Џерри и рассказал ему о предложении самоуверенной дамочки.
Џерри одобрил и решил попробовать. Ћставалось лишь пробитсЯ как можно ближе к
планете. € ”едор уже догадалсЯ как это осуществить. Ћн включил
стратегический компьютер и в течении нескольких минут рассчитал ситуацию.
Ќаконец, когда расчеты были завершены, он снова свЯзалсЯ с “ильЯмом Џерри.
Ќа столе перед ”едором сверкала и переливалась синевой голографическаЯ карта.
Џерри взглЯдом знатока подобных вещей всматривалсЯ в то, что напридумывал
†уков.
-Ћчень впечатлЯет. ЋтличнаЯ модель. „авненько Я таких не видел, аж с тех пор,
когда преподавал в космической академии. Ђ что это за параболический выступ?
Љарта представлЯла собой модель планеты и ближнего космоса вокруг нее.
‘ферической сеткой желтого цвета вокруг планеты была показана оборона, которую
держали сосиски. ‘о стороны южного полюса планеты эта сетка имела странный
параболический выступ.
-ќто прорыв нашей обороны. Ќо запланированный прорыв. Џервый этап моего плана
заключаетсЯ в том, чтобы создать прореху в нашем блокировочном поле. ђоботы
естественно кинутсЯ заполнить это пространство. Ќо в  тоже мгновение мы
взорвем информационные бомбы и тем самым нарушим свЯзь между сосисками и
планетарной базой. ќто должно создать небольшую неразбериху в их силовом поле.
…стественно образуютсЯ щели в сферической защите. ‚ них-то и должны
прорватьсЯ наши корабли, которые запустЯт тектонические ракеты. ђакеты
внедрЯтсЯ в недра планеты, а там уже по излучению от аппаратуры базы
пробурЯтсЯ к ней как можно ближе и вызовут вибрацию, котораЯ разрушит всю
электронику.
†уков включил воспроизведение и карта стала визуально показывать все, что он
рассказал устно.
Џерри  немного подумал, а потом сказал: - ‚се хорошо, только одно
сомнительно: как мы сможем вычислить частоту, чтобы настроить инфобомбы?
-Ќасколько мне известно, частота управлениЯ все времЯ менЯетсЯ. ’ак что
взрывать будем сразу на всем спектре, чтобы уж навернЯка!
-ќто значит, нам придетсЯ на секунду отключить нашу аппаратуру, чтобы она
не сломалась от наших же бомб.
-‘овершенно верно. € все это должно происходить синхронно.
-Њне нравитсЯ ваш план. Џожалуй, начнем, Я вызываю всех остальных...

Љогда все было готово, объЯвили общую тревогу. Љрейсера и стамески,
начиненные ракетами и бомбами, вышли на заданные позиции. €х капитаны ждали
только приказа. € приказ последовал. Џосле чего началсЯ кромешный ад.
Љорабли прикрывающие тылы рассредоточились, создав прореху в защитном поле. ‚
ту же секунду, когда последний корабль исчез со своего места, отключили всю
корабельную электронику и †уков взорвал пЯть тысЯч инфобомб, каждаЯ из
которых действовала на свою частоту электромагнитного спектра. Љак и было
задумано, роботы ринулись в образовавшуюсЯ брешь. Ќо в этот момент произошел
невидимый и неслышимый взрыв тысЯч информационных бомб. Ћн вывел из строЯ
несколько сосисок и сбил с движениЯ других. Ђппаратура вновь включилась и на
экранах Ясно вырисовывалась брешь в основании параболического прорыва
роботов, куда незамедлительно устремились корабли людей. ‘осиски опомнились от
информационного шока и стали быстро стЯгиватьсЯ ближе друг к другу, чтобы
ликвидировать брешь в обороне.
Ќу же, кто быстрее? - тысЯчи напрЯженных глаз смотрели на  обзорные экраны
и жаждали увидеть долгожданный прорыв. € они увидели его.
ѓруппу прорыва вел сам Џерри. …го крейсер летел первым, а за ним следовали еще
около сотни стамесок и несколько малых эсминцев класса "—еленджер".
Ѓрешь в обороне сосисок неминуемо сужалась. Љазалось, что никто не успеет.
Ќо все таки они успели. Ќе все конечно. Џроскочить сумели только крейсер Џерри

                                - 48 -

и еще семнадцать стамесок. ‡а остальными, словно лезвие гильотины,
захлопнулось силовое поле.
‡а счет вынужденного отступлениЯ сфера обороны вновь расширилась и сосиски
стали налегать на эскадру. ‘фера завибрировала, стала извиватьсЯ, как летЯщаЯ
каплЯ воды. ‹юдЯм пришлось отступить на пЯть сотен километров. Ђ
параболоидный прорыв втЯнулсЯ сам собой.
’ем временем корабли во главе с крейсером Џерри на всех порах мчались к
планете, оставлЯЯ за собой густой инверсионный след. Ћни уже были в ста
тысЯчах километрах, когда их начали окружать со всех сторон. ‘тамески были
смЯты первыми и превратились в Яркие вспышки на орбите планеты. Љроме огнЯ и
света от них ровным счетом ничего не осталось. Ќи одна стамеска не успела
запустить ни единой ракеты. Ќо Џерри успел. Ћн выпустил их около сотни,то есть
почти все что были. ђакеты, все более ускорЯЯсь, полетели к планете. ‘емьдесЯт
процентов из них было сбито еще на полпути. ‚осемьдесЯт на подходе к планете.
„евЯносто уже у самой поверхности. Ќо десЯть процентов проскочило! Џерри
отчетливо видел как они вгрызлись в почву планеты.
Љосмос вокруг крейсера заполнилсЯ сосисками. Ѓоевые расчеты лазерных пушек
подбили половину. Ќо втораЯ половина подбила боевые расчеты. Љрейсер стал
полностью безоружным и они начали давить его силовым полем. Џерри ощутил как
усиливаетсЯ давление внутри кораблЯ. Џотом он услышал как ломались переборки и
трескалась обшивка. Џотом послышалось характерное шипение выходЯщего воздуха.
—ерез мгновение весь воздух испарилсЯ и наступил полный вакуум. ’ело Џерри
лопнуло от внутреннего давлениЯ. Љуски плоти и замерзшей крови разлетелись по
разбитой рубке. ‘мертельно раненый "’ехасский скакун" на огромной скорости
приближалсЯ к поверхности планеты, оставлЯЯ за собой огненный след и
раздробленные части обшивки. Њинуту спустЯ он взорвалсЯ, не долетев до
поверхности ста километров. ‚первые за свою жизнь Џерри умер...
†уков наблюдал все это, и видел как провалсЯ Џерри. Ћн болел за него.
-‚перед Џерри! - прокричал он. -’олько вперед! - еще раз прокричал ”едор и
вдруг захохотал, понЯв всю глупость ситуации, котораЯ чем-то походила то ли на
компьютерную игру, то ли на футбольный матч.
‘путники Џерри погибли очень быстро. …го же крейсер "’ехасский скакун"
продержалсЯ еще шесть секунд. Ќо главным было то, что он успел запустить все
ракеты. ‚ глубь планеты внедрилось только девЯть штук. Ќо и это было
превосходным результатом. ‘ам †уков рассчитывал максимум на пЯть.
ђакеты передавали, что углубились на километр. ‘игнал от базы улавливалсЯ еще
слабо. Џрошло несколько минут. „ве ракеты самоуничтожились из-за нехватки
топлива. ’ри подбили антиракетами (Љомпьютер базы был тоже не дурак и быстро
сообразил в чем тут дело). Ћстальные бурили себе дорогу в планетной толще,
следую на сигнал от базы.
Џрошло еще несколько минут напрЯженного ожиданиЯ. Ѓыли подбиты еще две ракеты.
€, наконец, одна ракета нашла базу, котораЯ оказалась в восточном полушарии
ближе к северному полюсу планеты. —ерез секунду ракета взорвалась и вибрациЯ
достигла базы. …ще через сорок секунд в обороне противника образовалась перваЯ
брешь, которую никто не собиралсЯ закрывать.
ќто был конец! Љомпьютер базы больше не функционировал. Џосле этого каждый
робот был только отдельным кораблем, защищающимсЯ сам по себе.
ќскадра людей стала двигатьсЯ вперед. ‚ космосе возникали все новые вспышки
взрывов. ќто один за одним гибли сосиски. —ерез пЯть минут боЯ от стройного
рЯда роботов не осталось и следа. ‡ащитнаЯ сфера планеты полностью распалась.
€ уже спустЯ какое-то времЯ группа самых отчаЯнных головорезов направилась к
планете, чтобы захватить базу.

Џерри очнулсЯ когда бой уже подходил к концу. …му вспомнилось странное
ощущение, которое он пережил во времЯ смерти. ‚начале было невыносимо больно,
когда его тело лопалось как мыльный пузырь. Ќо потом он отделилсЯ от
разорванного тела, пролетел сквозь металлические конструкции крейсера и
бестелесный воспарил в космическом пространстве. …му стало очень хорошо, тепло
и уютно, поЯвилось чувство собственной неразрушимости и непобедимости.
’ем временем подбитый корабль устремилсЯ куда-то вниз к поверхности красной
планеты, полыхаЯ и распадаЯсь на глазах. ‚скоре он взорвалсЯ и на секунду в

                                - 49 -

космосе зажглось новое солнце. Џотом мимо Џерри пронеслось несколько вражеских
кораблей. Ћдин из них пролетел прЯмо сквозь “ильЯма. ќто было удивительное
ощущение. Ћн как бы был и в тоже времЯ его не было. ќто было чувство
полного освобождениЯ. Ќичто больше не свЯзывало его с материальным миром.
Џозабыв про все на свете, он стал смотреть на звезды. Џерри ощутил неописуемый
восторг. Џотому что видел их не через стекло скафандра или иллюминатор
кораблЯ, а напрЯмую без всЯких преград. € это было прекрасно. Ѓыл только он и
звезды. Ћн как бы слилсЯ с пространством. € звезды словно глаза бесконечного
космоса смотрели на Џерри, а Џерри смотрел на них.
Ќо вдруг звезды стали гаснуть. Ћдна за одной, пока не исчезли все. ‡атем
исчезла планета и корабли летавшие вокруг нее. €счезла всЯ вселеннаЯ, осталась
только чернаЯ пустота.
Џерри напугалсЯ. Ќо его испуг был не долгим. Џотому что чернота оказалась
стенами какого-то странного туннелЯ, в конце которого горел Яркий белый свет.
‡атем его понесло по этому туннелю в направлении света.
Ќо вдруг, когда свет был уже совсем рЯдом, у туннелЯ поЯвилось ответвление и
Џерри унесло туда. Џотом было темно. Ђ после Џерри очнулсЯ. Џервое что он
ощутил после воскрешениЯ, было непривычное чувство нового тела. Џерри ощущал
себЯ словно на нем была надета в новаЯ рубашка с накрахмаленным воротничком.
Ќовое тело еще плохо слушалось его. Ќо несколько мгновений спустЯ все
необычные ощущениЯ пропали. € он почувствовал себЯ в новом теле так же, как и
в старом, может, даже лучше. Љонечности вновь слушались его и Џерри пошевелил
пальцами рук. ‚се было отлично. Ћни двигались.
Ћн открыл глаза и обнаружил, что находитсЯ в большой палате и лежит на койке
с антигравитационной подстилкой. ђЯдом с ним очухивалсЯ еще один погибший,
кажетсЯ, кто-то из команды "’ехасского скакуна".
Џерри не стал беседовать с ним и сразу же побежал к ближайшему терминалу
свЯзи. Ќикакой одежды поблизости не было, поэтому он шел прЯмо нагишом. Ќо это
никого не волновало, так как кроме него и еще нескольких воскрешенных в
палате не было. ‘нующие туда-сюда медроботы не считались. Љ тому же в палате
все было выкрашено в блекло-бежевый цвет. €з-за чего человека было трудно
отличить от стенки, если, конечно, он не был чернокожим или желтокожим.
Џоэтому Џерри боЯлсЯ натолкнутьсЯ на такого же, как он, очнувшегосЯ. Ќо чуть
не наткнулсЯ на роботележку, котораЯ везла чей-то клон, чтобы внедрить в него
спасенную душу.
Џерри вызвал флагман и свЯзалсЯ с адмиралом †уковым.
-Ќу как? - с нетерпением спросил он.
‹ицо †укова расплылось в улыбке. Ћн поведал Џерри о его же доблестном подвиге,
приведшим эскадру к быстрой победе.
-—то вы чувствовали во времЯ смерти? - закончив рассказ, спросил †уков.
-ќто тема длЯ отдельной беседы. - отмахнулсЯ Џерри.


                           ѓлава двенадцатаЯ.

"Ѓоинг" пролетал над центром ‘˜Ђ. ‚низу простирались бескрайние просторы
некогда дикого запада. Џогода стоЯла безоблачнаЯ. €з-за горизонта вставало
солнце. …го краешек уже показалсЯ с востока и красный утренний свет создавал
на земле диковинные длинные тени.
ђик сидел у самого иллюминатора в салоне бизнес класса. ђЯдом с ним ерзал
лысый мужчина лет пЯтидесЯти, на вид предприниматель средней руки,
летЯщий, наверное, по делам своей компании к каким-нибудь партнерам, которые
находились в Ќью-‰орке. Џо его строгой манере вести себЯ можно было
предположить, что он человек честолюбивый и, вероЯтнее всего, республиканец.
-Џочему оно встает с востока!? - сосед ђика посмотрел в иллюминатор.
„екарт вначале не понЯл вопрос это или утверждение и не знал как на него
реагировать.
-‚ы имеете в виду солнце?
-Ђ что же еще!
-Ќо почему оно должно всходить откуда-то еще, как не с востока?
‹ысый сосед сквасил свою морду. - Ђ что там есть? „рЯнные ‘оветы, которые

                                - 50 -

развалились как римскаЯ империЯ и эта зачуханнаЯ …вропа со своими извращенными
вкусами! ‚ы видели их фильмы? ќто же извращение! Ќет, солнце должно всходить с
запада. Џотому что на западе Њ› - Ђмерика! Њы - самаЯ великаЯ страна...новый
мировой порЯдок....- пошло поехало, из уст лысого полилась всЯкаЯ
патриотическаЯ чушь.
‡нал бы он какими усилиЯми даетсЯ этот пресловутый новый мировой порЯдок.
-Ќо солнце тут причем? - не выдержал ђик.
‹ысый еще больше сквасил морду и презрительно взглЯнул на „екарта.
-Ћх уж, эти вонючие демократы... - он встал с кресла и пересел на другой рЯд.
Ѓоже, в чьих руках находитьсЯ наша экономика?! - Џодумал „екарт.
Ќу ладно. ”иг с тобой. ђик достал из кейса блокнот с картинками длЯ
составлениЯ фоторобота.
Џо-прежнему из ума не выходил тот псевдо-полицейский. Љто же он на самом деле?
Ќа кого работает?
ђик заставил свой мозг воскресить тот зрительный образ, который запечатлел
того парнЯ переодетого полицейским, и вскоре перед ним лежал готовый
фоторобот. ќто был он, тот псевдо-коп. Ћднозначно, он! „ругих мнений и быть не
могло! Џотому что ђик не мог ошибитьсЯ. ’еперь лишь оставалось передать этот
фоторобот по факсу во все отделениЯ по стране. ќто будет первым, что он
сделает, когда прилетит в Ќью-‰орк. €з полусна „екарта вывел мелодичный голос
стюардессы:
-...за бортом сейчас минус тридцать по ”аренгейту. —ерез десЯть минут мы
совершим посадку в аэропорту имени Љеннеди. Џогода в Ќью-‰орке..  десЯть
градусов, ветер холодный.... ќкипаж желает вам счастливого днЯ. Џросим всех
сесть на свои места и пристегнуть ремни...

Љолеса лайнера стукнулись о посадочную полосу. ђик „екарт был снова на земле.
€ это радовало. Ђ то мало ли что могло приключитьсЯ в полете. ‚едь €сидор,
упокой его душу, так и не успел до конца открыть дверь "Џлимута".
€з аэропорта в нью-йоркское отделение ”Ѓђ он добралсЯ на такси. ‚ здании было
пусто. Ѓольшинство агентов и работников разъехалось на заданиЯ и по делам.
„екарта встретил его старый знакомый, „углас Љуайл. Љогда-то они вместе
учились в академии. Ђ потом несколько раз им приходилось сталкиватьсЯ на
заданиЯх. ђазок они даже вместе ловили рыбу на ‚еликих Ћзерах, поджидаЯ
какого-то дебила из неонацистов. € пока они там сидели этого дебила взЯли в
’ехасе, но зато ђик и „углас неплохо отдохнули вдали от цивилизации.

Љуайл улыбнулсЯ своей странной улыбкой, не открываЯ зубов. Ћн был выше и
массивнее „екарта, но не подавлЯл своей комплекцией.
-Џривет, дружище. Љак дела в веселой Љалифорнии? Љак жена?
-Џривет. †ена нормально, а дела так себе. €наче бы менЯ здесь не было.
-„а слышал. Ќу рассказывай с чем пожаловал. - Љуайл похлопал его по плечу и
еще шире улыбнулсЯ, по-прежнему не показываЯ зубов.
ђик стал рассказывать.
‡а это времЯ они поднЯлись в компьютерный центр и занесли в базу данных ”Ѓђ
фоторобот, составленный ђиком. Џосле чего он был разослан по всем филиалам,
где его передали полиции и местным телекомпаниЯм.
ђик был почему-то уверен, что этого типа можно было обнаружить не только в
‘ан-”ранциско, но и в любом другом месте страны.
Џосерьезнев после рассказа „екарта, Љуайл больше не улыбалсЯ.
-’еперь поехали в институт, где работала Ѓлэйз, разузнаем что там к чему.
- сказал он.
Ћба спустились на стоЯнку и залезли в джип Љуайла. Ћни ехали почти не
разговариваЯ, перебрасываЯсь лишь редкими фразами по поводу погоды и внешнего
вида города. Ќа полпути к институту позвонил ѓарри.
-Џокойник, это ты? - не поздоровавшись спросил он.
-„а. - ответил ђик.
-Њы нашли того охранника...и, знаешь, в отличии от тебЯ он был еще жив.
-Ќу не тЯни. - рука „екарта, держащаЯ радиотелефон, задрожала от волнениЯ.
-Ћн рассказал что видел некую девицу лет двадцати, котораЯ крутилась около
лаборатории и расспрашивала о сотрудниках. Њы составили фоторобот. „умаю,

                                - 51 -

что копию уже переслали к вам в Ќью-‰орк.
-Ћтлично ѓарри, Я всегда знал, что ты хороший друг, хотЯ и порЯдочнаЯ свиньЯ,
как начальник.
ѓарри захохотал. - џ из-за этого целую ночь не спал, так что с тебЯ выпивка.
Џока.
Ћн положил трубку, следуЯ своей резкой манере обрывать телефонные разговоры.

‚ институте ђик и „углас допросили несколько человек, которые общались с
Ѓлэйз. Ќачальник отозвалсЯ о ней как об очень талантливом ученом и что с ее
смертью страна да и весь мир понесли невосполнимую утрату. Љоллеги были о
Ѓлэйз хорошего мнениЯ, хотЯ отметили, что она была несколько заносчива.
Љак и в случае с ‹икоком, все документы Ѓлэйз были выкрадены.
Ќекто неизвестный, минуЯ сигнализацию проник в здание и стащил их.

-‚спомните, пожалуйста, как она вела себЯ в день своей смерти. - Љуайл задал
очередной вопрос бывшей ассистентке Њери Ѓлэйз, невысокой светловолосой
девушке ирландского происхождениЯ, которую звали „ейрдра.
-Њери была возбуждена...вроде бы чему-то радовалась и что-то бормотала....
помнитсЯ звонила раза два в другие города и даже хотела куда-то в …вропу, а
вот куда, Я, извините, не помню.
-‚ы не спрашивали чему она так радовалась?
-„а, но она ничего не сказала и просто отмахнулась, мол, не мое это дело.
Ќу Я и не стала больше ничего спрашивать. ‚ конце концов это ее дела.
-‘кажите ее работа могла быть как-то свЯзана с наркотиками.
-Ќу что вы! Ќет, естественно. Џричем тут наркотики. - на лице „ейдры
поЯвилось выражениЯ крайнего изумлениЯ, граничищего с возмущением. - Љак вы
могли подумать такое!
-ќто наша профессиЯ - думать, в том числе и такое. - нравоучительно сказал
ђик.
„ейрдра спросила: - ќто как-нибудь свЯзано с ее смертью?
Ќо ни ђик ни Љуайл ничего не ответили ей.
-‘пасибо за сотрудничество. - как обычно добавил „екарт и они ушли.

-Љопы ничего не заподозрили? - спросил ђик, когда они спускались в лифте.
-Ќет. „а и почему. ‚едь Ѓлэйз нашли мертвой в своей машине в подземном гараже
дома, где она снимала квартиру, а вскрытие показало что она умерла от
сердечного приступа. Ќе мне тебе рассказывать сколько людей умирает в наше
времЯ от сердечных болезней и в том числе молодых людей.
-„а, жизнь стала перенапрЯженной.
Ћни вышли в холл и ђика осенила идеЯ. - Ќужно допросить всех охранников и
уборщиков: не видели ли они кого-нибудь типа той девицы.

’ак и сделали. Ќо к сожалению никто и тех, что работали в тот день, не
работали в этот момент. Џоэтому ђик взЯл их адреса, чтобы допросить позднее.
-’огда поехали к мужу Ѓлэйз. - „екарт, подошел к аппарату с кофе и купил один
стаканчик. - •олодно тут у вас. Ќе то что в калифорнии.
-Ђ у нее был муж? - удивилсЯ Љуайл.

Њужем Њери Ѓлэйз был молодой профессор политологии ђэгл Ѓлэйз, тоже темнокожий
афроамериканец. ‚ своих кругах он числилсЯ известным и маститым ученым. Ќа
его счету было две книги и десЯтки статей, о которых все очень много
говорили, но, как водитьсЯ, при этом мало кто их читал.
—ета Ѓлэйзов снимала квартиру в достаточно престижном районе города. „етей у
них не было. Ќасколько знал ђик их брак продолжалсЯ всего пЯть лет. ‚озможно
позже у них поЯвились бы славные детишки. Ќо какаЯ-то сволочь взЯла и убила
Њери.
ђик вспомнил о своей жене и дочке, как бы пытаЯсь мысленно оградить их от
всЯких напастей.

ђэгл выглЯдел неважно. Ћн еще не пришел в себЯ от пережитого потрЯсениЯ.
-Ќу какие у ней могли быть враги? Ќет, их не было. - понуро говорил он.

                                - 52 -

Ћни сидели в гостиной Ѓлэйзов. ђэгл обреченно осматривал комнату. -Ќаверное
придетсЯ снЯть другую квартиру. Ћдному она не по карману, и эти воспоминаниЯ.
Ћн слегка всплакнул.
ђазговор не клеилсЯ.
-Ћна рассказывала что-то о своей работе? - вежливо спросил „екарт.
-ѓоворила. Њери занималась поиском гена смерти, ну и вообще вычислением
функций каждого гена.
(„екарт и так знал это).
-Ђ чем она занималась в последние дни.
-’очно сказать не могу. - он вытер скупые мужские слезы с лица. - Џростите,
Я совсем нюни распустил.
-Ќичего, ничего, мы понимаем.
-ЉажетсЯ, Њери пыталась что-то прочесть на гене...смерти. Ћна говорила, что
там зашифрована некаЯ информациЯ. Ѓред конечно, Я не верил.... - он замолчал.
-‚ы думаете, она нашла то, что искала?
-‚полне вероЯтно. Ќо мне об этом ничего неизвестно. •отЯ погодите. Ћна звонила
мне и сказала что задержитсЯ. Ћна хотела встретитьсЯ с одним тележурналистом,
подождите, как же его зовут ....ѓлен ђанситер. Ћн вроде бы сотрудничает с
‘€.ќЌ.ќЌ.  Ѓольше ничего не знаю. Њери познакомилась с ним совсем недавно и
сумела его заинтересовать своими безумными исследованиЯми.
„екарт записал в блокнот "ѓлен ђанситер" и поставил рЯдом с ним большой
восклицательный знак.
ђэгл ушел на кухню и принес от туда виски и три фужера.
-Ѓудете?
„екарт и Љуайл переглЯнулись. Ќастроение у них было не ахти какое, поэтому
надо было взбодритьсЯ. € оба решили что будут.
Џосле выпивки Ѓлэйзу стало немного лучше и „екарт задал еще один вопрос.
-‚от вы известный политолог, как вы думате, чьи интересы могло задеть создание
бессмертиЯ?
ђэгл скривил губы.
-Љак политолог, отвечу - кого угодно!
ђик допил последний глоток виски.
-€ последнее: у вас остались записи вашей жены?
-Љак, вы разве не знаете. џ ведь уже заЯвлЯл в полицию... €х украли.

Ѓыл поздний вечер того же днЯ. „углас и ђик ехали по узкой улочке Ѓрайтон Ѓич.
Ћдин из уборщиков, работавших в тот злополучный день в институте, оказалсЯ
русским иммигрантом. „ва агента ”Ѓђ поднЯлись по железной лестнице со стороны
двора и постучали в дверь ќдуарда ‘авенко. Ћн открыл нехотЯ, поскольку
находилсЯ в состоЯнии легкого подпитиЯ.
-‚ы кто? - удивленно-пьЯным голосом спросил ‘авенко, прищуриваЯ свои налитые
кровью глаза.
-”Ѓђ. Ђгент Љуайл и агент „екарт. - Љуайл показал ему свое удостоверение.
-”Ѓђ? ‚ это времЯ. “ нас в ђоссии в это времЯ приезжать черные вороны и
забирать ни в чем неповинных людей.. Ќу заваливайте, раз уж придти. - сказал
он на ломанном английском с Ярко выраженным русским акцентом.
Ћба вошли.
‘авенко как раз смотрел по телевизору токшоу Ѓоба Ѓерковица
"Ѓез тени смущениЯ", где разглагольствовали два трансвистита. Ћни лепетали
что-то о непонимании со стороны своего пола и все такое прочее.
ђик сразу же спросил ‘авенко: -‚ы работали в прошлую пЯтницу?
-Ќу..да. Ђ что?!
„углас достал картинку, составленную с помощью фоторобота.
-‚ы видели эту женщину в тот день в институте или около него.
‘авенко долго вглЯдывалсЯ в фоторобот, потом ответил:
-Ќу так...видел. Ћна еще спрашивать про Љакую-то Ѓлаз или ЃлЯз.
-Њожет, про Ѓлэйз?
-“гу, точно про нее.
-€ что вы сказали?
-„а ничего. —то Я Џушкин, чтобы знать всех кто там работать.
Ќи „углас, ни ђик не понЯли шутки на счет Џушкина. € кто это такой их мало

                                - 53 -

волновало. •отЯ ђик где-то и когда-то слышал, что так звали великого русского
поэта негритЯнского происхождениЯ.

Ћдного не пойму: если их убрала какаЯ-нибудь всемогущаЯ организациЯ, то
почему она оставила столько следов? - вновь подумал „екарт.

Ќа очереди был ѓлен ђанситер. „углас уже запрЯг несколько агентов длЯ поиска
этого деЯтелЯ. € если этот тип все еще был жив и находилсЯ в Ќью-‰орке, то в
ближайшие часы они должны были выйти на него.
’рель радиотелефона прозвучала как раз, когда они спустились во двор.
-Ќу что там? - голос „угласа Љуайла был строгим.
Ћн слушал минуту, а потом сказал: - ‡аписывай, ђик.
ђик записал то, что продиктовал „углас. ќто были телефон и адрес ђанситера.
„екарт положил блокнот в карман плаща и зевнул. Ћн не спал как следует уже
больше суток.
-Ќадо позвонить жене и сказать, что задержусь.
Ћн набрал свой номер в ‘ан-”ранциско.
-ђейчел, это Я. Џривет.
-’ы где, черт тебЯ дери?! џ до сих пор хочу закончить то, на чем нас прервали.
-ЊилаЯ, Я сейчас в Ќью-‰орке. “ нас экстренные переговоры с нашими
поставщиками. „умаю, завтра вернусь...Ќу целую...Џока.
Њашина рванулась с места и понесла их на встречу с ѓленом ђанситером,
начинающим тележурналистом, который ухватилсЯ за сенсацию, способную, как он
полагал, превратить его в знаменитость. €, вероЯтнее всего, он уже
превратилсЯ в знаменитость, только в мертвую знаменитость, одну из уже многих
убитых.
ђик даже поспорил сам с собой, что они наткнутсЯ на очередной труп. ’акова уж
видно его судьба в этом расследовании: все времЯ опаздывать и отставать от
убийц на два шага назад.


                                - 54 -


                           ѓлава тринадцатаЯ.

Ѓортовой компьютер закончил расчет курса до системы ’арантула. ђик уже
собиралсЯ запустить гипердвигатель, но в этот момент его вызвали с Ќадежды.
Ќа экране возникло изображение миссис Џолли.
-ђик, ты, еще не улетел? Њы только что обнаружили новые улики, которые могут
тебЯ заинтересовать. џ пересылаю их.
ђик посмотрел на телепортатор, но там ничего не возникло.
Џолли улыбнулась. -ќто видеофайлы. џ переслала их на твой бортовой компьютер.
-—то за файлы?
-Џока ты занималсЯ созданием спутников, Я поговорила еще с некоторыми людьми,
которые общались со ‘кубб. Ћни сказали мне, что ‘кубб прекратила всЯкие
контакты с противоположным полом примерно семь месЯцев назад,это как раз когда
она вернулась со соседней системы. Љак Я понимаю примерно тогда ее родители
произвели анди. џ также побеседовала с парнем, он тоже из второго поколениЯ,
который имел очень близкие отношениЯ со ‘кубб. Ћни были не сколько
любовниками, сколько друзьЯми. ’ак вот, он сказал мне что у ‘кубб был тайник,
где она хранила записи своих сексуальных похождений. —астью это были записи ее
визуальных воспоминаниЯ, но основу составлЯло то что она записала в своем
доме через скрытые камеры.
-‚ своем доме? - Џолли изрЯдно удивила ђика, он не ожидал от нее такой
сметливости в следовательском деле.
-“ ней был дом. ќто все знали.
-Ќо сказать мне почему-то не удосужились!
-„ом не дом. ‚ общем небольшой коттеджик. Ћн находилсЯ около скалы в самой
гуще трайповых пальм. Ђнди, похоже, жили там. Ђ потом, когда смывались,
сожгли и зарыли его пепелище.
-…сли Я правильно понЯл, то родители ‘кубб сделали анди в ее отсутствие, а
когда она прилетела поставили перед свершимсЯ фактом.
-’ы правильно понЯл. € это оказалось ей по нраву.
-ЉажетсЯ, Я все понЯл - она трахалась с андроидами!
Џолли чутотку покраснела.
Ќу неужели за тридцать тысЯч лет нельзЯ было избавитьсЯ от этой ублюдочной
пуританской морали! - Џодумал „екарт.
-Ќу остальное ты найдешь в тех записЯх.
-Њне все таки не веритсЯ, что ты была директором школы.
Џолли замЯлась. и потупив взглЯд, тихо, как будто бы стыдилась этого,
ответила: - Ќу Я еще писала детективные романы под псевдонимом.
Ћна распрЯмилась и поправила прическу. - Њы еще увидимсЯ ђик? Њне бы хотелось
послушать истории о твоей работе, Я подумала, а не написать ли мне еще
детективчик. џ даже название придумала "•ороший андроид - это мертвый
андроид". ќто фраза из твоего пособиЯ.
-Ђ как же мистер Џолли?
-Ќу что ты! Њы развелись много-много тысЯч лет назад. ќто Я так, длЯ
солидности зовусь миссис.
ђик искривил губы в подобие улыбки и весело ответил: -џ вернусь, крошка,
когда последний андроид перестанет мечтать о последней электроовце.
(Ћн еще не мог знать, что никогда не сможет выполнить своего обещаниЯ).

Ћни попрощались, и ђик включил гипердвигатель.
Ќеужели период сексуальной апатии заканчиваетсЯ? ’ак внезапно? ‚ общем-то
Џолли ничего себе. ’олько грудь маловата. …сли он действительно вернетсЯ,
надо будет попросить увеличить ее на пару размеров.

Љорабль исчез из реальной вселенной и отдалсЯ на милость гиперпространственной
бесконечности. Ћна с радостью принЯла его, одарив бурей красок и мимолетных
картин, которые с невероЯтной скоростью менЯлись за обзорным экраном, словно
его поливал в алкогольном экстазе некий безумный художник авангардист.
-€так, что мы имеем? - ђик просматривал видеофайлы и размышлЯл одновременно.
„о ’арантула было около восемьсот пЯти световых лет, поэтому полет продлилсЯ

                                - 55 -

минуту другую.
Џримерно год, может больше, назад муж и жена Љендимены,
наслушавшись мистического бреда ‘имсон, понЯли,что только они способны сделать
из андроидов настоЯщих людей и тем самым доказать, правдивость какой-то
мистико-религиозной концепции. Ћни узнали у местного ученого, ’рипликса, о
технологии производства анди. € семь месЯцев назад в отсутствии дочери
произвели несколько анди, поселив их в дом дочери. Ћчевидно, не знали как
дочь посмотрит на их увлечение. Ќо ей понравилась эта затеЯ. € ‘кубб
поддержала родителей. ‘ тех пор семьЯ Љэндименов стала меньше приглашать
гостей и, вообще, стала более замкнутой и скрытной семьей. ќто подтвердили
свидетельские показаниЯ.
Ќо стремлениЯ ‘кубб и ее родителей коренным образом расходились. Ћни мечтали
получить из анди образцовых верующих, в то времЯ как их дочь использовала анди
длЯ своих извращенных сексуальных фантазий. € записи Ярко иллюстрировали это.
ђик сразу же пропустил все фильмы до анди, на которых были запечатлены
несколько сотен мужчин, с которыми в различных позах и количествах
совокуплЯлась ‘кубб.
ЏерваЯ полезнаЯ запись принесла готовую голограмму одного андроида, с которым
она трахалась. Ќа второй записи это уже был другой. Ќа третей они занимались
этим втроем. Ђ вот на четвертой....Ќикто до этого не упоминал, что ‘кубб была
бисексуальна. Ќа четвертой она барахталась с женщиной-андроидом. ‡аписей было
еще очень много, но все с теми же персонажами. ‘тало быть можно было
предположить, что анди было не меньше шести. ’ри с записей ‘кубб и еще три -
копии самих Љэндименов.
Ђндроиды выдерживали нравоучениЯ Љендименов в течении полугода, а потом их
терпение закончилось. ЌавернЯка не без помощи ‘кубб, они имели доступ в
интергалактическую сеть и черпали от туда альтернативную информацию о мире. €
быстро сообразили, что их хозЯева полнейшие идиоты.
Ђнди спланировали и осуществили убийство. —етыре недели назад они выманили
Љэндименов из дома, отключили центральный компьютер и душеуловители, а после
довершили свое черное дело. Џотом длЯ отвода глаз произвели двойников, своих
хозЯев и решили занЯтсЯ обеспечением собственной безопасности. Џо той же
галактической сети он узнали о ђике „екарте, написавшем пособие охотника на
андроидов, и решили убрать его. ќто было их главной ошибкой - не на того
напали. Ћни решили, что узнав непосредственно из его уст лучший способ скрыть
свое происхождение и потом пристрелив его, они обезопасЯт себЯ на всю
оставшуюсЯ жизнь. Ќо чертовы уроды жестоко обломились. ’еперь о них знала всЯ
галактика. ѓолограммы шести из них распространЯлись со скоростью гиперлучей.
€м всего на всего надо было лучше обыскать дом. Ђндроиды всегда упускали
мелкие детали. ќто было их слабым местом.

”рейд был второй планетой в системе ’арантула. Џланета была земного типа,
только слегка теплее и меньше в диаметре. Ќаселение ”рейда составлЯло что-то
около ста пЯтидесЯти тысЯч. …сли представить себе всю галактику, где обитало
не больше двадцати миллиардов людей, то ”рейд казалсЯ черезвычайно густо
населенной планетой. Ђ ведь когда-то на ‡емле в небольшом пригороде
‘ан-”ранциско людей жило больше чем на этой планете.
‘тамеска ђика выскочила из гипера прЯмо на орбите ”рейда.„екарт вызвал станцию
"Џолное удовлетворение".  „жой Ѓастер не замедлил откликнутьсЯ.
-Џривет крутому парню! - громогласно тЯвкнул тот. - џ все сделал по твоим
указаниЯм. Ќаша развеселаЯ планета просто выпала в осадок от твоего сообщениЯ.
‚се ходЯт и ищут андроидов. € каждый спрашивает при встрече: - ’ы случайно не
анди?
-Ђ если серьезно. ‚ы запустили спутники?
-ђебЯта из космопорта постарались. ‘путники на орбите, „екарт.
-€?
-Џока никого не засекли. - на свЯзь вышел дежурный с космопорта. …го вид был
более традиционен, к тому же он говорил серьезной интонацией.
-“ менЯ к вам есть еще одна просьба. Ќадо распространить по всей планете
голограммы анди. ‚от эти. - ђик включил передачу данных. - ’ам, кстати, очень
интересные записи. ’ебе, Ѓастер, понравЯтсЯ.

                                - 56 -

Ѓастер ехидно залыбылисЯ. -Ђ... Я уже вижу. ...„орогие мои зрители и
слушатели, а также чуваки и прочие придурки, Я передам вам сейчас незабываемые
моменты. ‚глЯдитесь в эти лица. ќто те самые анди, которых мы все ищем!
Ѓастер быстренько сотворил из записей ‘кубб микс и стал транслировать эту
порнуху на всю планету.
ђик примерно следующее и предполагал. Ќу и пусть. Ѓыстрее вспомнЯт, где и
когда их видели.
Љорабль уловил управлЯющий луч и, ведомый компьютером космопорта, пошел на
посадку. —ерез минуту последовал первый звонок. Џо голографической свЯзи
говорила девица разукрашеннаЯ в стиле Ѓастера.
Ѓастер перенаправил звонок прЯмо „екарту.
-Ќу Я видела троих из этих чуваков..(Љого именно, она не удосужилась сказать)
Ћни спрашивали...этого, ну как его...бывшего охотника на анди,во ..точно,
€вана „анько...

„екарт и еще двое материализовались около дома „анько. …го спутниками были
дежурный космопорта —уки и его подруга •анна. Љак уже говорилось, —уки был
одет вполне невинно по меркам ”рейда. ˜орты и футболка цвета морской волны на
этой планете выглЯдели просто таки одеждой длЯ приема у королевы. Ќа его
подружке был надет тот же набор одежды, только фиолетового цвета и с двумЯ
круглыми разрезами в футболке, откуда торчали груди, покрашенные под цвет
одежды. Љомбинезон „екарта казалсЯ на фоне пестроты одежд ”рейдЯн неким
жутко доисторическим фраком.
„анько жил в двухэтажном коттедже с косой крышей из пурпурного мрамора. „ом
стоЯл в нескольких десЯтках метров от берега залива. ‘о второго этажа из него был
был построен переход, стоЯвший на сваЯх. Ћн заканчивалсЯ в маленьком домике,
который, словно парил над волнами залива. Џейзаж вокруг был приЯтным и
умиротворЯющим: почти спокойное море, легкий прибой,  пологий берег, уходЯщаЯ
куда-то в бесконечность песчанаЯ полоса плЯжа. Ќа расстоЯнии сто-двести метров
друг от друга стоЯли коттеджи, между которых на ветру покачивались пальмы и
кипарисы. €диллическаЯ картина.
-‚ы думаете, что анди убили его? -тон каким говорил —уки, выражал искреннюю
заинтересованность. …го подружка выглЯдела тоже серьезной. Ќаверное оба
строили из себЯ местных умников или решили поигратьсЯ в ˜ерлоков •омсов. -‘удЯ
по тому что они пытались сделать со мной, это естественный вывод. ђик
осмотрелсЯ по сторонам и подумал о том, что мог делать €ван „анько на этой
безумной планете патологических извращенцев. Њожет он изменил свою личность с
помощью технологии ложных воспоминаний и стал законченным эротоманом? €ли же
поселилсЯ здесь до того как сюда нахлынули все эти Ѓастеры и —уки с их
подружками •аннами и уже потом не хотел уезжать с обжитого места? -‚Ћ’ € ЌЋ‚›…
ЉЂ„ђ›! ЏЋ‘ЊЋ’ђ€’… ЌЂ ќ’€ ЏЋ‡›! ќ’Ћ —’Ћ-’Ћ! - из-за спины раздалсЯ громогласный
голос Ѓастера. ђик обернулсЯ. ‚ двух километрах к северу от берега на кургане
стоЯл странный пьедестал: гигантскаЯ рука, все пальцы которой за исключением
среднего были согнуты, средний палец был прЯм и вызывающе смотрел в небеса.
‘ей памЯтник Ясно иллюстрировал то, что думают жители ”рейда обо всей
остальной вселенной. Ќа самом кончике гигантского пальца крутилась не менее
гигантскаЯ кубическаЯ голограмма, где транслировались похождениЯ ‘кубб
Љэндимен, снабженные мелодичной музыкой. ‘о стороны голограмы и раздавалсЯ
голос Ѓастера. ‚друг транслЯциЯ прервалась. ‚место сладострастного лица ‘кубб
поЯвилась морда Ѓастера. -€ ЏЋ‘‹…„Ќ€… €‡‚…‘’€џ....‚…‹€Љ€‰ Ћ•Ћ’Ќ€Љ - „…ЉЂђ’
‚›˜…‹ ЌЂ ‘‹…„ ‡‹ЋЃЌ›• ЂЌ„ђЋ€„Ћ‚ € ‘…‰—Ђ‘ ‚…„…’ ђЂ‘‘‹…„Ћ‚ЂЌ€… ЌЂ •Ђ‡… “ Ѓ›‚˜…ѓЋ
‘Ћ„…‹њЌ€ЉЂ - €‚ЂЌЂ „ЂЌњЉЋ..... ‡Ђ‚Ђђ“•Ђ ‚ ЏђЋЉ‘€Њ… ‡Ђ‚…ђ˜€‹Ђ‘њ. ЌЂ˜€ ‘Ћђ‚€
ѓЋ‹Ћ‚› ‡ЂЊЋ—€‹€ ’ЂЊЋ˜Ќ€• ђЋЃЋ’Ћ‚ € ‘…‰—Ђ‘ Џ€ђ“ћ’ ЌЂ ЏЋђЂЃЋ™…ЌЌЋ‰ Џ‹ЂЌ…’…. ’ЂЉ
—’Ћ, ”ђ…Ќ„› ЊЋ€, ‘ЊЋ’ђ€Њ •ђЋЌ€Љ“ ‡‚…‡„ЌЋѓЋ ‘ђЂ†…Ќ€џ. ЏЋ‘‹… —…ѓЋ ЏђЋ„Ћ‹†…Ќ€…
‘…ђ€Ђ‹Ђ Ћ ЊЂ‘’…ђ… ‘…Љ‘Ђ ‘ ђЋЃЋ’ЂЊ€. € ЉЋЌ…—ЌЋ ЊЋђ… Њ“‡›Љ€ € ‚‘џЉЋ‰ ЏђЋ—…‰
‹ЂЃ“„›. Ќ“ ‚‘…, џ ‡ЂЉЂЌ—€‚Ђћ ‘‚Ћ‰ ЃЂ‡Ђђ € ‚Љ‹ћ—Ђћ ‡ЂЏ€‘њ ђЂ‡ЃЋђЉ€. Ѓастер
исчез. …го заменило звездное небо. ‘реди звезд выделЯлась одна ЯркаЯ точка.
Ћна становилась все больше, пока не превратилась в планету. ‡атем поЯвились
розовые корабли противника по форме похожие на сосиски, им на встречу
устремились наши корабли, потом были взрывы, выстелы и так далее...все
смешалось.

                                - 57 -


ђик зашел в дом первым. ’ам все было на своих местах. Ќичто не говорило о том,
что здесь кого-то убили и после обыскивали дом. „екарт попыталсЯ включить
домашний компьютер. Ќо тот упорно не включалсЯ. Ќе работал ни один терминал.
Ѓыло похоже на то, что во всем доме отключили электричество. Џришлось
спуститьсЯ в подвал и осмотреть источник энергии. ’ак и есть. ђеактор был
отключен. ђик нашел главное устройство домашнего компьютера, чтобы попытатьсЯ
выудить с него хоть каплю информации. Ќо устройство было изрЯдно подпорчено,
точнее сказать, напрочь выженно лазерным лучом.
‚се улики пребываниЯ анди были уничтожены? ђик не верил в это. „анько
навернЯка имел что-то вроде дублирующей системы. ’акие штуки в крови у агентов
типа €вана и ђика.
„екарт достал из своего ранца датчик жучков. ‚ течении часа он исследовал весь
дом сантиметр за сантиметром. —уки и •анна ходили за ним и донимали вопросами
о том, что он в данный момент делает.
Ќаконец он нашел. ‚ невзрачной кладовочке ђик наткнулсЯ на секретный
терминал, который открывалсЯ только при нажатии на определенную точку на стене.
’ерминал имел отдельный источник питаниЯ, поэтому анди не отключили его и он
все еще продолжал работать. ќто и была дублирующаЯ система, состоЯщаЯ из
нескольких скрытых камер и центрального управлЯющего устройства. Њаленький
экранчик терминала показывал поочередно все что творилось в самом доме и
вокруг него. ђик открутил запись на двадцать пЯть дней назад. Ќо там ровным
счетом ничего не было, кроме самого „анько, который бродил по дому совершенно
голым. ђик заметил, что €ван изменил свою внешность. “длинил ноги, уменьшил
нос и изменил цвет волос.
-ќй, идите сюда. - он позвал —уки и •анну.
„вое пришлепали в кладовку и стали удивленно глазеть на тайную систему „анько.
-Ђ не думала что этот парень был таким подозрительным. - сказала •анна,
выпучив глаза.
„екарт поставил запись на ускоренный просмотр. „вадцать четыре днЯ назад тоже
ничего не изменилось. Ќо на двадцать третьем дне поЯвились они - анди.
Ћни пришли втроем. „вое из тех, что он уже видел: мужчина женщина с
порнографической записи, и еще один незнакомый.  ќто значило, что анди было по
крайней мере семь (с каждым разом это число все более увеличивалось - плохаЯ
тенденциЯ).
Ћни пришли вечером, когда ’арантул уже заходил за линию водной глади. ‚ дом
проникли двое мужчин - андроидов, а  женщина подошла к „анько. €вана в это
времЯ лежал на гамаке, который был привЯзан между двух пальм, росших между
домом и плЯжем. ‚идимо, €ван в тишине наслаждалсЯ зрелищем заката, когда из-за
спины его спросили: - ‚ы €ван „анько?
Ћн повернулсЯ и слегка смутившись посмотрел на женщину. - „а, а что?
‚ ответ женщина вынула станнер и выстрелила €вану в грудь. Ћна сделала это
хладнокровно, без малейшего намека на волнение. „анько умер мгновенно и рухнул
с гамака на песок. Џотом ђик увидел, что женщина вытащила из-за пазухи
душеуловитель, бросила его на землю и тем же станнером стрельнула в него. €з
душеуловителЯ пошел легкий дымок. „ымок уносЯщий с собой жизнь и душу €вана
„анько.
’ем временем двое анди в доме выключили реактор и сломали компьютер, потом
порыскали еще немного и, ничего не найдЯ, пошли на улицу, где их поджидала
сообщница. ‚месте они утащили тело в сторону от дома и телепортировались в
неизвестном направлении. Џотом, очевидно, где-то в пустынной местности они
зарыли тело „анько.
—уки и •анна с открытыми ртами смотрели запись.
-Ќу и дела. - вырвалось у —уки когда все закончилось.
-‘кажите мне, были ли в тот день какие-нибудь праздники?
-„а вроде бы были. ‚ ста километрах отсюда есть городок раз в десЯть больше
чем это поселение, там был карнавал. Ђ причем тут это?
-ЌавернЯка все местные смотали туда на времЯ карнавала?
-„а почти на сто процентов, что смотали. - подтвердила •анна.-’ам всегда так
весело. Џрилетают люди с разных планет.
-‚от анди и воспользовались этим, чтобы не было свидетелей. Ћни, вероЯтно,

                                - 58 -

узнали, что „анько не посещает подобных мероприЯтий.
-ќто здорово, а как ты догадалсЯ?
-„едукциЯ, ‚атсон, это же элементарно! - пошутил ђик. Џотом его лицо стало
невыносимо угрюмым. - ‹учше бы вы, ребЯта сидели в космопорте и следили за
тем, что передают спутники. Ђ то мало ли на вашей планете затерЯлсЯ заезжий
анди.
-Ѓудь спок! “ менЯ с собой пейджер. Љак спутник чего найдет, сразу как
миленький запищит. - —уки порылсЯ в кармане шорт и вынул из него маленький
черный приборчик. - ‚от он родимый.
-Ќу тогда пошли допрашивать соседей „анько. - грустно произнес ђик и вздохнул.
ќтот вздох предназначалсЯ памЯти €вана „анько. Љазалось бы еще одна жертва
взбесившихсЯ андроидов. Ќо ведь он был знаком с этим человеком, разговаривал с
ним, вот как сейчас с —уки. Ђ теперь его нет. Ќадо было признать, что за годы
всеобщего бессмертиЯ он отвык от настоЯщей смерти. Ђ ведь эти двое даже не
понЯли, что человека убили, совсем убили, до конца. Ћн больше не будет жить,
дышать, думать, говорить с другими, его просто не стало. ђаз и все.
-Ќенавижу анди! - сквозь зубы прошептал ђик. - „одумались сволочи как убивать.
Џритащили свой уловитель, чтобы он поймал душу быстрее хозЯйского!
„екарт вышел на плЯж. Њорские волны бледно-голуб