На том берегу реки нет никаких врагов. - Наверно. Хотя стоит сначала осмотреться на том берегу, прежде чем делать такие выводы. - Не помешает, - согласился Тиниэн. - К чему я все это говорю, двоим из нас надо отправиться в Чиреллос с патриархом, а остальным ехать к Рандере, пока можно. Если все спокойно, всем не зачем ехать в Священный город. - Это разумно, Спархок, - поддержал его Келтэн. - Я подумаю об этом. Давайте проедем вокруг, посмотрим, как обстоят дела, а потом все окончательно решим. Они вновь сели на коней и перебрались через реку. Этот берег реки покрывала густая чащоба. - Скоро стемнеет, Спархок, - как всегда ворчливо сказал Кьюрик. - Надо бы разбить лагерь. Здесь было б неплохо. А когда стемнеет, выберемся отсюда и посмотрим, нет ли где огней от костров. Не одним солдатской отряд не расположится на ночь без костров, так что мы их живо заметим. Это будет гораздо легче и быстрее, чем шататься весь день вверх и вниз по реке высматривая людей за каждым кустом. - Ладно, так и сделаем. Они разбили лагерь среди зарослей кустов и разожгли совсем маленький костерчик. К тому времени, как они закончили ужин совсем стемнело. - Ну теперь давайте посмотрим, - сказал Спархок поднимаясь на ноги. - Сефрения, ты, дети и Его Светлость оставайтесь здесь. Выйдя из-за деревьев, они долго вглядывались в темноту вдоль реки. На небе не видно было не луны не звезд и тьма была полная. Спархок решил обойти чащу, где они встали лагерем, кругом. На противоположной стороне он наткнулся на Келтэна. - Здесь темнее, чем в застегнутом кармане, - сказал тот. - Ты что-нибудь видел? - Ни одного проблеска. Там за деревьями есть холм. Кьюрик полез туда, чтобы оглядеться сверху. - Хорошо, его глазам можно доверять. - Да, это точно. Не понимаю, отчего ты не посвятил его в рыцари? Он не хуже любого из нас, а может и лучше. - Эслада бы убила меня. У нее нет никакого желания быть женой рыцаря. Келтэн рассмеялся. - Спархок! - донесся из темноты голос Кьюрика. - Мы здесь. Оруженосец присоединился к ним. - Холм довольно высокий, - сообщил он. - Единственный свет, который можно разглядеть - от деревни, с милю вверх по реке. - Ты уверен, что не костер? - спросил Келтэн. - Уж наверно я отличу костер от света лампы через окно. - Да, пожалуй верно. Спархок сунул пальцы в рот и испустил протяжный свист - сигнал остальным возвращаться в лагерь. - Ну что ты думаешь? - спросил Келтэн, когда они с трудом пробирались сквозь чащу переплетенных ветвей к лагерю, где еще курился дымок над их костром. - Спросим его Светлость. Это его головой мы собираемся рисковать. Оказавшись в лагере, Спархок обратился к патриарху: - Нам необходимо принять решение, ваша Светлость. Местность вокруг кажется совершенно пустынной, и сэр Тиниэн предложил, чтобы лишь двое из вас сопроводили вас в Чиреллос. это будет также безопасно, как если бы вас сопровождал весь отряд. Наши поиски не должны задерживаться, если мы не хотим, чтобы Энниас сел на трон. Впрочем, выбор за вами. - Я могу отправиться в Чиреллос один, сэр Спархок. Мой младший брат слишком заботится о моей безопасности. Уже одна моя ряса прекрасно защитит меня. - Я бы не стал так рисковать, Ваша Светлость. Вы помните, что я говорил о том создании, которое нас преследует? - Да. Вы, кажется, называете его Ищейкой. - Именно. Эта тварь сейчас больна, из-за дыма, который создала Сефрения, но как долго продлится болезнь, мы точно не знаем. Хотя Ищейка не смотрит на вас, как на врага, если он объявится на вашим пути - бегите, он за вами не последует. Хотя, я думаю, Тиниэн без сомнения прав, и двое из нас поедут с вами, чтобы обеспечить вашу безопасность. - Как вы сочтете нужным, сын мой. За время их беседы в лагере собрались остальные и Тиниэн вызвался сопровождать патриарха. - Нет, - отвергла его предложение Сефрения. - Ты опытнее нас всех в некромантии, а это может нам понадобиться, и когда мы доберемся до Рандеры, разве ты забыл? - Я поеду, - сказал Бевьер. - У меня хорошая лошадь и я быстро смогу присоединиться к вам на озере. - И я поеду с ним, - предложил Кьюрик. - Если вы попадете в беду, то тебе больше понадобятся рыцари, чем я, Спархок. - Нет никакой разницы, Кьюрик, ты ничем не хуже. - Но я не ношу доспехов, Спархок, - заметил оруженосец. - Вид Рыцарей Храма в полных боевых доспехах напоминает людям, что они смертны, а это хороший способ избежать многих неприятностей. - Он прав, Спархок, - сказал Келтэн. - Если мы нарвемся на земохов, или на солдат церкви, то лучше человеку быть под защитой стали. - Хорошо, - согласился Спархок и обратился к Ортзелу: - Я хочу извиниться за принесенную вам обиду, Ваша Светлость. Хотя я не думаю, чтобы у нас был выбор. Останься мы в замке, обе наши миссии провалились бы. - Я по-прежнему все еще не могу одобрить все, что было сделано, сэр Спархок. Но ваши доводы были неоспоримы, так что не надо никаких изменений. - Благодарю вас, Ваша Светлость. Постарайтесь теперь немного поспать. Завтра вам придется долгое время провести в пути, - Спархок отошел от огня и принялся рыться в своей седельной сумке, пока не нашел карту. Подозвав Бевьера и Кьюрика, он сказал: - Езжайте прямо на запад завтра. Постарайтесь пересечь пелозианскую границу в темноте. Потом повернете на юг и отправляйтесь в Чиреллос этой дорогой, - он показал. - Вряд ли самый отчаянный лэморкандец рискнет пересечь границу и нарваться на стычку с пелозианским пограничным патрулем. - Разумно, - согласился Бевьер. - Добравшись до Чиреллоса отвезите Ортзела в Базилику и навестите Долманта. Расскажите ему все, что произошло и попросите передать это Вэниону и остальным магистрам. Передайте им, чтобы они сопротивлялись всяким попыткам послать Рыцарей Храма на погашение каких-либо междоусобиц, разожженных Мартэлом. - Хорошо, Спархок, - пообещал Бевьер. - Постарайтесь вернуться поскорее. Его Светлость человек еще достаточно крепкий, и сможет ехать достаточно быстро. Чем быстрее вы пересечете пелозианскую границу, тем лучше. Не тратьте времени понапрасну, но и не забывайте об осторожности. - Ты можешь на нас положиться, Спархок, - сказал Кьюрик. - Мы присоединимся к вам у озера Рандера, как только сможем, - добавил Бевьер. - У тебя достанет денег? - спросил Спархок своего оруженосца. - Хватит пока, - Кьюрик ухмыльнулся, - и кроме того, Долмант и я старые друзья, и он никогда не откажет мне в некоторой сумме в займы. Спархок рассмеялся. - Ну, ступайте спать, - сказал он. - Я хочу, чтобы вы и Ортзел отправились с первыми лучами солнца. Утром все поднялись до рассвета и проводили Бевьера и Кьюрика с патриархом. Спархок снова сверился с картой при свете их маленького костра. - Мы переправимся через реку снова, - сказал он остальным. - Потом мы отправимся на север. Позавтракав, они перешли реку вброд и уже оставили его далеко позади, когда где-то на востоке за тяжелой пеленой туч начало подниматься солнце. Тиниэн пристроился к Спархоку. - Я не хочу проявить неучтивость к духовной особе, но все же скажу: я надеюсь, что выбор Курии не падет на Ортзела. Мне кажется для Церкви и всех четырех орденов начнутся плохие времена, если он сядет на трон. - Он хороший человек, Тиниэн. - Согласен, но он слишком ортодоксален. Архипрелат должен мыслить более гибко. Времена меняются, Спархок, и Церковь должна меняться вместе с ними. А Ортзел не склонен к изменениям. - Все в руках Божьих, но все же я определенно предпочитаю Ортзела Энниасу. - Все в руках Божьих, - повторил Тиниэн. Совсем рассвело. Еще немного позже они увидели дребезжащую расхлябанную повозку лудильщика. - Доброе утро, приятель. Как поживаешь? - спросил его Спархок. - Да так себе, сэр Рыцарь, - со вздохом ответил лудильщик. - Эти войны совсем разорят меня. Кто будет заниматься своей посудой, когда сейчас все работают мечами, а не сковородками. - Это верно. А скажи мне, нет ли через реку, что там, впереди, какого-нибудь моста или брода? - Лиги через две на север есть мост. А куда вы направляетесь, сэр Рыцарь? - К озеру Рандера. Глаза лудильщика заблестели. - На поиски сокровища? - спросил он. - Какого сокровища? - Каждый в Лэморканде знает, что там на поле битвы спрятано сокровище. Люди копают там уже полтысячи лет, но до сих пор находят только ржавые железки да кости. - А откуда люди узнали об этом самом сокровище? - спросил Спархок, стараясь выглядеть как можно более равнодушным. - Да чудное дело, сэр Рыцарь. Говорят, вскоре после битвы люди стали видеть стириков, капающих там. Чудное дело, я говорю. Всем известно, что стирики не гоняются за деньгами, да и работать лопатой они не любители. Ну вот, люди поудивлялись, поудивлялись, а потом призадумались, а правда ли это стирики? Тогда и пошли слухи о сокровище. Так что все почитай поле перелопачено вдоль и поперек раз сто. Никто точно и не знает, что искать, да только каждый в Лэморканде покопался там раз или два за свою жизнь. - Может, эти стирики знают, что там спрятано? - Может оно и так, но никто с ними не разговаривал - они убегают, когда к ним подходишь близко. - Да, ну спасибо тебе, приятель. Доброго дня тебе. Они подстегнули лошадей и оставили позади дребезжащую телегу. - Мало обнадеживает, - прокомментировал Келтэн. - Кто-нибудь докопается до нашего камушка со своей лопатой раньше нас. - И не с одной лопатой, - поправил Тиниэн. - Он несомненно прав в одном, - сказал Спархок. - Я никогда не знал ни одного стирика, гоняющегося за сокровищами, деньгами и изменяющего образу жизни предков. Надо бы нам разыскать стирикскую деревню и расспросить ее жителей. Что-то происходит на Рандере, чего мы не знаем, а я не люблю сюрпризов. 7 Они подъехали к мосту, узкому и давно нуждающемуся в починке. Полуразвалившаяся хибара соседствовала с ним, перед ней сидели немытые голодного вида дети. Сам смотритель моста был одет в какую-то невообразимую рвань, на небритом исхудалом лице его застыло безнадежно-тоскливое выражение. В глазах его отразилось разочарование, когда он увидел, что на подъехавших к мосту людях рыцарские доспехи. - Не надо платы, господа, - вздохнул он. - Ты этак никогда не сможешь заработать себе на жизнь, друг, - сказал ему Келтэн. - Это местное правило, мой Лорд, - снова вздохнул смотритель. - Плата за переезд не берется с Рыцарей Храма. - И много народу проезжает здесь? - спросил Тиниэн. - Не больше трех-четырех человек за неделю. Едва хватает, чтобы платить подати, а уж для себя - то ничего и не остается. Мои дети бывают месяцами не пробуют нормальной еды. - А нет ли здесь поблизости стирикской деревни? - спросил его Спархок. - А вон в том кедровнике на другом берегу, сэр Рыцарь. - Спасибо, приятель, - сказал Спархок, кладя несколько монет в руку удивленного смотрителя. - Я не могу брать с вас плату, мой господин. - Деньги не за переезд, приятель, это за то, что ты сообщил нам, где найти стирикскую деревню, - Спархок тронул Фарэна и поехал к мосту. Проезжая мимо смотрителя, Телэн склонился в седле и тоже что-то дал ему. - Купи своим детям что-нибудь поесть, - сказал он. - Спасибо вам, мой молодой господин, - проговорил смотритель, слезы благодарности выступили у него на глазах. - Что ты дал ему? - спросил у мальчика Спархок. - Я дал ему деньги того парня, который взял с тебя деньги у брода. - Очень благородно с твоей стороны. - Я смогу еще стащить, - пожал плечами Телэн, - а он? Да и дети его нуждаются в деньгах больше, чем я. Я и сам, бывало, голодал, так что я знаю каково это. Келтэн наклонился к Спархоку и тихо сказал: - Ты знаешь, для этого мальчишки еще не все потеряно. - Еще рано говорить об этом с уверенностью. - Но по крайней мере это начало. В старом кедровнике на другой стороне реки было сыро и сумеречно. Разлапистые ветви свисали над самой землей и тропинка, вьющаяся меж деревьев, была едва различима. - Ну что? - сказал Спархок Сефрении. - Они здесь. Они наблюдают за нами. - Они ведь все спрячутся, когда мы войдем в деревню? - Наверно. У стириков нет причин доверять вооруженным эленийцам. Но я постараюсь убедить выйти хоть кого-нибудь. Как и во всех стирикских деревнях, дома здесь были построены грубовато. Крытые соломой, они были разбросаны на поляне безо всякого порядка. Как и предсказывала Сефрения людей не было видно. Маленькая женщина наклонилась к Флют и шепнула ей что-то на стирикском диалекте, которого Спархок не понимал. Девочка кивнула, подняла свирель и заиграла. Сначала ничего не произошло. - Кажется я видел одного, вон там, за деревьями, - сказал Келтэн через несколько минут. - Они, наверно, очень робкие люди, - предположил Телэн. - У них есть на то причина, - объяснил ему Спархок. - Эленийцы плохо обходятся со стириками. Флют прекратила играть, и, через некоторое время из-за деревьев нерешительно вышел белобородый старец в рубище из домотканой материи. Он сложил руки перед грудью и почтительно склонился перед Сефренией, произнесши что-то по стирикски. Потом он посмотрел на Флют и глаза его пораженно расширились. Он еще ниже наклонился, а девочка одарила его проказливой улыбкой. - Старейший, - обратилась к нему Сефрения, - ты не говоришь на языке эленийцев? - Да, я могу говорить на языке эленийцев, сестра. - Хорошо. Эти Рыцари хотят задать тебе несколько вопросов, а потом мы покинем вашу деревню и не будем вас больше беспокоить. - Я отвечу, как смогу. - Недавно мы встретили на дороге лудильщика, и он рассказал нам что-то очень странное, - начал Спархок. - Он сказал, что уже несколько веков стирики копаются в земле на поле битвы у Рандеры, разыскивая какое-то сокровище. Кажется, это совсем не похоже на стириков? - Так оно и есть, господин, - спокойно ответил старик. - Нам ни к чему сокровища и мы не стали бы тревожить могилы тех, кто уже успокоился навеки. - И я тоже так думал. Но кто же тогда могут быть эти так называемые стирики у Рандеры? - Мы не в родстве с ним, сэр Рыцарь и они служат богу, которого мы не любим. - Азешу? - предложил Спархок. Старик побледнел. - Я не хочу произносить вслух его имени, но вы сказали верно, сэр Рыцарь. - Тогда, может быть, те люди на озере - земохи? Древний стирик утвердительно кивнул. - Мы очень давно знаем, что они здесь, но мы не подходим к ним близко, потому что они - нечистые. - Я думаю в этом мы с вами все согласимся, - сказал Тиниэн. - А не знаете ли вы, что они там ищут? - Какой-то древний талисман, который Отт жаждет найти для своего бога. - Лудильщик сказал, что люди в здешней округе считают, что там зарыто огромное сокровище. Старик улыбнулся. - Эленийцы всегда стремятся преувеличить. Они никак не могут поверить, что земохи ищут одну единственную вещь, хотя эта вещь драгоценнее всех сокровищ на свете. - Это разрешает наши сомнения, - ответил Келтэн. - Эленийцы так жаждут золота и драгоценных камней, - продолжил стирик, - что никто толком и не знает, что он там ищет. Они жаждут огромных сокровищ, которых нет на этом поле. А может быть кто-нибудь уже и нашел этот талисман, и отбросил его в сторону, не догадываясь о его ценности. - Нет, старейший, - не согласилась Сефрения. - Этот талисман еще не был найден. Если бы его нашли, это прогремело бы по всему миру. - Может так оно и есть, сестра. Ты со своими друзьями тоже едешь к озеру за талисманом? - Да, таково наше намерение. И наши поиски чрезвычайно важны. Мы должны не дать богу Отта завладеть этим талисманом. - Я буду просить у моего бога успеха для вас, - сказал стирик и посмотрев на Спархока осторожно спросил его: - Как поживает глава вашей эленийской Церкви? - Архипрелат очень стар, - честно ответил Спархок. - Его здоровье все хуже. Старик вздохнул. - Как я и опасался. Хотя я не думаю, что он примет хорошие пожелания, но я все же буду просить моего бога, чтобы архипрелату прибавилось еще много лет жизни. - Аминь, - закончил Улэф. Белобородый стирик казалось находился в каком-то замешательстве. - Ходят слухи, что первосвященник места, называемого Симмур, станет главою вашей церкви, - неуверенно сказал он. - Это несколько преувеличенно, - ответил Спархок. - Есть много патриархов церкви, которые против Энниаса. В наши цели тоже входит помешать его избранию. - Тогда я вдвойне буду молиться за вас, сэр Рыцарь. Если этот человек станет главою церкви, это будет ужасом для Стирикума. - Так же, как и для всех остальных, - проворчал Улэф. - И все же, страшнее всего это будет для нас. Отношение Энниаса из Симмура к нашему народу хорошо известно. Эленийская церковь сдерживает ненависть к нам многих народов, но если Энниас придет к власти, то он благословит эту ненависть и Стирикум будет обречен. - Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы предотвратить это, - пообещал Спархок. Старец поклонился. - Да хранят вас Младшие боги, друзья, - сказал он, и снова поклонился сначала Сефрении, а потом Флют. - Ну а теперь давайте отправляться, а то мы не даем жителям деревни вернуться в свои дома. Они выехали из деревни и углубились в лес. - Так значит это земохи, - задумчиво проговорил Тиниэн. - Похоже они расползлись по всей Эозии. - Это часть плана Отта, - сказала Сефрения. - Большинство эленийцев не видят разницы между земохцами и западными стириками. Отт не хочет, чтобы между эленийцами и западными стириками случилось примирение. Несколько вовремя сотворенных зверств будут держать умы простых эленийцев в пламени ненависти, а истории о них будут становиться все страшнее и страшнее при каждом пересказе. Именно это и было источником постоянных гонений на стириков. - А почему возможность союза между нами и стириками так беспокоит Отта? - озадаченно спросил Келтэн. - Ведь западные стирики не представляют для него никакой угрозы, а если разразится война, то что они стоят без стального оружия и лат? - Стирики будут сражаться магией, а не сталью, Келтэн, - ответил Спархок. - А стирикский маг знает о магии гораздо больше чем любой Рыцарь Храма. - Однако то, что земохи копаются вокруг озера уже обнадеживает, - сказал Тиниэн. - Это каким же образом? - поинтересовался Келтэн. - Если они до сих пор копают, значит Беллиом пока не найден, а так же это означает, что мы идем в правильном направлении. - Я бы не стал говорить с такой уверенностью, - не согласился Улэф. - Если они ищут Беллиом уже пять веков, и не могут его найти, то может быть озеро Рандера - не то место? - А почему земохи не попробуют заняться некромантией, как мы собираемся? - спросил Келтэн. - Дух талесианца вряд ли ответит земохскому некроманту. Они может быть заговорят со мной, но с кем-то еще, - Улэф покачал головой. - Тогда хорошо, что ты с нами, Улэф, - сказал Тиниэн. - Неприятно бывает когда вызовешь духа, о потом обнаруживаешь, что он не желает с тобой разговаривать. - Если ты вызовешь их, я поговорю с ними. - Ты не спросила его об ищейке, - сказал Спархок Сефрении. - Зачем? Чтобы испугать его? Если бы они узнали, что где-то здесь бродит Ищейка, они бы покинули свою деревню. - Но, может быть, следовало предупредить их? - Нет, Спархок. Им и так трудно живется, а Ищейка преследует нас, так что с этой стороны им ничего не грозит. Начало темнеть, когда они выехали на опушку леса и увидели на первый взгляд совершенно пустынные бескрайние поля, раскинувшиеся перед ними. - Давай-ка вернемся немного назад и разобьем лагерь, - предложил Спархок. - Здесь ужасно открытая местность, а я не хочу, чтобы кто-то увидел наш костер, тем более, что есть возможность этого избежать. Они проехали немного вглубь леса и расположились там на ночь. Келтэн отправился на опушку в дозор. Незадолго до наступления полной темноты он возвратился. - Тебе бы надо получше припрятать костер, - сказал он Бериту. - Его видно с опушки. - Хорошо, сэр Келтэн, - ответил послушник, потом сгреб побольше земли вокруг маленького костра, разведенного в ямке. - Мы в округе не одни, Спархок, - серьезно сообщил светловолосый Пандионец. - В миле отсюда, в полях, горит еще пара костров. - Пойдемте посмотрим, - сказал Спархок Тиниэну и Улэфу. - Надо знать, где они, чтобы ускользнуть от встречи с ними завтра утром. Даже если в ближайшие дни Ищейка не появится, то найдутся люди, которые постараются не пустить нас к озеру. Идем, Келтэн. - Ступайте вперед, - сказал тот с набитым ртом. - Я еще не поел. - Но ты можешь нам понадобиться, чтобы показать эти костры. - Да вы и без меня их увидите. Те, кто их разжег, не жалели дров. - Как он любит свой желудок, - вздохнул Тиниэн, когда три рыцаря шли к опушке. - Да, лопает он много. Но он же большой, и есть ему нужно много, - сказал Спархок. Костры, горевшие в полях были и правда ясно видны. Спархок старательно запомнил их местоположение. - Мы, я думаю, загнем петлю на север, - тихо сказал он. - Наверно лучше нам будет идти пока лесами. - Странно, - проворчал Улэф. - Что? - спросил Тиниэн. - Эти костры расположены не так уж далеко друг от друга. Если эти люди, что из разожгли знают друг друга, почему бы им не встать лагерем вместе? - Может они недолюбливают друг друга? - Но тогда почему их лагеря так близко друг от друга? Тиниэн пожал плечами. - Кто разберет этих лэморкандцев. - Во всяком случае сегодня мы с этим уже не сможем разобраться. Идемте назад, - сказал Спархок. На следующее утро Спархок проснулся перед рассветом. Будя остальных он обнаружил, что нет Тиниэна, Берита и Телэна. Отсутствие Тиниэна объяснялось легко - он был в дозоре на краю леса. Однако повода исчезать у послушника и мальчика никакого не было. Спархок выругался и отправился будить Сефрению. - Берит и Телэн куда-то исчезли, - сообщил он ей. Сефрения вгляделась в темноту, окутывавшую их лагерь. - Нам придется ждать, пока не рассветет. Если к тому времени они не вернутся, то придется идти искать их. А пока расшевели костры, Спархок и поставь на огонь мой чайник. Когда небо на востоке начало светлеть, Берит и Телэн вернулись. Оба они были в возбуждении, глаза их блестели. - Где вы двое были? - грозно спросил Спархок. - Удовлетворяли любопытство, - ответил Телэн. - Мы решили навести визит нашим соседям. - Берит, может ты скажешь толком? - Мы прокатились к кострам тех людей в поле, сэр Спархок. - Без моего разрешения? - Но ты же спал, - встрял Телэн. - Мы не хотели будить тебя. - Там стирики, сэр Спархок, - серьезно сказал Берит. - По крайней мере некоторые из них. Кроме того, там есть лэморкандские крестьяне, а у второго костра - солдаты церкви. - А ты можешь сказать, кто это - западные стирики или земохи? - Не знаю точно, но у них были мечи и копья. Может быть это только мое воображение, но мне показалось, что люди у костров как-то странно оцепенели. Вы помните лица тех, кто напал на нас в Элении. - Да. - Эти люди выглядели примерно так же. Они не разговаривали друг с другом, не спали и даже не выставили часовых. - Хорошо. Сефрения, мог ли Ищейка оправиться так быстро? - Нет, - ответила она нахмурившись. - Однако он мог еще раньше поставить их на нашем пути. Они будут делать то, что он им велел, но не смогут сообразить, если случится что-то неожиданное. - Но они смогут признать нас? - Да, Ищейка ввел наш образ им в головы. - И они на нас нападут? - Это неизбежно. - Ну тогда нам лучше побыстрее отправляться. Уж слишком близко от нас эти люди. Конечно, не очень хотелось бы ехать по незнакомой местности пока совсем не рассветет, но делать нечего, - сказал Спархок и повернулся к Бериту: - Я конечно благодарен за то, что вы узнали, но тебе не следовало уходить без моего ведома да еще брать с собой Телэна. Риск входит в наши с тобой обязанности, но у тебя не никакого права подвергать опасности и его. - Он не знал, что я увязался за ним, Спархок, - вступился за послушника Телэн. - Я увидел, как он поднялся, и прокрался за ним. Он не знал об этом, пока не заметил меня у самых костров. - Это не совсем так, сэр, - с огорченным видом сказал Берит. - Телэн разбудил меня утром и предложил сходить туда на разведку. Мне тогда показалось это хорошей мыслью, и я не подумал, что подвергаю его опасности. Телэн возмущенно воззрился на послушника. - Зачем ты разболтал? - спросил он. - Я сплел такую чудесную басню, а ты... - Я давал клятву всегда говорить правду, Телэн. - Ну а я-то не давал. А тебе бы надо было бы только держать язык за зубами. Спархок меня не ударит - я маленький, а вдруг он решит тебя побить? - Ах, как приятно послушать такой диспут о сравнительной морали перед завтраком, - сказал Келтэн. - Благодаря которым... - он многозначительно посмотрел на костер. - Твоя очередь, между прочим, - сказал ему Улэф. - В смысле? - В смысле готовить еду. - Не может быть так быстро снова моя очередь! Улэф кивнул. - Не сомневайся, я слежу за этим. Келтэн принял задумчивый вид. - Может быть Спархок и впрямь прав, и не стоит терять время на еду, - серьезно и значительно проговорил он. - Перехватим чего-нибудь в дороге... Они быстро свернули лагерь и оседлали лошадей. Тут пришел Тиниэн. - Они разбились на маленькие кучки, - сообщил он. - Я думаю, они собираются прочесать окрестности. - Тогда тем более нам надо держаться леса, - сказал Спархок. - Поедем. Они продвигались осторожно, стараясь держаться подальше от края леса. Время от времени Тиниэн выезжал на опушку, чтобы посмотреть, что делают их преследователи в поле. - Похоже, они стараются избегать леса, - сказал он после одной из своих вылазок. - Они не могут соображать сами, - объяснила Сефрения. - Не важно, что они думают, - заметил Келтэн, - важно, что они находятся между нами и озером. Мы не можем сейчас пробраться через них. Рано или поздно нам придется выйти из леса, и что когда? - А все-таки, можешь ты сказать точно, кто из них прочесывает эту часть? - спросил Спархок Тиниэна. - Солдаты церкви. Они верхами, ездят по полю кучками. - И по многу их в каждой группе? - С дюжину, примерно. - А группы находятся на виду друг у друга? - Они постепенно разъезжаются все дальше и дальше. - Хорошо, - мрачно сказал Спархок. - Тогда продолжай следить за ними, и скажи мне сразу же, когда они разойдутся на столько, чтобы не видеть друг друга. Спархок спешился и привязал поводья Фарэна к молодому деревцу. - Что ты задумал, Спархок? - подозрительно спросила Сефрения, в то время как Берит помогал ей и Флют слезть с ее белой кобылки. - Мы знаем, что Ищейка был послан Оттом, что означает - Азешем. - Все верно. - Азеш знает, что Беллиом должен вот-вот появиться снова, верно? - Да. - Первая задача Ищейки - это убить нас, но если этого не получится - держать нас подальше от Рандеры. - Снова эленийская логика, - возмутилась Сефрения. - Твои мысли очевидны, Спархок. Сразу понятно, куда ты ведешь. - Хотя их умы и помрачены, солдаты церквей еще могут передавать друг другу какие-то новости? - Да, - неохотно ответила Сефрения. - Тогда у нас нет другого выбора. Если кто-нибудь из них увидит нас, то не больше чем через час все они будут скакать за нами. - Я что-то не совсем понимаю... - сказал озадаченно Телэн. - Он собирался под чистую перебить один из этих отрядов, - объяснила Сефрения. - До последнего, - добавил Спархок. - И в такой момент, когда другие не смогут этого увидеть. - Ты же знаешь, они даже не смогут убежать. - Тем лучше. Не придется гоняться за ними. - Но это самое настоящее убийство, Спархок! - Не совсем так, Сефрения. Они сами нападут на нас, как только увидят, а мы будем защищаться. На войне как на войне. - Софистика, - фыркнула Сефрения и отошла в сторону, что-то бормоча себе под нос. - Вот не думал, что Сефрения знает такие слова, - сказал Келтэн. - Ты умеешь обращаться с копьем? - спросил Улэфа Спархок. - Да, я тренировался с ним, - ответил талесианец. - Хотя я предпочитаю свой топор. - С копьем тебе не надо так близко подъезжать к ним. Давайте используем все свои шансы. Сначала мы уложим нескольких копьями, а потом покончим с остальными мечами и топорами. - Но нас только пятеро, считая Берита, - сказал Келтэн. - Ты это знаешь? - Ну? - Я только подумал, что... Сефрения возвратилась назад с побледневшим лицом. - Ты настаиваешь на этом? - спросила она Спархока. - Мы должны пробраться к озеру. Разве у нас есть другие способы? - К сожалению нет, - саркастически ответила Сефрения. - Твоя безупречная эленийская логика сокрушила меня. - Я хотел у тебя кое-что спросить, матушка, - сказал Келтэн, пытаясь увести разговор в сторону. - Как выглядит этот Ищейка на самом деле? Ведь наверно не зря он себя прячет? - Отвратительно выглядит, - пожав плечами ответила Сефрения. - Я никогда их не видела, но стирикский маг, который обучал меня, как им противостоять, рассказал каковы они из себя. Тело Ищейки как у насекомого состоит из сегментов, очень бледное и тонкое. На этой ступени его покров еще не затвердел и он испускает слизь, чтобы защитить себя от воздуха. Лапы его оканчиваются чем-то вроде скорпионьих клешней, а лицо так ужасно, что трудно себе представить. Он сейчас на личинной ступени и похож на гусеницу. Когда он достигает зрелости, его тело твердеет и темнеет и у него отрастают крылья. Когда они взрослые, даже Азеш не может подчинить их себе. Все что их заботит в это время - это воспроизведение. Если бы оставить парочку таких свободными, то в скором времени они превратят весь мир в муравейник и скормят все живое своему потомству. Азеш держит пару для размножения в месте, откуда они не могут убежать. Когда один детеныш-личинок достигает зрелости, он его убивает. - Работа Азеша сопряжена с риском, но я никогда не видел насекомого, хоть сколько-нибудь похожего на это. - Творения, служащие Азешу не поддаются обычным правилам, - сказала Сефрения и умоляюще посмотрела на Спархока. - Мы действительно должны так поступить? - Боюсь, что да. Другого выхода нет. Они уселись на влажную лесную земля, поджидая Тиниэна. Келтэн подошел к одному из вьючных мешков и своим кинжалом отрезал большой кусок сыра и ломоть хлеба. - Я думаю, что это сойдет за приготовленный мною завтрак, - сказал он Улэфу. - Я подумаю, - проворчал тот. Небо все еще было покрыто тучами. Птицы дремали на ветвях наполняющих лес благоуханием кедров. Из-за деревьев показался осторожно ступающий по лесной тропинке олень. Одна из лошадей фыркнула и олень, испуганно прянув, понесся в глубину леса. Среди деревьев еще некоторое время сверкал его белый хвостик и бархатистые молодые рожки задевали ветви. Здесь было так мирно, но Спархок старался не поддаваться этому умиротворению, настраивая себя на предстоящую бойню. Скоро возвратился Тиниэн. - Там одна кучка солдат расположилась в нескольких десятках шагов севернее нас, - сказал он. - Больше никого не видать. - Хорошо, - сказал Спархок, поднимаясь. - Можно начинать. Сефрения, ты остаешься здесь с Телэном и Флют. - А что за план у нас? - спросил Тиниэн. - Никакого плана, - ответил Спархок. - Просто мы сейчас поедем и перебьем этот патруль, а потом дружно отправимся к озеру Рандера. - В этом есть очарование прямоты и детской непосредственности, - согласился Тиниэн. - И помните все, продолжал Спархок, что они не реагируют на раны как обычные люди. Поэтому живых за собой не оставляйте, чтобы они не смогли зайти к вам с тыла, когда вы повернетесь к другому. Поехали. Битва была короткой и жестокой. Как только лошади на всем скаку вынесли их из леса, оцепеневшие солдаты направили своих лошадей к ним, размахивая мечами. Когда между двумя отрядами расстояние было шагов в пятьдесят, Спархок, Келтэн, Тиниэн и Улэф опустили копья наперевес. Еще мгновенье спустя отряды столкнулись. Копье Спархока сбросило солдата наземь, воткнувшись ему в грудь и выйдя из спины. Спархок резко натянул поводья Фарэна, чтобы копье не сломалось, и, вытащив его из мертвого тела, снова пустил в дело. Копье сломалось, воткнувшись в тело второго. Он отбросил обломок древка и вытащил меч. Первым же ударом он отрубил руку третьему человеку и лезвием меча перерезал ему глотку. Древко копья Улэфа переломилось о первого же его противника, но талесианец умудрился воткнуть обломок в тело второго солдата. Затем Улэф взялся за топор и покончил с еще одним. Тиниэн поразил первого, воткнув ему в живот, добив его ударом меча, он повернулся к другому. Копье Келтэна сломалось о щит, и он был тяжело тесним сразу несколькими врагами, и дело его могло бы быть плохо, если бы Берит не подоспел сзади и не срубил одному из наседающих голову. Келтэн прикончил еще одного ударом меча. Остальные солдаты бестолково топтались вокруг, их затуманенные головы не в состоянии были справиться с такой стремительной атакой Рыцарей Храма. Спархок и его компаньоны окружили их, заставив сбиться в кучу и быстро расправились с оставшимися врагами. Келтэн спрыгнул с лошади и подошел к солдатам, лежавшим на окровавленной траве. Спархок отвернулся, чтобы не видеть, как его друг педантично перерезает глотки одному за другим. - Надо быть уверенным, что никто из них не сможет заговорить, - объяснил Келтэн. - Берит, - сказал Спархок. - Ступай и приведи Сефрению и детей. А мы пока понаблюдаем здесь. Да, и еще одно - хорошо бы, если бы ты срезал несколько молодых стволов на древки, а то старые мы все использовали. - Слушаю, сэр Спархок, - ответил послушник и поскакал по направлению к лесу. Спархок огляделся вокруг и увидел невдалеке большую кипу кустов. - Давай-ка спрячем это, - сказал он, указывая на трупы. - А то это слишком очевидная примета, чтобы навести на наш след. - Их лошади, похоже, убежали, - заметил Келтэн. - Да, - усмехнулся Улэф, - лошади имеют такое обыкновение. Они перетащили трупы в гущу кустарника. Как раз когда они управились, возвратился Берит с Сефренией, Телэном и Флют. Поперек седла он вез новые древки для копий. Сефрения старалась не смотреть на окровавленную траву на месте сражения. Несколько минут понадобилось рыцарям, чтобы насадить наконечники на древки, потом все забрались в седла и пустились в путь. - Вот теперь я действительно проголодался, - прокричал сквозь стук скачущих галопом лошадей. - Как ты можешь? - укоризненно сказала Сефрения. - А что я такого сказал? - воззвал Келтэн к Спархоку. - Не знаю. Следующие несколько дней прошли однообразно и спокойно, хотя и Спархок и его друзья все время восторженно оборачивались назад, ожидая погони. Каждую ночь они подыскивали себе укрытие, где можно было бы остановиться на отдых и развести небольшой костерок. Наконец обложенные тучами небеса сделали то, что давно обещали - начал моросить мелкий затяжной дождик. - Превосходно, - сардонически усмехнулся Келтэн, поглядывая на промокшее небо. - Помолимся своим богам, чтобы дождь стал еще сильнее, - сказала ему Сефрения. - Ищейке будет сложней нас искать, он ведь ориентируется по запаху, а дождь собьет его со следа. - Да, об этом я как-то не подумал, - согласился Келтэн. Спархок по нескольку раз в день слезал с коня, срезал прямую ветку с одной и той же породы куста и клал ее на землю так, чтобы она указывала направление, куда они ехали. - Зачем ты это делаешь? - поинтересовался Тиниэн. - Что б Кьюрик знал в каком направлении мы идем. У нас с Кьюриком за много лет выработался свой способ сообщения. С неба продолжало моросить, все размокло от этого тихого но упорного дождика - и земля, и одежда, и поклажа. Костры разводить стало очень сложно и ночлеги были совсем неуютными и холодными. Иногда они проезжали мимо деревень и пустынных пашен. Люди большей частью прятались от сырости по домам и беспризорная скотина печально бродила по полям. Уже совсем недалеко от озера их нагнали Кьюрик и Бевьер. Было около полудня и дождь, превратившийся в ревущий ливень, падал почти отвесно. - Мы доставили Ортзела в Базилику, - доложил Бевьер, отирая со лба пот. - Потом мы поехали в дом к Долманту и рассказали ему обо всем, что происходит здесь в Лэморканде. Он Согласен, что все это возможно направлено на то, чтобы удалить Рыцарей Храма из Чиреллоса. Он сделает все, что в его силах, чтобы воспрепятствовать этому. - Отлично, - сказал Спархок. - Приятно, когда Мартэловские козни проходят бесплодно. - У вас все было нормально? - Ничего серьезного. Хотя на дорогах патрули, а Чиреллос кишит солдатами церкви. - И все солдаты служат Энниасу, я полагаю, - мрачно сказал Келтэн. - Есть и другие кандидаты на трон Архипрелата, Келтэн, - заметил Тиниэн. - Если Энниас вводит своих солдат в Чиреллос, то и другие могут поступить так же. - Но мы не хотим превратить улицы Священного города в поле битвы, - сказал Спархок. - Как поживает Архипрелат Кливонис? - Он быстро угасает. Курия уже не может скрыть этого от простого люда. - Что ж, это делает нашу компанию еще более важной, - заметил Келтэн. - Если Кливонис умрет, Энниас начнет действительно вовсю, и тогда ему как никогда понадобится Эленийская сокровищница. - Тогда нам надо поторапливаться, - сказал Спархок. - До озера остался примерно день езды. - Спархок, - строго произнес Кьюрик, - ты позволил своим доспехам начать ржаветь. - Правда? - Спархок откинул свой черный плащ и взглянул на тронутые буроватой краснотой наплечники с некоторым удивлением. - Ты что, не мог разыскать в поклаже бутылку с маслом, мой Лорд? - Я был занят другим. - Это видно. - Прости, я позабочусь об этом, позже. - А, ты все равно не умеешь как следует. Не запускай доспехи, Спархок. Ну, теперь-то я сам все сделаю. Спархок оглядел своих компаньонов. - Если кто-нибудь решит посмеяться на этот счет, будет поединок, - сказал он угрожающе. - Да мы скорее умрем, чем обидим тебя, сэр Спархок, - совершенно откровенно, без тени иронии пообещал Бевьер. - Я буду благодарен вам, - ответил Спархок и тронул Фарэна, поскрипывая заржавевшими доспехами. 8 Древнее поле битвы у озера Рандера на севере срединного Лэморканда оказалось еще более пустынным и заброшенным, чем можно было бы предположить. Это был огромный пустырь с промокшей и перевороченной землей, превратившейся в грязь. Поле пересекали огромные ямы и траншеи, наполненные грязной водой. Поле больше походило на необъятной величины болото. Келтэн со спины своей лошади безнадежно смотрел на огромную равнину, раскинувшуюся до самого горизонта. - И откуда мы начнем? - спросил он обескураженно. Спархок, казалось, что-то вспомнил. - Бевьер! - позвал он. Арсианец подъехал поближе. - Да, Спархок. - Ты говорил, что изучал военную историю. - Да. - Поскольку это была величайшая битва в истории Эозии, ты, возможно, уделил ей внимание? - Конечно. - Как ты думаешь, где могли сражаться талесианцы? - Дайте мне немного подумать, - Бевьер выехал немного вперед, оглядываясь вокруг и пытаясь обнаружить какие-нибудь ориентиры. - Там, - сказал он наконец, указывая на далекий холм, наполовину скрытый тума