. - Ну что? - Он внимательно глядел мне прямо в глаза. - Что случилось? - Ей привиделось, что она принадлежит к старейшинам племени, - шепнула я. - Обрабатывает родителей Марка: помните Марка, мы видели его: Веллингтон кивнул. - Я все знаю. - Что вы ей наговорили? Пытается устроить какое-то шоу из-за того, что он встречается с Ребеккой, как будто: Тут дверь кухни распахнулась. - Бриджит! Что ты здесь делаешь? Ой: - Заметив Веллингтона, мама прикусила язык. - Памела, - вступил в разговор Веллингтон, - что происходит? - Ну, я просто подумала, когда ты сказал, что мы, взрослые, могли бы: все устроить: - Мама справилась с замешательством, и ей даже почти удалось широко улыбнуться. - Ты пыталась использовать правила поведения нашего племени? - Ну, я: - Памела, ваша культура развивалась многие века. Когда возникает внешнее влияние, вы не должны позволять ему заражать и ослаблять ваши традиции. Мы это обсуждали: цель кругосветного путешествия - наблюдать, а не разрушать. Я все дивилась, как новый фирменный CD-плейер Веллингтона соотносится с его словами, а мама с раскаянием кивала. Никогда не видела, чтобы она так к кому-нибудь прислушивалась. - Теперь возвращайся к своим гостям, и пусть отношения Бриджит с ее другом будут такими, как принято по старой традиции вашего племени. - Та-ак: Кажется, ты прав, - согласилась мама, взбивая прическу. - Желаю приятного ланча. - И Веллингтон еле заметно мне подмигнул. Когда мы вернулись в столовую, мама Марка, казалось, уже успела ловко уклониться от раскрытия собственных карт. - Для меня совершеннейшая загадка, как в наши дни кто-то вообще умудряется жениться! - удивлялась она. - Не выйди я замуж в ранней юности - мне бы уже никогда не удалось. - Абсолютно согласен, - поддакнул папа, пожалуй, слишком искренне. - А я не понимаю, - подхватил дядя Джеффри, - как женщина может дожить до возраста Бриджит и так никого и не подцепить. Нью-Йорк, открытый космос - они улетучиваются! Тю-тю-у-у!.. "О, заткнитесь! Заткнитесь же!" - кричала я про себя. - Молодым людям сейчас трудно, - снова вмешалась Элейн, выразительно глядя на меня. - Выйти замуж можно еще в восемнадцать. Но когда уже сформировался характер, смиряться с недостатками мужчины кажется невыносимым. Присутствующие, конечно, исключаются. - Надеюсь, - пробасил отец Марка, похлопывая жену по руке. - Иначе мне пришлось бы поменять тебя на парочку тридцатилетних. Почему все хорошее должно доставаться моему сыну?! - И галантно кивнул в мою сторону. У меня снова екнуло сердце - неужели он думает, что мы все еще вместе? Или знает о Ребекке и полагает, что Марк встречается с нами обеими? К счастью, разговор вскоре снова вернулся к "Эйч-Эм-Эс Пайнафор", затем коснулся футбольных талантов Веллингтона, перескочил на папин гольф с дядей Джеффри, покрутился вокруг цветочных бордюров, затронул подъездную дорожку Билла, и наконец оказалось, что уже 15.45 и весь кошмар кончился. Перед отъездом Элейн насильно втиснула мне в руку пару сигарет: - Возьми, пригодится по дороге обратно. Надеюсь, скоро снова увидимся. Это прозвучало ободряюще, но все же недостаточно, для того чтобы я могла устроить свою жизнь. Хочу снова встречаться с Марком, а отнюдь не с его родителями. - Хорошо, дорогая! - воскликнула мама, выскакивая из кухни с пищевым контейнером в руках. - Где твоя сумка? - Мам, - процедила я сквозь зубы, - мне не нужна еда. - У тебя все хорошо, дорогая? - Насколько возможно, при данных обстоятельствах, - буркнула я. Мама крепко обняла меня - приятно, но неожиданно. - Понимаю, тебе тяжело. Но не переживай слишком сильно из-за Марка. Все будет хорошо, я точно знаю. И только я начала получать удовольствие, слушая непривычную, домашнюю маму, она воскликнула: - Ну, ты понимаешь! Хакуна матата! Донт варри, би хэппи! Теперь: хочешь взять с собой что-нибудь вкусненькое? Как насчет бисквитов? Можно я без спроса положу в тот кармашек? О-о-о, знаешь что? У меня есть два стейка. Почему мама считает, что еда лучше, чем любовь? Осталась бы на кухне еще на минуту - меня бы точно стошнило. - А где папа? - О, наверняка в своем сарае. - Где-где? - В сарае. Сидит там часами, а когда выходит, от него пахнет: - Чем? - Ничем, дорогая. Езжай и, если хочешь, попрощайся с папой. Веллингтон читал "Санди телеграф" на улице на скамейке. - Спасибо. - Подошла к нему. - Нет проблем, - отозвался он и добавил: - Она хорошая женщина. У нее сильный ум, доброе сердце, она увлеченная. Но, может быть: - Приблизительно раз в четыреста больше, чем нужно, - иногда. - Да-а: - засмеялся Веллингтон. О боже, надеюсь, он имел в виду увлеченность жизнью, ничего другого. Подхожу к сараю - оттуда появляется папа с красным, каким-то помятым лицом; изнутри доносится музыка - играет его кассета (Нэт Кинг Коул). - А-а-а, обратно в большой, просмогосмоленный Лондон? - Папа слегка споткнулся и оперся рукой о стену сарая. - Слегка расстро-оена, малы-ышка? - нежно протянул он. Я кивнула. - Ты тоже? Папа обхватил меня руками и сильно сжал, как часто делал, когда я была маленькая. Приятно, - мой папа. - Как тебе удалось так долго оставаться женатым на маме? - прошептала я, гадая: что это? слабый сладкий запах виски?.. - С-свсем не так трудно, правда, малышка. - Он снова облокотился на стену сарая, замер и склонил голову набок, прислушиваясь к Нату Кингу Коулу. - "Важнее нет науки в жизни, - тихо подпел он, - чем как любить и быть любимым". Просто я надеюсь, что она все еще любит меня, а не Маугли. - Наклонился и поцеловал меня. x x x 5 марта, среда 128 фунтов (хорошо); порций алкоголя - 0 (отлично); сигарет - 5 (приятное, здоровое число); проехала мимо дома Марка Дарси - 2 раза (оч. хор.); искала номер Марка Дарси в телефонной книге, чтобы удостовериться, что он все еще существует, - 18 раз (оч. хор.); звонков по 1471 - 12 (лучше); звонков от Марка - 0 (трагедия). 8.30. Дома. Очень грустно; скучаю по Марку. Все воскресенье и понедельник ничего о нем не слышала, а вчера вечером приехала с работы и нашла сообщение: уезжает в Нью-Йорк на несколько недель. "Так что, видимо, и в самом деле до свидания". Изо всех сил стараюсь не падать духом. Обнаружила: если когда утром просыпаешься, немедленно, опередив первый приступ боли, поставить программу "Сегодня" на Радио-4 (пусть даже состоит из многочасовых мини-интервью с политиками, а они пытаются не отвечать ни "да" ни "нет" либо вообще не отвечать), - впрямь удается избежать попадания в сети циклических размышлений типа "вот если б только" и в ловушки воображаемых разговоров с Марком Дарси, которые только усугубляют уныние и неспособность выбраться из постели. Надо сказать, Гордон Браун сегодня в программе был оч. хор. Умудрился осветить вопрос о европейской валюте без колебаний, пауз, вообще без каких-либо конкретных высказываний, - говорил все время спокойно, бегло, заглушая Джона Хамфриса, который все кричал: "Да или нет? Да или нет?" - как Лесли Кроузер. Так что: ну, могло быть, пожалуй, и хуже. Я так думаю. Интересно, европейская валюта - это то же самое, что единая валюта? В некотором смысле я поддерживаю эту идею, потому что, видимо, у нас были бы другие монеты, наверно очень европейские и шикарные. А еще это избавило бы от медяков, слишком тяжелых, и от 5 - и 20-пенсовых монет, слишком крошечных, чтобы производить приятное впечатление. Хмм: хотя надо сохранить однофунтовые монеты - они необыкновенны, похожи на соверены, и можно неожиданно обнаружить в кошельке 8 фунтов, когда считаешь, что деньги уже кончились. Но тогда придется менять все автоматы и: Га-а-а, звонок в дверь! Может, Марк пришел попрощаться? Это все тот же проклятый Гари. В конце концов я ухитрилась из него выудить, что он пришел сообщить мне расходы по увеличению площади - "всего" 7 тысяч фунтов. - Где же я возьму семь тысяч фунтов? - Можешь перезаложить квартиру, - посоветовал Гари. - Тебе это даст лишнюю сотню в месяц. На мое счастье, даже он понял, что я опаздываю на работу, - удалось выставить его из дома. Семь тысяч фунтов! Ничего себе. 19.00. Снова дома. Все же это ненормально - обращаться с автоответчиком как со старомодным супругом: нестись с работы домой, чтобы проверить, в каком он настроении, подтвердит ли своим звоном, что я любимый и признанный член общества, или окажется пустым и отстраненным, как сейчас, например. На нем не только вот уже сорок второй день нет сообщения от Марка, но вообще нет сообщений от кого-либо. Почитать немного "Неизведанный путь"? 19.06. Да, все понятно: любовь - это не что-нибудь, что с тобой происходит, а нечто, что делаешь ты сам. Так чего же я не сделала? 19.08. Я - уверенная в себе, способная, ответственная женщина, с чувством собственного достоинства. Мое самоуважение проистекает не из отношения ко мне других людей, а из: из: изнутри? Не может такого быть. 19.09. Ладно. Хорошо, что я не переживаю из-за Марка Дарси. Начинаю самоустраняться. 19.15. Боже, телефон! Может быть, Марк Дарси! - Бриджит, ты такая стройная! - поздоровался Том. - Как поживаешь, детка? - Паршиво, - призналась я, вытащила изо рта жвачку и принялась лепить из нее фигурку. - Само собой. - Да ладно тебе, Бриджит! Мужчины! По десятку за пенни. Как твоя новая карьера интервьюера? - Ну, позвонила агенту Колина Ферта, нашла все статьи в газетах. Мне правда казалось, что он согласится, - скоро ведь выходит "Крайнее возбуждение", им понадобится реклама. - И что же? - Перезвонили и сказали, что он слишком занят. - Ха! В общем-то, именно по этому поводу я и звоню. Джером говорит, он знает: - Том, - опасливо осведомилась я, - это случайно не Навязчивое Упоминание? - Нет-нет: я не собираюсь с ним снова встречаться, - неубедительно соврал Том. - Но в любом случае Джером знаком с парнем, который работал с Колином Фертом на его последнем фильме, вот он и спрашивает: хочешь ты, чтобы он замолвил за тебя словечко? - Да! - взволнованно воскликнула я. Понимаю, для Тома это просто очередной предлог поддержать связь с Претенциозным Джеромом; но ведь все поступки человека - смесь альтруизма и собственного интереса; и потом, вдруг Колин Ферт согласится! Ура, это идеальная работа для меня! Ездить по всему миру и брать интервью у знаменитостей. А еще заработаю деньги, перезаложу квартиру, заплачу за крытую террасу-кабинет; потом бросаю ненавистную поденщину в "Британии у экрана" и работаю дома. Да! Все встает на свои места! Сейчас позвоню Гари. Нельзя ожидать, что все изменится, пока сама не изменишься. Беру свою судьбу в собственные руки! Точно - нечего лежать в постели и предаваться меланхолии. Встану и поделаю что-нибудь полезное, например: Хмм: Покурить? О боже! Не могу вынести мысли, что Марк Дарси звонит Ребекке и описывает ей все незначительные события своего дня, - как мне обычно. Нельзя, нельзя мыслить негативно! Может, Марк и не встречается с Ребеккой, а вернется и будет со мной! Видали? Ура! x x x 12 марта, среда 128 фунтов; порций алкоголя - 4 (но я теперь журналист, очевидно, что должна быть немного выпивши); сигарет - 5; калорий - 1845 (хор.); огоньков в конце тоннеля - 1 (оч. маленький). 16.00. Только что Том позвонил мне в офис. - Сработало! - Что? - Идея с Колином Фертом! Вздрагиваю и выпрямляюсь на стуле. - Да! Приятель Джерома позвонил ему, Колин Ферт был очень мил и сказал, если напечатаешь интервью в "Индепендент", он тебе его даст. А я обедаю с Претенциозным Джеромом! - Том, ты святой, ты Бог и архангел. Так что мне теперь надо делать? - Просто позвони агенту Колина Ферта, а потом - Адаму из "Индепендент". Да, кстати, я им сказал, что ты уже написала кучу материалов. - Но я не писала. - Ох, черт, да не понимай все так буквально, Бриджлин, а скажи им, что написала. x x x 18 марта, вторник 129 фунтов (оч. нечестное, несправедливое наказание); калорий - 1200 (все мои); закладов - 2 (ура!); количество спален в квартире - скоро будет две (ура!). Позвонила в банк - с вторым закладом все прекрасно! Всего-то нужно заполнить несколько бланков и бумажек, и тогда я получу 7 тысяч фунтов, а платить нужно всего 120 фунтов в месяц! Как это раньше не приходило мне в голову? Решились бы все мои проблемы с перерасходами! x x x 2 апреля, среда 130 фунтов; калорий - 998 (странная обратная зависимость веса от калорий, кажется, означает, что ограничения в пище бесполезны); чудес - множество; обнаруженных радостей жизни - бесконечное количество. 17.00. Происходит нечто необычайное. Не только беру интервью у Колина Ферта, но еще и в Риме! В следующий раз скажут: беседуете обнаженные, на далеком острове в Карибском море - прямо как во "Встрече с незнакомкой". Могу понять, что Бог награждает человека, чтобы компенсировать его страдания, но это уж совсем выходит за рамки религиозных норм. Как будто жизнь стремительно летит к какой-то вершине - и вдруг скорое сокрушительное падение и безвременная смерть. Может, это запоздалая первоапрельская шутка? Только что позвонила Тому. Советует не подозревать постоянно, что меня надувают; интервью состоится в Риме по той причине, что Колин Ферт там живет (это правда). Еще Том рекомендует хорошо обдумать то обстоятельство, что у Колина есть и другие заслуги, кроме исполнения роли мистера Дарси. Например, его новый фильм "Крайнее возбуждение". - Ага-ага-ага! - согласилась я и пустилась благодарить Тома за то, что он мне помог и все уладил. - Понимаешь, это как раз то, что мне было нужно! - возбужденно твердила я. - Теперь, когда я сконцентрировалась на карьере и не загружаю голову из-за мужчин, мне стало гораздо лучше! - Э-э-э, Бриджит, - кашлянул Том, - ты ведь в курсе, что у Колина Ферта есть подруга? Хмм: x x x 11 апреля, пятница 128 фунтов; порций алкоголя - 5 ( журналистская тренировка); сигарет - 22; калорий - 3844 (вот так-то, в жизни больше не буду сидеть на диете!). 18.00. Чудеса! Только что разговаривала с женщиной из паблик рилейшнз и узнала, что Колин Ферт позвонит мне домой на уик-энд, чтобы обо всем договориться! Прямо не верится. Понятно, не смогу весь уик-энд выйти из дому, но это и к лучшему - возможность подготовиться и пересмотреть "Гордость и предубеждение", хотя, конечно, говорить с ним надо и о других вещах. Так, это действительно может стать настоящей поворотной точкой в карьере. Вот забавно: благодаря чему-то вроде шестого чувства мистер Дарси помог мне забыть о собственной одержимости Марком Дарси: Телефон! Может быть, мистер или Марк Дарси? Надо быстро включить какую-нибудь впечатляющую музыку - джаз или классику. Уф, это противный, высокомерный тип, по имени Майкл, из "Индепендент". - Слушайте, мы с вами раньше дела не имели. Так вот, чтобы не было никакой путаницы. Возвращаетесь на самолете, билет для вас заказан, в понедельник вечером; сидите со всем этим во вторник утром; сдаете материал к четырем часам дня, иначе он в номер не пойдет. Спрашиваете его про фильм "Крайнее возбуждение". "Крайнее возбуждение" - понимаете? Там он играет другую роль, не мистера Дарси. Да, все правильно. Ох, телефон. Звонила Джуд - они с Шеззер подъедут. Опасаюсь, что будут смешить, когда позвонит мистер Дарси; с другой стороны, мне необходимо что-то отвлекающее, иначе просто свихнусь. x x x 12 апреля, суббота 129 фунтов (но определенно смогу сбросить до завтра 3 фунта с помощью франкфуртской больничной диеты); порций алкоголя - 3 (оч. хор.); сигарет - 2 (я идеальна, я святая); франкфуртеров - 12; звонков по 1471 с целью проверить, не пропустила ли я звонок Колина Ферта из-за неожиданной, незамеченной глухоты, - 7; футов на площади пола, не покрытых коробками с пиццей, отвергнутым нижним бельем, пепельницами и т.д., - 2 (под диваном); кол-во просмотров того места на кассете с "Гордостью и предубеждением", где Колин Ферт ныряет в озеро, - 15 (я высококлассный журналист); звонков от Колина Ферта - 0 (пока). 10.00. Колин Ферт не позвонил. 10.03. Все еще не позвонил. 10.07. Пока не звонил. Интересно, еще не слишком рано будить Джуд и Шеззер? Может, он хочет позвонить мне, когда его подруга пойдет в магазин, и ждет? 17.00. Квартира выглядит так, будто в ней взорвалась бомба, - все из-за мистера Дарси: вещи разбросаны по гостиной, как в фильме "Тельма и Луиза": дом Тельмы захватывает полиция, и Харви Кейтель ждет, когда позвонят, а на заднем плане жужжит записывающее устройство. Искренне ценю поддержку и все такое, которую оказывают мне Джуд и Шеззер, но в результате не смогла закончить приготовления, не считая физических. 18.00. Мистер Дарси пока не позвонил. 18.05. Все еще не позвонил. Может, подруга просто отказалась идти по магазинам? Может, они весь выходной занимались сексом, заказывали на дом итальянское мороженое и смеялись надо мной? 6.30. Джуд неожиданно проснулась и приложила ко лбу кончики пальцев. - Мы должны уйти-и, - протянула она странным, мистическим голосом. - С ума сошла?! - зашипела Шерон. - "Уйти"! Последние мозги потеряла? - Нет, - холодно возразила Джуд. - Телефон не звонит потому, что здесь на нем сфокусировано слишком много энергии. - Господи! - фыркнула Шез. - Кроме всего прочего, здесь уже начало вонять. Нам надо убраться, выпустить энергетический поток, а потом пойти и выпить по "Кровавой Мери", - не унималась Джуд, бросая на меня соблазняющие взгляды. Через несколько минут мы уже были на улице и моргали от неожиданно весеннего, еще яркого солнца. Я резко дернулась обратно к двери, но Шеззер удержала меня. - Мы идем. Выпить. "Кровавую". "Мери", - изрекла она, таща меня по тротуару, как здоровенный полицейский. Через четырнадцать минут мы вернулись. Я бросилась через комнату и похолодела; лампочка на автоответчике мигает: - Вот видишь! - произнесла Джуд, ужасно довольная. - Вот видишь! Шеззер протянула дрожащую руку и, будто касаясь неразорвавшейся бомбы, нажала кнопку автоответчика. - Привет, Бриджит, это Колин Ферт. Мы все отскочили назад: мистер Дарси: Тот самый шикарный, глубокий, абсолютно спокойный голос, которым он делал предложение Элизабет Беннет на Би-Би-Си. - Бриджит, это я. Мистер Дарси сказал "Бриджит", на моем автоответчике. - Кажется, вы собираетесь приехать в Рим и взять у меня интервью в понедельник, - продолжал он. - Звоню, чтобы договориться, где мы встретимся. Здесь есть площадь, называется Пьяцца Навона, легко поймать такси. Жду вас около половины пятого возле фонтана. Желаю спокойного полета. - Тысяча четыреста семьдесят один: - забормотала Джуд. - Быстро, быстро! Нет, вытащи пленку, вытащи пленку! - Перезвони ему! - взвизгнула Шерон, как палач из СС. - Перезвони и попроси встретить тебя в фонтане! О-о-о боже! Телефон снова зазвонил. Мы стояли в оцепенении, с открытыми ртами. И тут прогремел голос Тома: - Привет, малышки! Это мистер Дарси. Я звоню, чтобы спросить, может ли мне кто-нибудь помочь выбраться из этой мокрой рубашки. Шеззер вдруг очнулась. - Останови, останови его! - закричала она, кинувшись к автоответчику. - Заткнись, Том, заткнись, заткнись! Поздно. Запись на моем автоответчике, где мистер Дарси произносил слово "Бриджит" и приглашал меня встретиться с ним в Риме, возле фонтана, утрачена навсегда. И никто в мире никогда не сможет с этим ничего поделать! 6. Итальянская работа 21 апреля, понедельник 139 фунтов (жир испарился благодаря волнению и страху); порций алкоголя - 0: отлично (но сейчас всего 7.30 утра); сигарет - 4 (оч. хор.). 7.30. Вообще, отправляться в дорогу с таким запасом времени - отличный шаг вперед. Это показывает, как говорится в "Неизведанном пути", что у человека есть способность меняться и расти. Вчера вечером заезжал Том и мы с ним вместе продумали вопросы. Так что я отлично подготовлена и у меня есть ясный, краткий конспект, хотя, честно говоря, была чуть-чуть навеселе. 9.15. У меня действительно куча времени. Всякому известно: бизнесмены, мотаясь между европейскими аэропортами, приезжают за сорок минут до отлета, с одним маленьким кейсом, где лежат нейлоновые рубашки. Самолет в 11.45. Я должна быть в Гатвике в 11.00; значит, надо сесть на поезд с вокзала Виктория в 10.30, а на метро - в 10.00. Отлично. 9.30. Вдруг все это так на меня подействует, что я просто: ну не выдержу и поцелую его? А еще брюки слишком узкие и живот выпирает. Пожалуй, надену что-нибудь другое. И еще, наверно, надо взять пакет с умывальными принадлежностями, чтобы освежиться перед интервью. 9.40. Страшно сказать: потратила время на собирание умывальных принадлежностей, а самое главное, конечно, - хорошо выглядеть по прибытии. Прическа совершенно сумасшедшая, придется снова намочить волосы. Где паспорт? 9.45. Нашла паспорт, волосы в порядке, - лучше уже выходить. 9.49. Единственная проблема: не могу поднять сумку. Может, сократить содержание пакета с умывальными принадлежностями и оставить только зубную щетку, пасту, зубной эликсир, очищающее молочко и увлажняющий крем? Да, и надо вытащить из микроволновки 3500 фунтов и оставить их для Гари, чтобы он начал готовить материалы для нового кабинета и крытой террасы! Ура! 9.50. Слава богу, заказала такси! Через две минуты приедет. 10.00. Где такси? 10.05. Где, черт возьми, такси? 10.06. Только что позвонила в фирму по аренде такси - говорят, "серебряный кавальер" уже на подходе. 10.07. "Серебряный кавальер" не на подходе, и нигде на улице его нет. 10.08. Человек из фирмы утверждает, что "серебряный кавальер" совершенно точно сейчас поворачивает на мою улицу. 10.10. Такси все еще нет. Проклятые, проклятые такси и все их: Га-а, он здесь. Черт, где ключи? 10.15. Наконец в такси. Определенно следовало выехать на пятнадцать минут раньше. 10.18. Ахх, машина неожиданно оказалась на Марилбоун-роуд - таксист непонятно почему решил, что везет меня на экскурсию по Лондону, а не на вокзал Виктория. Подавляю инстинктивный порыв напасть на таксиста, убить его и съесть. 10.20. Нужный курс восстановлен - больше не держим путь в Ньюкасл, - но движение очень медленное. В Лондоне теперь не бывает, чтобы без часа пик. 10.27. Можно ли добраться от Марбл Арч до Гатвик Экспресс за одну минуту? 10.35. Виктория. О'кей, спокойно, спокойно - поезд ушел без меня. Если сяду в 10.45, до отлета останется целых тридцать минут. И рейс еще могут отложить. 10.40. Хватит ли времени переодеть в аэропорту брюки? А вообще-то, нервничать из-за этого не стоит. Путешествовать в одиночку прекрасно - развиваешь в себе новый характер, становишься элегантной и спокойной в стиле дзен - ведь никто здесь тебя не знает. 10.50. Вот бы не думать постоянно, что паспорт выскочил из сумки и убежал обратно домой. 11.10. Поезд почему-то остановился. Все, что не успела сделать (напр., нанести еще один слой эмали на ногти), вдруг показалось незначительным, если сравнить с опозданием в аэропорт. 11.45. Не могу поверить - самолет улетел без меня. Полдень. Слава Богу, мистеру Дарси и всем ангелам на небесах! Выяснилось, что я могу сесть в другой самолет, через час сорок. Позвонила агентше - говорит, нет проблем, попросит встретить меня на два часа позже. Как славно - успею походить по магазинам в аэропорту. 13.00. Оч. впечатляет эта новая весенняя мода - на легкий шифон с розами; только вот почему эти вещи заведомо так сконструированы, что не лезут на человеческие задницы?! Обожаю чудесные магазины в аэропорту! Сэр Ричард Роджерс, Теренс Конран и всякие подобные постоянно жалуются, что аэропорты превратились в огромные ярмарки, а я считаю - хорошо. Возможно, включу эту тему в свой следующий специальный очерк, - может быть, о самом сэре Ричарде, если не о Билле Клинтоне. Может, стоит примерить бикини? 13.30. Так. Сейчас отправлю письма, заскочу в магазин с товарами для тела и пойду. 13.31. Прозвучало объявление: "Пассажирка Джонс, вы последний пассажир на рейс ВА 175 до Рима. Пожалуйста, немедленно пройдите к терминалу 12, самолет вылетает". x x x 22 апреля, вторник 128 фунтов; порций алкоголя - 2; сигарет - 22; звонков от противного Майкла из "Индепендент" с целью проверить, "как продвигаются дела", - около 30; кол-во прослушиваний пленки с записью интервью - 17; написанных слов - 0. 9.00. Снова дома, в Лондоне; после путешествия, посланного небесами. Так, собираюсь сесть за интервью. Поразительно, насколько концентрация на работе и карьере отвлекает от любовной тоски. Это просто настоящая фантастика. Вылезаю из такси на римской площади - и кажется, что сейчас упаду в обморок, действительно фантастика: залитая солнцем огромная площадь, вся в высоких руинах, и посреди всего этого - мистер: Ох, телефон. Звонил Майкл из "Индепендент": - Ну что, получается? - Да, - раздраженно ответила я. - И вы не забыли взять диктофон вместо плейера? Честное слово, не знаю, что там Том ему обо мне наговорил, но его тон подсказывает - я не пользуюсь особым уважением. - Ладно, у вас есть время до четырех часов. Так что поторопитесь. Ла-ла, у меня масса времени. Восстановлю только немного в памяти этот день. Ммм: он выглядел в точности как мистер Дарси - весь такой чувственный и стройный. Даже показал мне церковь с дырой, могилу какого-то Адриана или что-то в этом роде, статую Моисея; невероятно мастерски не давал мне кидаться под машины и все время говорил по-итальянски. Ммм: Полдень. Утро прошло не слишком хорошо, хотя, очевидно, мне нужно какое-то время, чтобы осознать случившееся и обсудить свои впечатления с другими смертными. Возможно, оно прошло вполне продуктивно. 14.00. Снова телефон. Так вот что бывает, если пишешь и специализируешься на знаменитостях: телефоны звонят непрерывно. Это был проклятый Майкл: - Как продвигаются дела? Черт, черт, он действует мне на нервы. 16.00 вовсе даже не последний срок, понятно, что это конец рабочего дня. Признаться, мне ужасно нравится делать запись. Очень правильно поступила, когда начала с легких вопросов, а потом уже перешла к содержательным вопросам Тома, которые записала накануне вечером, хотя и была слегка выпивши. Мое умение вести беседу явно произвело на него должное впечатление. 14.30. Сейчас только быстренько выпью кофе и выкурю сигарету. 15.00. Лучше еще разок послушаю пленку. Вот это да! Позвоню-ка Шез и дам ей послушать этот последний кусок. Ай-ай, уже 15.30, а я еще не приступила. Ладно, не надо паниковать; они наверняка еще сто лет не вернутся с ланча, а потом будут пьяны, как: как журналисты. Погодите, увидите мою сенсацию! Как начать? Ясно, что интервью должно включать мои впечатления от мистера Дарси и надо искусно вплести темы нового фильма "Крайнее возбуждение", театра, кино и т.д. Может быть, мне поручат регулярную еженедельную рубрику - "Очерки Бриджит Джонс": "Джонс беседует с Дарси"; "Джонс беседует с Блэром", "Джонс беседует с Маркосом" (правда, он уже умер). 16.00. Как, по их мнению, мне творить, если чертов Майкл постоянно названивает и диктует, что я должна и чего не должна писать? Грр, если это снова он: У них там нет никакого уважения к журналистам - никакого. 17.15. Ха-ха, отбрила его: "Я пи-шу-ин-тер-вью!" Только тогда заткнулся. 18.00. Ладно все в порядке. Известные журналисты всегда опаздывают с материалами. 19.00. Черт, черт. О черт, черт! x x x 23 апреля, среда 129 фунтов (кажется, у меня и впрямь выработалось что-то вроде привычки к жиру); поздравительных звонков от друзей, родственников и коллег по поводу моего интервью с Колином Фертом - 0; поздравительных звонков от сотрудников "Индепендент" по поводу моего интервью с Колином Фертом - 0; поздравительных звонков от Колина Ферта по поводу моего интервью с Колином Фертом - 0 (странно, правда? ). 8.00. Статья выходит сегодня. Попала в небольшой цейтнот, но, наверно, это не так уж и плохо. Должно получиться вполне нормально. Поскорее бы принесли газету. 8.10. Почта еще не пришла. 8.20. Ура, принесли газету! Только что видела интервью. В "Индепендент" полностью проигнорировали все мною написанное. Понимаю, слегка опоздала, но это невыносимо. Вот что они напечатали: По не зависящим от редакции причинам нам пришлось опубликовать интервью, которое Бриджит Джонс взяла у Колина Ферта, дословно, в виде расшифровки магнитофонной записи. БД. Так. Теперь давайте начнем интервью. КФ (немного нервно). Хорошо, хорошо. Очень длинная пауза. БД. Какой у вас любимый цвет? КФ. Простите? БД. Какой у вас любимый цвет? КФ. Синий. Длинная пауза. БД. Какой у вас любимый пудинг? КФ. Э-э: Крем-брюле. БД. Вы знаете, что скоро выходит фильм Ника Хорнби "Крайнее возбуждение"? КФ. Знаю, да. БД (пауза, шелест бумаги). Вы: ой! (Снова шуршание бумаги.) Как вы думаете, книга "Крайнее возбуждение" глубоко проникла в общественный тип? КФ. Простите? БД. Глубоко: проникла: в общественный: тип. КФ. Проникла в общественный тип? БД. Да. КФ. Ну, конечно, стилю Ника Хорнби очень много подражают, и я думаю, это довольно привлекательный: э-э-э: тип независимо от того, действительно ли он, э-э: проник в него. БД. Вы смотрели "Гордость и предубеждение" по Би-Би-Си? КФ. Смотрел, да. БД. Вам там пришлось нырять в озеро. КФ. Да. БД. Когда им надо было делать новый дубль, вам приходилось снимать мокрую рубашку и надевать сухую? КФ. Да, возможно, мне приходилось это делать, да. Scusi. На vinto. E troppo forte. Si, grazie. БД (неровно дыша). Сколько дублей вам пришлось сделать, когда вы прыгали в озеро? КФ (кашляет). Ну: кадры под водой снимались в бассейне на Эрлинг Студиос. БД. О нет! КФ. Боюсь, что так. В тот э-э-э: момент, когда герой летит в воздухе, - очень короткий - снимали каскадера. БД. Но он выглядел как мистер Дарси. КФ. Это потому, что ему наклеили бакенбарды, а поверх водолазного костюма надели костюм мистера Дарси, хотя, вообще-то, так он был похож на позднего Элвиса. По соображениям страховки он мог выполнить трюк только один раз, а потом примерно шесть недель проходил медосмотры. На всех остальных кадрах с мокрой рубашкой - я. БД. А надо было все время мочить рубашку? КФ. Да, ее спрыскивали. Спрыскивали и потом: БД. Чем? КФ. Простите? БД. Чем? КФ. Какой-то штукой, вроде спринцовки. Послушайте, может быть, мы: 156 БД. Да, вот я что хотела спросить: вам все время приходилось снимать рубашку и: и надевать новую? КФ. Да. БД. Чтобы снова намочить? КФ. Да. БД (пауза). Вы знаете, что скоро выходит фильм "Крайнее возбуждение"? КФ. Да. БД. Какие, по вашему мнению, основные отличия и общие черты у Пола из "Возбуждения" и: КФ. И? БД (смущенно). У мистера Дарси. КФ. Мне еще никто никогда не задавал такого вопроса. БД. Неужели? КФ. Нет. По-моему, основные отличия: БД. Вы хотите сказать, и так совершенно очевидно? КФ. Нет. Я хочу сказать, что никто у меня этого не спрашивал. БД. Разве люди не спрашивают вас об этом постоянно? КФ. Нет-нет, уверяю вас. БД. Так это: КФ. Это абсолютно оригинальный, новый, необычный вопрос. БД. Ох, как хорошо! КФ. Можно теперь ответить? БД. Да. КФ. Мистер Дарси не болеет за "Арсенал". БД. Нет. КФ. Он не школьный учитель. БД. Нет. КФ. Он жил около двухсот лет назад. БД. Да. КФ. Пол из "Возбуждения" любит потолкаться среди футбольных болельщиков. БД. Да. КФ. А мистер Дарси не выносит даже деревенских танцев. Так. А можем мы поговорить о чем-нибудь не связанном с мистером Дарси? БД. Да. Пауза. Шелест бумаги. БД. Вы все еще встречаетесь со своей подругой? КФ. Да. БД. О! Длинная пауза. КФ. Все в порядке? БД (еле слышно). Как вы думаете, короткие британские фильмы на пути? КФ. Не слышу вас. БД (несчастным голосом). Как вы думаете, короткие британские фильмы на пути? КФ. На пути к: (ободряюще) к чему? БД (очень длинная задумчивая пауза). К будущему. КФ. Верно. Мне кажется, они продвигаются шаг за шагом. Мне очень нравятся короткие фильмы, но и большие фильмы тоже нравятся, - неплохо, если мы их тоже еще поснимаем. БД. Но у вас не возникает проблем из-за того, что она итальянка и все такое? КФ. Нет. Очень долгое молчание. БД (угрюмо). Как вы думаете, мистер Дарси придерживался каких-нибудь политических взглядов? КФ. Я действительно думал - какие у него могли бы быть взгляды, если вообще были. Полагаю, вряд ли они показались бы слишком уж вызывающими читателям "Индепендент". Эта та самая предвикторианская или викторианская идея социальной благодетели, которая, возможно, вполне соотносится с идеями Тэтчер. То есть, конечно, мысли о социализме не возникали в: БД. Нет. КФ. :В его кругу. И по тому, насколько он вообще показан славным парнем, судишь, что он хорошо обращается со своими арендаторами. Но мне кажется, он как-то ближе к ницшеанскому типу, и: БД. Что такое "ницшеанский тип"? КФ. Понимаете, идея о человеке: э-э-э: человеке-супермене. БД. Супермене? КФ. Я не имею в виду - супермене как таковом, нет. Нет. (Негромкий звук, похожий на стон.) Не думаю, что он носил подштанники, обтягивающие зад, нет. Послушайте, мне бы очень хотелось сейчас покончить с этой темой. БД. Какие у вас творческие планы? КФ. Следующий фильм называется "Царство мха". БД. Это программа о природе? КФ. Нет. Нет-нет. Нет: Это, хм, э-э: об эксцентричном семействе тридцатых годов; отец владеет фабрикой, которая производит мох. БД. А разве мох не растет сам по себе? КФ. Ну нет, он выращивает особый мох, сфагнум, который использовали во времена первой мировой войны для лечения ран, и, э-э-э, это, э-э-э, довольно легкий, э-э-э, веселый: БД (очень неуверенно). Звучит увлекательно. КФ. Очень надеюсь, что таким фильм и получится. БД. Можно я только кое-что уточню насчет рубашки? КФ. Да. БД. Сколько раз в общей сложности вам пришлось ее снимать, а потом снова надевать? КФ. Если точно: не знаю. Хм, сейчас: Был кусок, когда я иду в Пэмберли. Там был один дубль. Одна рубашка. Потом кусок, где я кому-то отдаю лошадь: Кажется, там я переодевался. БД (оживившись). Там вы переодевались? КФ (строго). Да, один раз. БД. То есть в целом все же была только одна мокрая рубашка? КФ. Одна мокрая рубашка, которую они все время спрыскивали, да. Это все? БД. Да. Какой у вас любимый цвет? КФ. Вы уже спрашивали. БД. Хм: (Шелест бумаги.) Вам не кажется, что фильм "Возбуждение", в сущности, целиком про Запудривание Мозгов? КФ. "Запудривание": чего? БД. Мозгов. Ну, вы знаете: мужчины все сумасшедшие алкоголики, неспособные к действию, и их интересует только футбол. КФ. Нет, я так не считаю, правда. По-моему, Пол гораздо лучше справляется со своими эмоциями и гораздо свободнее в своих чувствах, чем его подруга. Думаю, в последней сцене вся суть в том, что Ник Хорнби пытался сказать от себя: в довольно приземленном, повседневном мире он обнаружил нечто дающее людям доступ к эмоциональным всплескам, которые: БД. Простите: КФ (вздыхает). Да? БД. У вас с вашей подругой возникает проблема языкового барьера? КФ. Да нет, она очень хорошо говорит по-английски. БД. Но вы не считаете, что вам было бы лучше с англичанкой и чтобы она больше подходила вам по возрасту? КФ. Кажется, мы прекрасно ладим. БД. Хммпф. (Мрачно.) До поры до времени. Вы предпочитаете больше играть в театре, чем в кино? КФ. Э-э: я не разделяю мнения, что настоящая актерская игра может быть только в театре, а кино - это не искусство. Но я действительно предпочитаю театр, когда работаю там, да. БД. Но не кажется ли вам, что театр неестествен и запутан, людям приходится часами сидеть на спектакле, не имея возможности перекусить, поговорить или: КФ. "Неестествен"? "Запутан" и "неестествен"? БД. Да. КФ. Вы хотите сказать - неестествен в смысле, что: БД. Можно сказать, там все не по-настоящему. КФ. В каком-то смысле это нереалистично, да. (Вздох, похожий на тихий стон.) Эмм: думаю, в хорошем театре так и должно быть. Гораздо более: работа над фильмом кажется гораздо более искусственной. БД. Неужели? Кажется, его не снимают одним большим куском, да? КФ. Ну нет, не снимают, нет. Да, фильм не снимают одним большим куском. Он состоит из маленьких кадров и кусочков. (Еще более тяжелый вздох.) Маленьких кадров и кусочков. БД. Понятно. Как вы считаете, стал бы мистер Дарси спать с Элизабет Беннет до свадьбы? КФ. Да, думаю, он мог бы. БД. Вы думаете? КФ. Да, думаю, это очень даже возможно. Да. БД. (затаив дыхание). Правда? КФ. Думаю, это возможно, да. БД. Но как это может быть? КФ. Не знаю, согласилась ли бы со мной Джейн Остин по этому вопросу, но: БД. Мы теперь не можем узнать, она ведь умерла. КФ. Да, не можем: Но мне кажется, мистер Дарси Эндрю Дэвиса мог бы. БД. Но почему вам так кажется? Почему? Почему? КФ. Потому что, мне кажется, для Эндрю Дэвиса было очень важно, чтобы мистер Дарси обладал огромной сексуальной привлекательностью. Тяжелое дыхание БД. КФ. И, э-э-э: БД. Я считаю, у вас это получилось, правда-правда, здорово. Я правда так считаю. КФ. Спасибо. В одном месте Эндрю даже написал мне такую сценическую директиву: "Представь себе, что у Дарси эрекция". Оч. громкий хохот. БД. В каком месте это было? КФ. Когда Элизабет гуляет по полям и сталкивается с ним - в одной из первых серий. БД. Это там, где она вся перепачканная? КФ. И всклокоченная. БД. И потная? КФ. Точно. БД. А трудно было это сыграть? КФ. Вы имеете в виду эрекцию? БД (благоговейным шепотом). Да. КФ. Э-э-э, ну, Эндрю еще написал, чтобы я не пытался сфокусировать на этом внимание зрителей, так что, во всяком случае по этой части, особой игры не потребовалось. БД. Ммм: Длинная пауза. КФ. Да. Еще одна пауза. БД. Ммм: КФ. Что ж, может быть, закончим на этом? БД. Нет. Когда вы стали мистером Дарси, как отнеслись к этому ваши друзья? КФ. По этому поводу было много шуток: за завтраком все рычали "мистер Дарси" и тому подобное. Был короткий период, когда им приходилось прилагать значительные усилия, чтобы скрывать свое знание о том, кто я есть на самом деле, и: БД. От кого скрывать? КФ. Ну, от всех, кто полагал, что я, возможно, похож на мистера Дарси. БД. А вы считаете, что не похожи на мистера Дарси? КФ. Да, я считаю, что не похож на Дарси. БД. А мне кажется, что вы в точности как мистер Дарси. КФ. В каком смысле? БД. Вы разговариваете прямо как он. КФ. Да? БД. Вы выглядите в точности как он, и я: о-о: Длительный грохот, а затем звуки борьбы. 7. Перепады настроения у Одиночек 25 апреля, пятница 126 фунтов (йес-с-с, йес-с-с!); порций алкоголя - 4; сигарет - 4; духовных просветлений как совместных результатов чтения "Неизведанного пути" и порций алкоголя - 4; квартир без дырок - 0; кол-во фунтов на счету в банке - 0; бойфрендов - 0; тех, с кем сегодня вечером можно куда-нибудь пойти, - 0; вечеринок в честь выборов, куда я приглашена, - 0. 17.30. Офис. Очень тяжелые два дня на работе: Ричард Финч зачитыва