![]() |
![]() |
| Oglavlenie | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
Glava 19O pishushchih i perevodyashchih (bumagu) |
|
Kriv byl Gnedich poet, prelozhitel' slepogo Gomera.
Bokom odnim s obrazcom shozh i ego perevod...
(Pushkin AS)
Ne anekdot: nekij molodoj chemodan iz Izrailya utverzhdaet, chto Tolkien byl
izrail'tyaninom i napisal "Hobbita" v sirijskom plenu.
Primechanie sostavitelya: Professor byl, konechno, vsem horosh. No ne evrej,
da-a... Nikto ne idealen...
* * *
Knigi Professora perevodilis' na russkij mnogo raz. Prichem sozdaetsya
vpechatlenie, chto kazhdyj posleduyushchij perevod delalsya... Skazhem tak - s
pomoshch'yu predydushchego. CHto zhe v konce koncov poluchilos' ? "Povest' o nastoyashchem
cheloveke"...
* * *
Vryvaetsya v redakciyu "Severo-Zapada" Batterbur s bazukoj i oret:
- Tak kto zdes' Maslyutik, ya sprashivayu ?!!
* * *
Nik Perumov stoyal, zakryv glaza, na fone bagrovogo zakata, i bormotal:
- YA - sam po sebe... YA - svoj sobstvennyj...
Professor mudro ulybnulsya i perevernul stranicu...
* * *
Zahodit Olmer v traktir, a tam gnomy s hobbitom sidyat. On krichit:
- Zdorovo, polovinchiki !
Bah ! Bum ! Oj !..
Oboznalsya. Nu, on togda:
- Salyut, tangary !
Hryas' ! Hryap ! SHmyak !..
S teh por prozvali Olmera Zlym Strelkom. Razozlish'sya tut s etimi avtorami...
* * *
SHirskie hobbity ochen' lyubili repu. Kuda ni sun'sya - vezde odno i to zhe:
tolpa hobbitov Perumovu repu chistit...
* * *
Prishel Frodo v Lorien i sprashivaet Galadriel':
- Nu i kakoj zhe ya tebe, k Vragam volkolach'im, Sumkins ?!
* * *
Kto skazal, chto samye udivitel'nye dospehi - gnom'ej raboty ? Vran'e.
Samye udivitel'nye dospehi sozdal odin rangtor piterskogo fendoma -
cheshujchatuyu kol'chugu !
* * *
Samoe ubijstvennoe holodnoe oruzhie vseh vremen i narodov - kinzhal Otriny.
V smysle, ot Riny Zelenoj...
* * *
Iz razgovora u kostra na hishkah:
- A kto takoj voobshche etot Perumov ?
- Da-a... odin piterskij nazgul...
- Ni figa, eto Salman Rushdi. Ego el'fijskie fundamentalisty k smerti prigo-
vorili.
- Durak, ego |ru prigovoril. I nas vseh zaodno...
* * *
Ukrainskij perevod "Hobbita" nazyvaetsya "Gobit". I v nem est' takie stroki:
"Na ostrivci posered pidzemnogo ozera zhiv starij Gam-Gam, sliz'ke chudovis'ko..."
Nadpis' na polyah: Kakie vse zlye-ss, golm !
* * *
Original: "Boromir smiles" (Two Towers, chapter 1).
Murav'ev: Boromir slabo ulybnulsya.
Grigor'eva: Ten' ulybki promel'knula po blednomu, bez krovinki, licu Boromira.
Ot sostavitelya: Kto bol'she, gospoda ?
* * *
Rassuzhdaet staryj Bil'bo:
- Torbinsom ya byl, Sumkinsom byl, Sumniksom - tozhe nemnozhko... Dazhe Zlotkin-
som pobyvat' uspel. Pora v Valinor valit', a to, glyadish', tak perevedut -
rodnaya mama ne uznaet...
* * *
- Skol'ko nuzhno hobbitov, chtoby vkrutit' lampochku ?
- Odin hobbit i kucha russkih perevodov - podlozhit'...
* * *
Pis'mo v izdatel'stvo Gil'-|stel':
- A perevodchiku skazhite, chto on sam cezel!
Podpis': Cirdan Cerabel.
* * *
Pisatel' Perumov, byvshij biolog, s detstva mechtal stat' velikim rezhisserom.
Kak Bondarchuk. I postavit' epopeyu po Tolkienu. Tol'ko chtoby hobbitov igrali
Stallone, SHvarcenegger i Van Damm. Ho kritik Gakov, bol'shoj putanik, skazal
emu, chto eti aktery uzhe igrali hobbitov v raznyh fil'mah, tol'ko nikto ne
dogadalsya, chto eto hobbity. Prishlos' Perumovu novuyu istoriyu Sredizem'ya vydu-
myvat' - pod zadannye tipazhi...
* * *
"The Silmarillion". Chapter "On Turin Turambar". Beleg to Mim:
- The vengeance of the House of Hador will find you yet!
Perevod Grigor'evoj:
- Mest' doma Hadora eshche najdet tebya, pleshivyj smorchok!
* * *
"The Lord of the Rings". "Reurn of the King", chapter "The battle of the
Pellenor Fields". Eowyn to Witch-King:
- Begone, foul dwimmerlaik, lord of carrion!
Perevod Grigor'evoj:
- Proch', nechistyj syn mraka, pozhiratel' padali!
* * *
Kak Gandal'f upal v Morijskuyu Bezdnu.
"Fly, you fools!"" he cried, and was gone."
No ego krik byl zaglushen druzhnymi voplyami Murav'eva-Kistyakovskogo
i Grigor'evoj-Grusheckogo: "Begi-ite!"...
Velikomu magu ne k licu obizhat' svoih druzej nehoroshimi slovami...
*
Vstretil kak-to Olmer el'fa i govorit:
- Slysh', bratan, zakurit' ne najdetsya?
A el'f posmotrel na nego i zadumchivo tak otvechaet:
- Ujdi, mol. Tu zloj.
Olmer zaoral:
- Kak ya nenavizhu el'fov!!!
S teh por i zovut ego - Zloj Strelok.
Esli Vy znaete eshche kakie-nibud' lyapy perevodchikov i podrazhatelej
Tolkiena i hoteli by videt' ih vystavlennymi v etoj kollekcii, pishite
|rfarotu Gil-Angharotu.
Budem ochen' blagodarny!
| Oglavlenie | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
Nazad, v "Ardu-na-Kulichkah"